[Cronaca di Venezia]

Lingua: Latino

Edizione: A latina, I e A latina, II, in Antonio Carile, La cronachistica veneziana (secoli XIII-XVI) di fronte alla spartizione della Romania nel 1204, Firenze, Olschki, 1969 [testo pp. 225-31, 273-74](vedi Nota).

Abbr. TLIO: A latina, I (A latina, II), p. [n.]


Volgarizzamenti nella BTV

[FJ] Cronaca di Venezia, 1350-61 (venez.)
Apri nella BTV

Cfr. Carile, p. 3: il testo della cronaca sarebbe «traduzione e rimaneggiamento operato verso il 1350 di un testo vicino alla precedente cronaca [scil. una cronaca latina anonima che tratta della storia di Venezia dalle sue origini al 1342 (pubblicata nella stessa edizione Carile)] e successivamente completata fino al 1361»; sia la versione latina che quella volgare della famiglia denominata A «mostrano significative consonanze con la Chronica brevis di Andrea Dandolo (prima metà del ‘300), con la Chronica Venetiarum (seconda metà del ’300) e con l’inedito Piero Giustinian (seconda metà del ’300)».