%1.1. #Principijs pia virgo fave regnia polor&Kum&k.@ %1.2. In p&Kri&kmis si tracta lu acquistame&Kn&ktu di lu Regno di Sichilia factu per Archadiu depoy di la rebellioni di Maniachi in lo Regno. %1.3. Comu li antiqui et insigni hystoriographi descrivino et li preclari et digni scripturi di li an&Kn&kali hystorij recuntano, dipoy di lu raptu di la famosissima Helena, mugleri di lo inclyto re Menelao greco, perpetrato p&Ker&k lo antiquo pasturi troyano, videlicet Paris figlo del re Priamo re di Troya et similiter, poy di lo excidio et ruina di la alta Troya, essendo lu supradicto Menelao re di la Italia et di la insula di Sichilia, la quali eo tempore p&Ker&k li tri p&Kro&kmo&Kn&ktorij ch&Ki&k in quilla existino Trinacria si appellava, unde per su&sso di tempi, essendo la insula predycta oppressa et tyran&Kn&kizata p&Ker&k tyran&Kn&ki, li quali tunc regiano et q&Kue&klla dominavano, lo divo Archadio, havendo di lu orbi obtenuto la monorchia, in brevi tempo la insula preditta di Sichilia supta lu so dominio et imperio subjugao. %1.4. Et in quilla ad Maniach&Ki&ko, homo dignissim&, &nsigni et egregi #<. . .>@, illa &nendo et cubernando per pluj et pluy tempori, pluj et fidelimenti, et a q&Kue&kllo &spera et benevola fortuna coadiuvando, la quali pluj di li volti soli li di li mortali fari d'ogni v&Kir&ktuti et #<. . .>@ ma alienari finalmenti cum iniqua proditioni, contra di Archadio rebellandosi, di l'insula predicta lu dominiu occupau. %2.1. La morti di lu supradicto Maniachi et in ch&Ki&k forma. %2.2. Essendo la rebellioni di lu supradictu Maniachi p&Ker&k tucto divulgata, et have&Kn&kdo lu Imp&Ker&katuri di quisto havuto plena et certa notitia, pensandu in qual modu havissi potuto per li mano haviri a lo dicto Maniachi et di quilla la debita vindicta prindiri, lu Imperaturi callidame&Kn&kti simulau la sua morti et comandau a la Imperatrichi sua mugleri ch&Ki&k, essendo la sua morti p&Ker&k tucto divulgata, ch&Ki&k cautame&Kn&kti in Sichilia mandassi #<...>@ Maniachi, et a quillo p&Ker&k so legitimo spuso dimandassi. %2.3. Undi, volendo la Imp&Ker&katrichi li comandame&Kn&kti di lo Imp&Ker&katuri adimpliri, essendo per tucto ut supra la morti di lo Imp&Ker&katuri divulgata, mandao in Sichilia, ad Maniachi, soy sollen&Kn&ki ambaxaturi, li quali explicaru loru imbaxata ad Maniachi da parti di la Imperatrichi. %2.4. Et essendo contento Maniachi di prindiri la Imp&Ker&katrichi p&Ker&k mugleri, lassando in Sichilia uno so figlo pueru di etati, si partao et a&Kn&kdau in Bisancia u&di era la Imp&Ker&katrichi ad effecto di celebrari lu matrimoniu, undi la exuberanti et expectata letitia in acerba morti si co&Kn&kvertio et di tanto tradimento purgau la pe&a. %3.1. La introductioni di mori in la insula di Sicilia per lu figlu supradicto di Maniachi. %3.2. Havendu lu figlu di Maniachi clarame&Kn&kti intiso la morti di Maniachi so patri, et di la potentia di lu Imperaturi dubitando, et canuxendo contra quillo no&Kn&k potiri resistiri, in lo Regno di Sichilia li saracini et mori di lu Regnu di Tunisi et altri finitimi infidili introdussi. %3.3. Undi no&Kn&k multu di successo di tempu fu ch&Ki&k li mori et infidili deliberaro oy amazari li grechi, oy veramenti in totu&Km&k di la insula predicta fugarili. %3.4. Et finalme&Kn&kti, havendo a quilli fugatu, oy puri iniquame&Kn&kti am&Km&kazatu, di la insula lu plenu dominio optiniro. %4.1. Lu a&ventu di Robertu Guidcardo, Unfredo, Gugl&Kelm&ko et Rogeriu frati. %4.2. Tenendo finalmenti per pluy et pluy tempi li mori et infidili la insula di Si&ilia,
  • viri, fratij et figli di Tr&di et sui mugleri, frex& di Normandia nobili et insigni, videlicet Roberto Guiscardo, Unfredo, Gugl&Kelm&ko et Rugeri, plui minimu di &ru, et la substantia di lu patri secundo la loru conditioni no&Kn&k essendo sufficienti et congrua, et deliberando sequiri la militia, si partero di loru paysi et p&Ker&kvin&Kn&kiro in Calabria et in li parti di lu Ducatu di Apulia et in lu Principatu di Capua, undi haviano intiso infra li principi di la regioni essiri in gravi discensioni et guerra, et di quilli piglando congruo solidu et stipendio, campavano. %4.3. Et finalmenti la prospera fortuna ad q&Kui&klli propiciando, poy di multi conflicti et belligeri pugni in exercitio militari tanto egregiame&Kn&kti et magnanimamenti si passaro, ch&Ki&k la loru fama per tucto si sparsi, et quasi volatili nu&Kn&kciu per plurimi et diversi loch&Ki&k di regioni fu nota et augme&Kn&ktata no&Kn&k senza loru grandi laudi et peren&Kn&kii fama et gloria. %5.1. Conquesta di Sichilia facta per li dicti frati. %5.2. La prospera fortuna drizandu li cosi loru bonu in meglu, deliberaru intra li loru forzi assumiri ardua difficili provincia, et in Dei no&Km&ki&Kn&ke, cum laudabili presumptioni, la conquesta &i Sichilia acte&Km&kptaru. %5.3. Et deliberando quilla animamenti de potiri di infidili in opprobriu di la &Kcrist&kiana fidi di quilla possessuri expugnando prindirila et di tanto opprobrio revocarila, [et] finalmenti, essendo a lloro la prospera fortuna benivola et auxiliatrichi, la insula predicta di Sicilia expugnando prisiro. %5.4. Nonobstanti li intollerabili fatighi, fami, siti, caldi, fridi et atrochissimi battagli et inminenti periculi, in li quali lu on&Kn&kipotenti et inmortali Deu li protegia propitiava, poy di lu undecimo an&Kn&ku di lu loru felichi adventu, lu gloriusu triumpho consequitaro. %5.5. Et concedendo la Sacrosancta Romana C&Ka&ktt&Ko&kli&Kc&ka a lloro, in parti di lo Principato di Capua, di lu Ducato di Apulia et di la insula di Sicilia et Calabria happiro dominiu. %6.1. La divisioni di lu Regno facta infra li predicti Roberto Gu& et Rogeriu. %6.2. Di loru co&Kmu&kni voluntati et co&Kn&kcordia Robertu, p&Krimo&kgenito, fu facto Duca di la Apulia, Gugl&Kelm&ko, Principi di Capua, et Rogerio, loru minimo, di Calabria et di Sicilia Conti, per co&Kn&kcessioni videlicet di la Sacrosancta Romana Ecclesia, comu di supra e&Ksti&k dicto, et etia&Km&k di Sum&Km&ko Pontifici tunc Presidenti, di lo quali li supradicti Roberto, Gugl&Kelm&ko et Rogerio foru facti ligij et vassalli. %7.1. Rogerio di la su& di Rogerio Secundo, &rimo re di Sichilia. %7.2. Et finalmenti li altri frati oy per morbo oy veru&Km&k per sorti consu&Km&kpti et morti, lo predicto Rugerio, conti in li predicti Ducato di Apulia et Principato di Capua et Contata di Sicilia et Calabria, solu succedendo et romanendo, migrau de quista vita p&Krese&knti in l'altra, sup&Ker&kstite romanendo et succedendo Rugerio Secundo, suo figlo, in li supradicti Contatu, P&Kri&kncipatu et Ducatu. %7.3. Lu quali Rogeri, poy di la morti di Rogeri so patri, per la sua laudabili virtuti et magnanimitati, tanto beni et modestamenti supassao, no&Kn&k solamenti de soy vassalli ma et&Kiam&k di la Sacrosancta Romana Ecclesia et Sum&Km&ki Pontifichi era dilecto, extendendo soy piumi maviri di lu so nido. %7.4. Et in la panhormitana chitati, la quali ip&Ks&ku&Km&k Rogeri, primo di li principi &Kcrist&kiani, innanti metropoli sub Honorio, papa et pontifice Secundo Romane Ecclesie, fu di lo Regno di Sicilia coronato Re, a cui fu dato sacrame&Kn&kto di fidilitati et homagiu anti ch&Ki&k coronato fussi. %8.1. Di la morti di lu supradicto Rogeri Secundo, lo quali fu primo re di &Kcrist&kiani in Sicilia, et di la successioni di Gugl&Kelm&ko, so primogenito. %8.2. Regnau appresso di quisto, Gugl&Kelm&ku, di lu supradicto Rogeri re &glu, mortu primo infra quisto lu maiuri natu, lu quali, allura, in vita di lu patri, di lu Regnu havia priso la coruna. %9.1. Di la morti di lo dicto Gugl&Kelm&ko Primo et successioni di Gugl&Kelm&ko Secundo et di la sua coronationi. %9.2. Et dapoy di la morti di lo dicto Gugl&Kelm&ko Primo, Gugl&Kelm&ko Secundo, figlu di lu primo Gugl&Kelm&ko, lo quali, li cathedrali ecclesij fundati et facti, tanto per so patri quanto per ip&Ks&ku, ad laudi di lo on&Kn&kipotenti et gloriusu Dio et sua intemerata matri Virgini Maria, nobilimenti et riccamenti, di la substantia di lu Regno dotau. %9.3. Et fu di lo dicto Regno coronato Re. %10.1. Di la coronationi di Tranchedi, figlo naturali di lo primo Guglelmo, et di Costantia, sua soro legitima, lu clau& #<. . .>@ Tranchedi. %10.2. Et no&Kn&k restando nè succedendo proli legitima di ip&Ks&ku Gugl&Kelm&ko Secu&Kn&kdo, Tra&Kn&kchedo, figlio naturali di lu p&Kri&kmo Gugl&Kelm&ko, et di lu dicto Gugl&Kelm&ko Secundo frati, vole&Kn&kdo sequiri li vestigij di Amuliu romano, lo quali, depoy ch&Ki&k di lo Regno havia a Nomitori so frati cachato, a la figlia, no&Km&ki&Kn&ke Ream, per no&Kn&k fari prole nixuna, a q&Kue&klla dedicao a lo collegio di la dia Vesta, zoè in monasterio renclusi ad Constantia sua soro, figla di lu P&Kri&kmo Gugl&Kelm&ko, la quali era legitima et naturali prole et hereda di stirpe di re. %10.3. Et quilla, sula superstite romanendo, lo dicto Tranchedo com&Km&kisi in monasterio. %10.4. Undi, no&Kn&k lo contrariando nixuno, di lo Regno la diadema prisi. %11.1. Di lu laudabili raptu di la supradicta Constantia factu per lu archiepiscopu panhormitano. %11.2. Hor q&Kua&kndo lo Archiepiscopo panhormitano, la fama di lu quali perfino a lu presenti e&Kst&ki comendata et laudata, chamato p&Ker&k nomo Gualteri, lu quali Gualteri archiep&Kiscop&ku a la anteditta Constancia per linea di &Kcon&ksanguinitati era &Kcon&kjunctu, et la indebita et injusta occupacio&Kn&ki di lo Regno p&Ker&k Tranchedi facta no&Kn&k potendo comportari, confugiendo a li salutiferi consigli di la Apostolica et Sancta Sede, et di quilla soy invicti presidij invocando #<. . .>@ di Henrico, tum di romani Imperaturi, deliberao a la ditta Constancia per sua legitima spusa donari, a la quali p&Ker&ktinia lo Regno di Sicilia in dota. %11.3. Et impetrando di la Ecc&Klesia&k, la quali in lo predicto Regno lo directo et supremo dominio teni, impetrao, undi, in quista parti, lo preditto Gualteri archiepiscopo commisi suo laudabili et excellenti furto, videlicet ch&Ki&k a la prefata Constancia di Sicilia i&Kn&k Alamania a lo p&Kre&kdicto Henrico imperaturi, in&<&Kcon&k&>scio Tranchedi, transportao, &Cet&c quella da&Kn&kdo p&Ker&k mugleri a lo dicto Henrico imperaturij. %11.4. Et abenchì plui tempi havissiro stati insemi, e&Kss&kendo quasi in tempore senectutis, Deo adjutante et volente, la dicta Constancia in senecturi concepio et fichi uno figlio masculo nominato Friderico. %12.1. Di lo transito di lo dicto imperaturi Henrigo in Sicilia lo quali per Tranchedi per dui volti fu sup&Ker&kato et vinto. %12.2. Havendu nato lo dicto Fri&Kderi&kco, p&Kri&kmogenito di li supradicti Henrigo et Constancia jugali, lo predicto Henrigo imperaturi, per dui volti, lo p&Kre&kdicto Regno &Cet&c insula di Sicilia invadiri attemptao. %12.3. Et dui volti per lo dicto Tranchedi fu superato et expulso. %13.1. Di la morti di Tranchedi et di la recuperacio&Kn&ki di lo Regno per lo dicto Henrigo, et di la morti di li p&Kre&klati di lo Regno. %13.2. Finalmenti, acussì como per lo plui di li volti claramenti vidimo ch&Ki&k lo iudicio divino si soli demonstrari et operari, [ch&Ki&k] Tranchedi, stando i&Kn&k dominio, di quista p&Krese&knti vita migrao. %13.3. Undi, poy di la morti di T&Kr&kanchedi, lo p&Kr&kefato Henrigo imperaturi, di lo Regno di Sicilia prisi lo dominio a la dicta &KC&ko&Kn&kstancia legitime p&Ker&ktinenti, et di quillo si coronao Re %13.4. Et essendo stato coronato, multi prelati et nob&Kil&ki primati &Cet&c principali d&Ki&k lo Regno, li quali a la coronacioni di T&Kr&kanchedi per temeritati di infidelitati haviano consentuto, di quilla, debita punicioni reportaro: ch&Ki&k a multi di quilli, tanto p&Ker&k foco qu&Kan&kto per ferro, fichi moriri. %14.1. La opinioni di multi per ch&Ki&k ca&Kusa&k &KCon&kstancia fu clausa in monasterio. %14.2. Multi historiographi scrivino haviri lecto seu intiso tando di Co&Kn&kstancia como eciam di Tranchedi, ch&Ki&k la mugleri di Gugl&Ke&kl&Km&ko Primo, havendosi sopniato ch&Ki&k Constancia sua figlia parturia et fachia uno dracuni, lo quali dracuni tuctu lo Regnu di Sicilia devorava et i&Kn&k lo mundo tu&Kc&kto di tumulto inducja, undi volendo li interpetri di li sopnij quillo interpetrari et cum quilli consiglarisi, et &Kper&kterrendusi di li interpetracioni di tali sonno, ordinaro a la p&Kre&kfata Constancia no&Kn&k li dari marito et a lo dicto Tranchedo farilo successuri i&Kn&k lo Regno q&Kua&kndo lo fratri havissi morto sencza heredo legit&Kim&ke descendenti. %15.1. La morti di Henrico imperatori et di la successio&Kn&ki di Friderico so figlio. %15.2. Dipoy ch&Ki&k lo imperaturi Henrigo fu mortu, et Friderico so figlu succede&Kn&kdo i&Kn&k lo Regno p&Ker&k legitima stirpe di re di Sicilia, et quisto p&Ker&k linea materna, undi, poi di li multi controversij et plurimi afflicioni, la Romana Ecc&Klesi&ka, a lo apice imperiali, lo provexi et achanao. %15.3. Attenta, la mirabili munificentia et benigna affectioni portava la ditta Romana Ecc&Klesi&ka verso lo supradicto Friderico, lo quali, di la sua infancia p&Ker&kfina ch&Ki&k fu provettu di etati, di la ditta Ecc&Klesi&ka fu educatu, et a lo fastigio imperiali ascenso, Octoni Qua&Kr&kto da&Km&kpnato. %15.4. Et ip&Ks&ko Friderico, no&Kn&k solamenti la p&Kre&kditta Ecc&Klesi&ka acussì como matri fagurio &Cet&c p&Kre&kstao auxilio &Cet&c faguri, ma la predicta Eclesia novercando cum ingrata retribucioni, fu facto in brevi tempo publico inimico di quilla et pessimo p&Ker&ksequituri. %15.5. Per la qual cosa da Honorio, Pontifichi Tercio, da lo quali fu coronato, fu acrame&Kn&kti excomunicato et anathematizatu et tucti qu&Kan&kti li soy baruni &Cet&c subditi foru di la sua fidelitati soluti. %15.6. Et finalmenti di Innocencio papa Quarto justamenti deposito i&Kn&k Apulia si morio. %16.1. Volendo lo dicto Friderico, innanti la sua morti, a Corrado so figlio instruiri et insignari, acussì como e&Kst&ki di constuma di grandi, la subscripta oracioni, in presencia di multi soy nob&Kil&ki, benignamenti et eloquemimenti perorau &Cet&c dissi: %16.2. Lu tenuri di la paterna instrucioni %16.3. La sum&Km&ka gloria di lu patri e&Ksti&k la sapiencia et obediencia di lu figlio, lu quali cotidianamenti per la benedicioni paterna si fa beatu. %16.4. Adu&Kn&kca, o progenie sancta di lu sangui cesarico, figlio dilecto, quistu e&Kst&ki lu n&Kost&kro gaudio, ch&Ki&k la tua regali indole laudabilimenti cum toi constumi si haja di clarificari et ch&Ki&k tanto di sciencia qu&Kan&kto di etati hagi a fari profecto, atalch&Kì&k la gloria et n&Kost&kro augusto nomo p&Ker&k ti sia honorificato. %16.5. Et cubernando sij di virtuti inbuto et plino, p&Ker&k la qual cosa la n&Kost&kra dextera ti benedica. %16.6. Et lo augmento di toi beni aspiramo cum lu to felici zelo di sillicitudini, p&Ker&k la tua filiacioni pregamo ch&Ki&k p&Ker&k la gra&Ktia&k n&Kost&kra, la quali verso di ti portamo cum cori &Cet&c benivolencia paterna, vogli di beni i&Kn&k meglio felicimenti elaborari, aczò ch&Ki&k di virtuti i&Kn&k virtuti faczi p&Kro&kfecto. %16.7. Et la materia di la virtuti havendo, quilla vogli proferiri et ediri i&Kn&k actu et operacioni; quilla no&Kn&k mortificando, siyi di li consulturi di li toj p&Kro&kceri amaturi, atalkì li consigli et bona p&Kr&kovidencia no&Kn&k hagi di timiri, fugiri et abborriri; %16.8. Li serpilogi ho&Kmin&ki &Cet&c deterrimi fugi et minisprecza. %16.9. Volimo et comandamo auctoritate paterna ch&Ki&k a li ho&Kmin&ki di honestati cospicui et virtusi vogli ascultari, et quilli amari, no&Kn&k admicte&Kn&kdo li homini mobili et vacanti nè et&Kiam&k li cosi levij. %16.10. Fugiano, di la tua regali camera, li assentaturi et mali adolaturi; et a li detracturi, li quali li ingressi regij minispreczano, li toj regali aurichi no&Kn&k p&Kre&kstari. %16.11. Li prelati et n&Kost&kri fidilissimi devoty di lo imperio &Cet&c ho&Kmin&ki eclesiastici indiffere&Kn&ktime&Kn&kti vogli honorari. %16.12. Per la reverencia di lo Aucturi, lo quali lo regimi ni &Kcon&kstituio et lo Inperio p&Kre&kpossi, vogliti di la milicia et serenitati di cavaleri delectari. %16.13. Affabili et exaudibili ti vogli a li toy subditi p&Kre&kstari. %16.14. Justamenti siji piatusu et piatusamenti iustu, veridicu &Cet&c pacificu, azò chi rectamenti la mi&Ksericordi&ka et la veritati, rescontrandusi la justicia insemi cum la sancta pachi, lu to regali palacio et solio vogliano abraczari et cub&Ker&knari. %16.15. Li asturi et solacij venali, a li re assueti et liciti, no&Kn&k ti vetamo a loco &Cet&c tempo, cum homini exercitati &Cet&c pratiki di exercirili. %16.16. Nentidimanco, figli&, ti am&Km&konimo, et quisto ad cautela volimo hagi di fari, ch&Ki&k p&Ker&k lo exercicio di cachari, oy puro a li cachaturi, no&Kn&k ti fazi tanto familiari, et premaxime cum li balistarij ch&Ki&k la tua dignitati regia cum frivoli palori hagiano di offendiri, atalch&Kì&k loru bestiali alteracioni no&Kn&k haja di infectari li boni constumi p&Kre&kmo&Krtem&k regij. %16.17. Vogli ad nuy recordatamenti haviri respectu, di modu et forma tali comu da nuj in pecto descripti ti fussiro stati, quilli vogli fari usari et exeq&Kui&kri. %16.18. Li consulturi et boni consigli vogli hono&Kra&kri. %16.19. A tali cosi nocivi sappi fugiri, et inpari, di cosi salutiferi informariti. %16.20. Carissi&Km&ko &Cet&c dilecto figli&, la improvisa temeritati di to frati, quondam regis Henrici, sempri ti sia i&Kn&k menti et quillo ch&Ki&k p&Ker&k no&Kn&k ni obediri li successi, recusando acussì como figlio a lo patri obediri, ch&Ki&k sequendo li adolacioni, blandicij et sugestioni nec no&Kn&k li pravi &Cet&c i&Kn&kordinati consiglij, di li soy beni dilapidaturi &Cet&c di boni co&Kn&kstumi perversuri, di la sua regali sedia cascao, la quali acussì como ingrato &Kcon&ksequitao. %16.21. Et tu, caro figlio, nuy concedendolo, lu so loco haj piglato; siyi adunca a nuj obedienti et li n&Kost&kri comandame&Kn&kti recordatame&Kn&kti vogli i&Kn&k mente &Kcon&kservari, et tanto l'effecto qu&Kan&kto l'opera vogli persequitari, azò ch&Ki&k la n&Kost&kra paterna benedicioni in ti accrixa et cum optata felicitati poczi lu to Regnu finiri. %16.22. Et a nuy ancora di tua bona continencia cum laudabili processu &Cet&c optata ac felichi successio&Kn&ki, cum cumulo di leticia et gloria, incrementu p&Ker&kvegna di ti figlio sapienti. %17.1. Lu tenuri di lo epitaphio in lo sepulcro scripto. %18.1. La successioni di Corradu et la prisa di Napuli facta p&Ker&k ip&Ks&ku. %18.2. Poy di la morty di lu supradictu re Fridericu in lo Regno di Sicilia, per testamento succedendo , acussì como figlio et heredi di lo supradicto Fri&Kderi&kco, in Alamania, existendu lu Regnu di Sicilia per Manfredu, so frati naturali, baliu et vicariu posside&Kn&kti. %18.3. A lu quali Corradu naxendo uno suo figlio nomine Corradino, deliberao prindiri Napuli, la quali si havia rebellatu contra di ip&Ks&ku. %18.4. Undi conferendusi in dicta chitati di Napuli, quilla prisi di mano di la Romana Eclesia a cuj si havia datu di bona voglia. %19.1. Comu la Eclesia possidendo lo Regno, Manfrido quillo per forcza li levao. %19.2. Morendo lo prefato Corrado i&Kn&k Apulia, lu Sum&Km&ku Pontifichi tu&Kn&kc ex&Kiste&knti, di lo Regno di Sicilia la possessioni si prisi. %19.3. La qual cosa Manfridu no&Kn&k potendu comportari, quillo, di potiri di la Ecc&Klesi&ka deliberao piglari. %19.4. Undi, poy di multi battagli et fatigki, lo prefato Regno, per nomo et parti di Corradino, piglao di mano &Cet&c potiri di la Ec&Klesi&ka, et di quillu lu dominio si tinni. %20.1. Si recita la opinioni di multi ch&Ki&k dichino ch&Ki&k papa Innocenciu piglao la possessio&Kn&ki di lu Regnu acussì como baliu di lu supradictu Corradinu. %20.2. Sunno multi li quali volsiro scriviri como Corradu Primu, in lo testamento ch&Ki&k fichi, ordinao &Cet&c fichi a papa Innocenciu baliu et tuturi di so figlio Corradino et quillu sucta la cura et gubernacio&Kn&ki di la eclesia confidatamenti com&Km&kisi. %20.3. Per la qual cosa la Eclesia prisi la possessioni di lo predicto Regno, et quillo possidia &Cet&c tenia no&Kn&k si fachendo plui mencioni di lu nomo di Corradino. %20.4. Et tanto lo tinni la dicta Eclesia fina intanto ch&Ki&k Manfridu di potiri di la Eclesia lu livao, et per parti di Corradino fidelimenti lo Regno di Sichilia supradictu tenendu &Cet&c cubernandu perfina intantu ch&Ki,&k delusu di ambicioni, asserendu lo dicto Corradino haviri i&Kn&k Alamania mortu, undi, di continenti, si fichi coronari di lo Regno. %21.1. Como per papa Alexandro Quarto lo Regno di Sicilia fu interdicto. %21.2. Papa Alexandro Quarto, reputandu di Manfridu li soy iniqui processi et modi facti contra la Romana Ecc&Klesi&ka, a quillu cum sentencia di excomunicacioni percussi. %21.3. Et havendo lu supradicto Manfridu una figla nomine Constancia, la quali Constancza, mentri ch&Ki&k ip&Ks&ko lo dominio di lo Regno possedia, maritao et dettila p&Ker&k mugleri a lo re Petro di Aragona. %22.1. Di la morti di Manfrido et la concessioni di lo Regno di Sicilia fatta a Carolo. %22.2. Ma papa Urbano Quarto, a cui la collacioni et disposicioni di lo Regno spettava et pertinia per raxuni di directo dominio, volendo di ydoneo et legitimo re lo predicto Regno dotari et p&Kr&kindiri, lu predicto Regno a lo conti Carulo di stirpe regali di Francza, sucta certi capituli li quali i&Kn&k lo archivo di la Romana Ecc&Klesi&ka si c&Kon&ks&Ker&kvano, concessi &Cet&c donao in pheudo, et a lo predicto Carolo coronao di lo predicto Regno Re. %22.3. Lu quali Carolo contra Manfrido procedendo, poy di li multi battagli infra di loru facti, lo prefato Carolo a lo predicto Manfrè di vita privao et di lo Regno. %22.4. Et havendo priso lo Regno di Sicilia, scripsi a papa Clemente #iiij°@ la sequenti epistola: %22.5. #Eiusdem ad eumde&Km&k de eodem:@ %23.1. #Querimonia Corradini parte&Km&k exp&Kri&kmens p&Kro&kmissor&Kum&k.@ %23.2. Lu Regno di Sicilia per concessioni di la Eclesia acussì translato, Corradinu, figlio di Corrado, reputandusi di quisto gravato, a li Principi di lo Imperio scripsi quista epistola: %24.1. L'adventu di Corredino sup&Kra&kdicto i&Kn&k lo Regno di Sicilia et debellacioni facta in lo campo palentino. %24.2. Poy di li cosi supradicti, lo prefato Corradino li forczi soy i&Kn&k unum recolligendo, et congregando lu so exercitu numerosu contra re Carlo, potencialimenti i&Kn&k lo Regno intrao. %24.3. Et abenchì multi la causa di lo dicto Carolu per perdìta &Cet&c desperata havissiro, credendo a la potencia di lo sup&Kra&kdicto Corradino lo dicto Carlo no&Kn&k potiri p&Ker&k nixuno modo resistiri, dichisi nentidimino papa Clementi haviri p&Kublica&kme&Kn&kti dicto Corradino diviri in Apulia intrari acussì como uno animali a lo sacrificio, lo quali parlari fu comu veru vaticiniu &Cet&c p&Kro&kfecia, como lo fini di quillo fu claru et manifesto, ch&Ki&k debellando l'uno &Ccontra&c l'altro, &Cvidelicet&c Corradino &Ccontra&c Carolo &Cet&c Carolo &Ccontra&c Corradino, lu prefato Corradino fu di Carulo superato et vinto, lu quali Corradino, fugendo, fu dipoy piglato et in la chitati di Napuli li fu tro&Kn&kcata la testa. %24.4. Di lo quali Corradino lo p&Kre&kdicto Carlo, tanto di la debellacioni como et&Kiam&k di la morti, a papa Clementi scripsi l'apistola, infrascripta &Cvidelicet&c in quista forma: %24.5. La epistola di Carolo ad Papa&Km&k Cleme&Kn&kte&Km&k scripta %25.1. De la rebellioni di Sicilia fatta contra Carolo et di la morti di li francisi. %25.2. Havendo miserabilimenti morto tanto li figli qu&Kan&kto et&Kiam&k li neputi di rej Friderico, como e&Kst&ki dicto, li quali erano multi et assaj, Carolo rej, Sicilia tenia et possedia sencza contradicioni alcuna in pace. %25.3. In lo anno decimo septimo di lo suo dominio, li francisi, tanto erano inportuni et disregulati ch&Ki&k la mat&Keri&ka di la justicia transgrediano et quasi tyranniczavano l'isula predicta, dishonestando donni et altri plui pessimi enormitati a li sichiliani inferendu. %25.4. Et lo supradicto rej Carolo di loru quereli no&Kn&k curando, li siciliani, videndusi opp&Kre&kssi et di li injurij a lloru facti no&Kn&k potiri justicia consequitari, no&Kn&k potendo plui comportari, in la felichi cità di Palermo, infra li populari si concitao fururi, &Cet&c &Kcom&kmossu ad ira, lo populo incomenczao a gridari cum alti vuchi dichendo og&Kn&kuno: «Morano li francisi!, morano li francisi!». %25.5. Per la qual cosa di &Kcon&ktinenti tucti li francisi ch&Ki&k erano in Palermo foru taglati a peczi &Cet&c auchisi crudilimenti sencza pietati et misericordia alcuna. %25.6. Et infra uno misi tucti li chitati terri et loch&Ki&k et fortiliccij di lo Regno perdero. %25.7. Di la qual cosa li panho&Kr&kmitani scripsiro la p&Krese&knti et infra&Km&k ep&Kisto&kla a li missinisi. %25.8. La epistola ch&Ki&k mandaro li panormitani a li missinisi: %26.1. La chamata di re Pet&Kro&k di Aragona i&Kn&k lo Regno di Sicilia e la sua vinuta. %26.2. Li siciliani inanimati p&Ker&k li successioni et la occisioni di li francisi, et di la crudilitati di re Carlo timendo, abenchì in lo tempo di la rebellioni havissiro invocato lo auxilio et ajuto di la Sancta Romana Ecc&Klesia,&k et havissiro p&Ker&k chinco misi l'isula p&Ker&k la cClesia tenuto sui no&Km&ki&Kn&ke, et dapoy a Petro re di Aragona, lo quali fachia guerra appresso Salcuit, i&Kn&k loro dominio chamando, lo dicto re Pet&Kro&k in lo predicto Regno di Sicilia p&Ker&kvinni, undi p&Ker&k li siciliani fu benigname&Kn&kti rechiputo et di lo Regno coronato Re. %26.3. A lo quali re Pet&Kro,&k re Carlo scripsi la subsequenti ep&Kisto&kla: %26.4. #Tenor responsionis Karolo facta p&Ker&k Petru&Km&k ad ep&Kisto&klam sibi facta:@ %27.1. Di lo advento di lo dicto re Petro d&Ki&k Aragona, et di la suprascripta rebellioni di li pano&Kr&kmitani contra re Carolo p&Ker&kpetrato, et di tucto lo processu dipoy p&Ker&kvenuto, li panho&Kr&kmitani scripsiro a papa Marti&Kn&ko p&Kro&kut infra. %27.2. #Exemplu&Km&k est istud:@ %28.1. La partencza di re Carlo di la citati di Missina la quali obsidiava cum tuctu lu so exercitu. %28.2. Dapoy ch&Ki&k re Carlo recipio la epistola di re Petro di Aragona et, per lo ambassaturi ch&Ki&k re Petro li havia destinato, li soy sup&Ker&kbi &Cet&c arroganti palori intendendu, minaczandolo ch&Ki&k di continenti si volissi di la obsidioni da Missina partiri, re Carlo, principi magnificu et invictu, lu quali cont&Kra&k theothonici pop&Ku&kli triumphando dui volti si clarificao, no&Kn&k expecta&Kn&kdo sencza altro, di Missina et ysula di Sicilia si partio, et restando rej Petro in Sicilia, et quilla lu dominio sencza contradicioni tenendo libera. %28.3. In la quali insula di Sicilia, lu dicto rej Pet&Kro&k cum Constancia, figlia di Manfrido principi tarentino, sua mugleri, cum Iac&Kopo,&k Friderico &Cet&c Yola&Kn&kda loro figli, di Cathalogna partendo vinniro. %28.4. &CEt&c quisto fu l'an&Kn&ko seque&Kn&kti. %29.1. Como re Petro si partio di Sicilia et andao in li parti di Calabria, et como fichiro pacto di combattiri insemi lo dicto rej Petro &Cet&c lo prefato rej Carlo. %29.2. Lo predicto re Petro di Aragona, no&Kn&k solamenti l'isula, ma tuctu lu Regno di Sicilia a lu so dominio queritando &Cet&c volendo subjugari, partendusi di Missina, in Calabria si conferio. %29.3. La qual cosa lo Sum&Km&ko Pontifichi sentendu, &Kcom&kmossu ad ira&Km&k contra lo dicto re Petro, a quillo excumunicao, privandolo tanto di lo Regno di Aragonia, como eciam di tucto quillo chi di la Ecclesia ipso Petro tenia et possedia. %29.4. Et essendo li prefati re Petro et re Carlo in li parti di Calabria, infra di loru fu accordato et inhitu pactu in quistu modo, videlicet ch&Ki&k intrambi duj, lo primo jorno di lo misi di jugno anni Domini #m° cc° lxxxiij°@, infallibilimenti in lo plano burdegallensi si havissiro trovato et illà intrambi dui l'uno &Ccontra&c l'altro pugnari et battaglari, et quillo ch&Ki&k havissi stato superato et vinto no&Kn&k solamenti di lo honori ma ancora di lo Regno di Sichilia havissi stato privato et ch&Ki&k no&Kn&k havissi plui potuto teniri cu&Kra&kti regali, ma solamenti uno famiglo p&Ker&k servirilo. %29.5. Et quillo ch&Ki,&k in quillo jorno deputato, no&Kn&k havissi conferutosi in lo sup&Kra&kdicto loco deputato, fussi no&Kn&k solamenti perjurio, ma ancora havissi perso lo campo et p&Ker&k vinto si intendia. %29.6. Et vinendo lu sopradicto jorno deputato, lo prefato re Petro di Aragona cum lo senescalco burdegallensi in lo deputato loco si conferio, et in quisto multi foro p&Krese&knti p&Ker&k vidiri. %29.7. &CEt&c lo re Carlo no&Kn&k vinendo como divia i&Kn&k quillo giorno, lo dicto re Pet&Kro,&k insemi cum lo senescalco burdegallensi, lo dicto plano, in presencia di multi testimonij fidedigni lu supradicto plano a lo loro duello deputato p&Ker&k tri volti circuio armato davanti di quilli testimoni protestandosi, dichendo como a lo jorno deputato, a lu predicto loco, armato si havia &Kcon&kferuto p&Ker&k combactiri. %29.8. Et facti di quisto p&Kubblici&k &Cet&c sollepni documenti, i&Kn&k lo occaso di lu suli di lo jorno deputato si partio &Cet&c a li soy parti di Catalognia incolumi si&·ndi tornao. %29.9. Et abenchì da multi si dica ch&Ki&k lo d&Kic&kto re Petro, timendo li forczi di rej Carlo, lo quali, vinendo cum grandi multitudini di cavaleri in la chitati di Bordello, lo p&Kre&kstolava, et havendo miso et parato p&Ker&k lo camino insidij &Ccontra&c re Petro p&Ker&k potirilo prindiri i&Kn&k compagnia di tri cavaleri, di li quali l'unu fu cavaleri, l'altro notario p&Kubblico,&k &Cet&c lo terczo uno accaptaturi di cavalli i&Kn&k quilli p&Kar&kti assay canuxuto, di li quali insidij d&Ki&k lo dicto re Carlo, lo p&Kre&kfato Petro re di Aragona restao inleso in parti alcuna. %30.1. Como re Petro combattio &Ccontra&c lo exercitu di re Carlo, lo quali tenia assediata la citati di Gerona, et di la mo&Kr&kti di re Pet&Kro&k. %30.2. Infra quisto tempo Carlo, rej di Francia, fachendo invadiri lo Regno di Aragonia per lu so exercitu, la chitati di Girona tanto p&Ker&k mari quanto per terra potentimenti assigiao. %30.3. Undi lo predicto re Petro volendo &Kcon&ktra lo exercitu di re Carlo sup&Kra&kdicto preliari et lu Regno di Aragona liberari, tanto p&Ker&k mari, como et&Kiam&k per terra, combactio un jorno. %30.4. Infra lo quali jorno di lo exercito di re Carlo restao victurioso et triumphao lo dicto re Pet&Kro&k; infra lo quali conflicto, &Cvidelicet&c per terra combactendo, fu feruto in la gamba, per la quali ferita infra poch&Ki&k giorni si morio. %31.1. Como fu coronato re Jac&Kobo&k figlio di lo dicto re Pet&Kro&k. %31.2. Poy di la morti di lu dicto rej Petro, Alfonsio, primagenito di lo dicto re Petro, no&Kn&k havendo ancora coronatosi re, prematuramenti, acussì como a Dio passi, si morio. %31.3. Et succedendo Iac&Kobo,&k secundogenito di lo d&Kic&kto re Petro, frati di lo dicto Alfonso, d'intrambo li Regni, &Cvidelicet&c di Aragonia et Sicilia, lo dominio &Cet&c la corona piglao: %31.4. quactro fiati per mari et tri volti per terra &Kcon&ktra li exerciti di Carlo triumphao &Cet&c happi la victoria. %31.5. In li quali battagli lo dicto re Jac&Kobo&k ad Carolo Secundo, figlio primogenito di lu sup&Kra&kdicto Carlo #1°@, i&Kn&k lo regno so succedente, et multi altri nob&Kili&k cavaleri prisi: a li quali, in li parti di Catalogna, prixuni &Cet&c captivi, cum ferri in pedi, tinia prixuni. %32.1. Como fu morto re Carlo &Cet&c fichiro pachi et fu liberato Carlo, figlio di lo dicto re Carlo Primo; et di la &Kcon&kcessio&Kn&ki di Sicilia. %32.2. Stando carcerati Carlo, primogenito di re Carlo, et multi soy primati cavaleri in li carceri di re Jacobo in Catalonia, re Carlo Primo si morio. %32.3. Undi la Sacrosancta Romana Eclesia procurando, lassando per securitati et vadimonio a Roberto et Alosi, figli di Carolo Secundo, lo dicto Carolo fu di li carceri liberato et fu infra lo dicto Carolo &Cet&c Jac&Kobo&k facta pachi et firmata. %32.4. Per lo qual tractato di pachi, Jacobo recanuxendo l'isula di Sicilia injustamenti possidiri, quilla a lo dicto Carolo lassao. %32.5. Et quilla raxuni ch&Ki&k in quilla havia lo dicto Jacobo a la Ecc&Klesia&k et a lo p&Kre&kfato Carolo cessi et relaxao promittendo a lo dicto Carolo Secundo, bona fide et sencza dolo, nixuno i&Kn&k la possessioni di la predicta insula mectiri et induchiri. %32.6. Et per quista relaxacioni d&Ki&k lo interdicto ch&Ki&k in lo Regno di Aragona &Cet&c terri di re Jac&Kobo&k era posto fu liberato et totalmenti relaxato. %32.7. Et per la obs&Ker&kvancia di la pachi, infra ip&Ks&ku Jac&Kobo&k et la &Cdonna&c Blanca, figlia d&Ki&k lo dicto Carolo Secundo, et infra Roberto, primogenito di lo dicto Carlo, et la jandicta Yolanda, soro di ip&Ks&ko Jac&Kobo,&k sollepnimenti foro contracti matrimonij. %33.1. La protestacioni di li sichiliani davanti lo dicto Jac&Kobo&k facta et como foro liberati di lo fidehomagio ch&Ki&k haviano dato. %33.2. Canuxendo li siciliani la cessioni facta a Carlo Secundo per lo re Jacobo di la insula di Sicilia, mandaro ambaxaturi a lo dicto re Jac&Kobo&k in Cathalogna, li quali conferendo in p&Krese&kncia di re Jac&Kobo&k et di multi altri nob&Ki&kli cavaleri, si protestaro dichendo a causa ch&Ki&k ip&Ks&ko li havia abandonato &Cet&c facto cessioni di la insula di Sicilia a Carolo Secundo, si voliano absolviri di lo juramento di homagio et fidelitati ad ip&Ks&ko Jac&Kobo&k p&Ker&k li siciliani prestito, p&Ker&kch&Kì&k no&Kn&k voliano e&Kssi&kri dominati per Carolo, perch&Kì&k di altro re si voliano providiri, reputandosi di omni sugicacioni &Cet&c d&Komi&knio liberati. %33.3. Li quali cosi lo predicto Jac&Kobo&k &Kcon&kfirmao, absolvendoli di omni sua fidelitati et dominio. %33.4. Lu quali dechi anni i&Kn&k dicto Regno &Cet&c d&Komi&knio havia regnato. %36.1. La andata di re Friderico a lo Sum&Km&ko Pontifichi Bonifacio #viij°@ contra voluntati di li siciliani. %36.2. Abench&Kì&k li siciliani disconfortassiro a re Friderico l'andata a lo sum&Km&ko pontifici Bonifacio Octavo, acussì como lu tenuri di li l&Kitte&kri demustra, lu quali Friderico sup&Kra&kdicto, volendo plui tosto obediri a li comandam&Ken&kti di lo dicto Sum&Km&ko Pontifichi ch&Ki&k a lo consiglio di li siciliani, cum quaranta galeri et multi nobili cavaleri, a la marina di Chirchello si conferio. %36.3. Partendosi di Sicilia et conferendusi ad Billitri confidatamenti cum lo Sum&Km&ko Pontifici parlao, undi, facto lo parlame&Kn&kto infra lo Papa &Cet&c ip&Ks&ko Friderico, si partio &Cet&c in Sichilia tornao, inq&Kua&k la quali, per la cessioni ch&Ki&k fichi re Jac&Kobo&k di Aragona di la insula p&Kre&kd&Kic&kta, incomenczao quilla p&Ker&k ip&Kso&k cubernari &Cet&c dominari assumendo p&Ker&k ip&Ks&ko lo infrascripto titulo &Cvidelicet&c "Friderico infanti illustri figlo di lo Re di Aragona &Cet&c di Sicilia". %36.4. Li tabellioni, zo e&Kst&ki li notari, i&Kn&k li instrumenti scriviano: "Friderico infanti ut sup&Kra&k &CSignuri&c di Sicilia &Cet&c hoc fuit anno p&Krimo&k Regni sui". %37.1. La coronacioni di re Friderico et lo transito fichi i&Kn&k Calabria. %37.2. Et subsequentimenti, in lo anno millesimo ducentesimo novantachi&Kn&kco, lo dicto Friderico, a li #xxv°@ di lo misi di marczo, in la felichi citati di Palermo fu coronato Re di la insula di Sicilia. %37.3. Et in quillo an&Kn&ko ch&Ki&k fu di lo Regno di Sicilia coronato, armata manu, cum so exercitu passao in Calabria et di la chitati di Regio: perfina a la Petra di Rositu a la sua potestati et dominio subgiugao. %38.1. Como re Carlo Secundo et Jac&Kobo&k re di Aragona cum uno cardinali cont&Kra&k l'insula di Sicilia vinniro di comandamento di Papa Bonifacio. %38.2. Infra quisto meczo ch&Ki&k re Friderico era in li parti di Calabria, papa Ottavo Bonifacio mandao in la insula di Sicilia a Roberto, figlio di Carolo Secundo, et a Jac&Kobo,&k re di Aragona, et a Landulfu di Vulcano cardinali, cum uno stolu di navi et uno grandi exercitu, li quali p&Ker&kvinniro i&Kn&k la chitati di Saragusa atalkì lo p&Kre&kdicto Jac&Kobo&k re di Aragona dassi la possessio&Kn&ki di l'insula di Sicilia a lo p&Kre&kdicto Roberto, p&Ker&k nomo &Cet&c parti di Carolo so p&Kat&kri, acussì como p&Ker&k lu tractato di la sup&Kra&kdicta pachi li havia promiso et p&Ker&k acto sollepni era tenuto. %38.3. Tinniro la p&Kre&kditta chitati di Saragusa p&Ker&k quatu&Kor&k misi assediata fachendo multi dapni a li chitatini di quilla. %39.1. Como fu decapitato Johanni di Laurea et Jac&Kobo&k di Aragona re si partio di la obsedioni p&Kre&kdicta. %39.2. Tenendo li supradicti Jac&Kobo,&k Roberto &Cet&c lo cardinali la chitati di Saragusa obsessa, Johanni di Lauria, neputi di Roberto di Lauria, Admirato di Carolo Secundo, cum dechi e septi galei di ca&lani, di la obsedioni predicta partendusi, a la chitati di Pacti si conferio. %39.3. Undi, dapoy passando cum li predicti galej per lo faro di Missina, li missinisi, videndo li sup&Kra&kdicti galey, armaro vintiduj galey et nixendoli in &Kcon&ktro, a lo p&Kre&kdicto Joha&Knn&ki di Lauria prisiro. %39.4. Et in quillo conflicto foro piglati quatto&Kr&kdichi galey di li catalani. %39.5. Et canuxendo li predicti Jacobo, Roberto et lo cardinali supradicti como lo dicto Johanni di Laurea havia stato priso di li missinisi, et como li haviano levato la testa, si partero di la obsidioni predicta di Saragusa et a Napoli to&Kr&knaro. %40.1. Como un'altra volta li predicti Jac&Kobo&k &Cet&c Roberto to&Kr&knaro in Sicilia et como happiro victoria di Fridirico. %40.2. In lo sequenti anno Jacobu &Cet&c Robertu sepedicti, cohadona&Kn&kdo li loro forczi et loro grandi potencia, a la insula di Sicilia iter&Kum&k tornaro. %40.3. Cum li quali re Friderico, i&Kn&k la ripa seu marina di Sancto Marco, cum uno suo stolu di galey, fichi una grandissima battaglia a &Km&kmari. %40.4. In la quali battaglia, lo predicto Fri&Kderi&kco turpimenti fu vinto et sup&Ker&kato, di modo ch&Ki,&k cum una sula galea si&·ndi fugio, et tucti li altri soy galeri foro prisi et in li pa&Kr&kti di Catalonia mi&Kser&kamenti foro portati captivi. %40.5. Et per la venja di lo antedicto Johanni di Lauria, lo quali havia stato decapitato a Missina, multi nob&Ki&kli homini missinisi, li quali in dicta battaglia haviano stato prisi, foro decapitati. %40.6. Di lo quali conflicto lo dicto Friderico scripsi la infra scripta epistola. %41.1. Como Rogeri de Lauria, post di lo conflicto di li galej, andao a lo porto di Missina et di la tornata di Jac&Kobo&k re di Aragona a li soy parti. %41.2. Poy chi lo dicto Friderico cum li soy galeri fu arrupto, como e&Ksti&k dicto di supra, li predicti Jacobo et Roberto, prindendo animo et vigoria di la victoria chi haviano havuto contra Friderico, animosamenti a Rogerio di Lauria, cavaleri strenuu et generoso, di lo predicto Carolo Secundo admirato, cum tucti li galej di lo dicto Roberto, in lo porto di Missina destinaro et mandaro. %41.3. Lo quali Rogerio, cum li supradicti galey, virilimenti et animosamenti in lo porto di Missina si conferio et la dicta chitati di Missina per mari tenia assediata, ancora chi in quilla era lo dicto Friderico cum li soy galey. %41.4. Et lo predicto Jacobo dapoy in li parti di Catalogna si&·ndi tornao et lo prefato Roberto cum lo suo exercito in la insula di Sicilia si restao. %42.1. Como la chitati di Cathania et certi altri terri di lo Regno contra Friderico si rebellaro. %42.2. Li sichiliani, p&Ker&k li cosi &Kcon&ktrarij chi erano successi et p&Ker&k la arrupta di li galei ch&Ki&k havia havuto lo p&Kre&kfato Friderico, timendo di li forczi di Roberto, li infrascripti chitati, terri &Cet&c loch&Ki&k di lo Regno [infrascripti] &Kcon&ktra Friderico rebellandosi spontaniamenti, a lo dicto Roberto si dectiro: &Cvidelicet&c la chitati di Catania, la terra di Paternò, Adernò, Jachi, Gangi, Aydoni, la Ficarra, Naso, Lichudia, Viczini, Notho, Ragusa, Rayhali Johanni, Claramonti, Palaczolo, Castigliuni, Francavilla, Tripi, Petrapercia, Sicli, Tauirmina, Asaro, Samphradello, La Ferla, Capo D'Orlando, Bucheri, Milaczo, Monforti, Prissi, Pacti, Sancto Petro di Pacti, Termini, Castro ad Mari di lo Gulfo, Buxemi &Cet&c la Turri di Mascali. %43.1. Como Ph&Kilipp&ko, figlio di lo dicto Carolo Secundo, in la terra di Trapany vinni cum so exercitu &Cet&c co&Km&ku Friderico happi la victoria. %43.2. Essendo Roberto in la chitati di Catania, in la quali reposatame&Kn&kti si stava, Ph&Kilipp&ku, principi tarentino, figlio di Carolo Secundo et fratri di lo dicto Roberto, cum uno grandissimo &Cet&c potentissimo exercito tanto p&Ker&k mari q&Kua&knto p&Ker&k terra properandusi di li parti di lo Principato di Taranto a la obsidioni di Sichilia pervenia, premaxime intendendo la rebellioni di li chitati &Cet&c terri di Sicilia &Ccontra&c Friderico. %43.3. Et p&Ker&k quisto indicava l'isula facilimenti potirisi debellando prindiri et quilla a lo suo dominio subgiugari sperava. %43.4. Et conferendusi cum lu so potenti exercitu i&Kn&k Sicilia, la chitati di Trapani, tanto p&Ker&k mari qu&Kan&kto p&Ker&k terra, potentimenti assediao. %43.5. Undi Friderico, cum sua potencia &Cet&c forcza, &Ccontra&c lo prefato Ph&Kilipp&ko exiendu, lu exercitu di lo dicto Ph&Kilipp&ko animosamenti invasi, undi, virilimenti combactendo, un jorno ch&Ki&k fu i&Kn&k lo primo di dece&Km&kbro i&Kn&k lo anno #m° cc° xcviiij°@, di lo dicto Ph&Kilipp&ko &Cet&c suo exercito mirabilimenti &Cet&c gloriosamenti triumphao. %43.6. In lo quali conflicto, lo p&Kre&kdicto Ph&Kilipp&ko et li soy magnati cavaleri di lo suo Regno foro prisi et portati prixuni i&Kn&k li carceri di lo dicto Friderico, et multi et assay i&Kn&k la guerra foro crudilimenti am&Km&kaczati. %43.7. Di lo quali t&Kri&kumfo lo dicto Friderico la subscripta ep&Kisto&kla a li siciliani descripsi. %43.8. La forma di la ep&Kistola&k: %44.1. Di lo conflicto di lo Conti di Brenda et la genti di Robertum anti Gaglano. %44.2. Infra quisto meczo ch&Ki&k Roberto si stava in Cathania cum lu so ex&Ker&kcitu, a lo sp&Ketta&kb&Ki&kli Conti di Brenda, cum trichento cavaleri electi di li plui nobili di lo suo exercitu, mandao p&Ker&k prindiri lo castello di Gaglano, lo quali castello, lo castillano falsamenti li havia promiso darij. %44.3. Contra di li quali trichento cavaleri, lo magnifico Blasco di Alagona, homo strenuo &Cet&c generoso, marescalco di lo dicto Friderico, nixendo cum dicti tricenti cavaleri, innanti lo dicto castro animosamenti combactio, et virilimenti li superao et vinsi. %44.4. Et tot exillis militibus fueru&Kn&kt interempti i&Kn&k illo conflicto, q&Kuod&k ch&Ki&k p&Ker&kfino a lo p&Krese&knti in quillo loco chi e&Ksti&k uno munti di li ossa di li homini &Cet&c cavaleri morti. %44.5. Dichisi ancora ch&Ki&k di tucti quilli t&Kri&kchento cavaleri uno sulo indi scampao lo quali po&Kr&ktao la mano a Roberto in Catania. %45.1. Di lo conflicto di Corrado di Aurea admirato di Friderico &Cet&c suo exercitu. %45.2. Essendo già p&Ker&kvenuta la estati, i&Kn&k lo anno millesimo #ccc°@, lo dicto Carolo Secundo havendo lu so exercito &Cet&c stolo di navi p&Ker&k la invasioni d&Ki&k lo Regno di Sicilia ordinato et preparato, Friderico, sapendo tal preparatorio et nu&Kmer&koso exercitu di Carlo Secundo &Ccontra&c di ip&Ks&ko, ad Corrado di Auria di Genua, so admirato, cum li galei armati, in Sicilia, contra di Rogerio d&Ki&k Lauria, Admirato di Carolo Secundo, et suo exercito, lo destinao et inviao. %45.3. Lo quali Corrao, retornando cum li soy galej a lo d&Kic&kto Rogerio cum lu so exercito &Cet&c galej, a l'isula di Ponczo contra di quillo animosamenti andao. %45.4. Undi, combactendo l'uno &Kcon&ktra di l'alt&Kr&ko, lo predicto Rogerio a lo p&Kre&kfato Corrado sup&Ker&kao &Cet&c vinsi, et happi lu glorioso triumpho &Cet&c victoria. %45.5. Et in quillo conflicto lo dicto Rogerio prisi vincti octo galey a lo dicto Corrado et a multi nob&Ki&kli di lo Regno di Sicilia. %46.1. Como Carolo illustri vinni i&Kn&k la obsidioni di Xacca. %46.2. Et essendo &Cet&c p&Ker&kmanendo sucta lo dominio di re Carlo Secundo la chitati di Catania &Cet&c li altri terri &Cet&c loch&Ki&k di lo Regno supradicti, re Carolo, illustri Re di Francza, figlio di Eleczone Valesio, di Carnoci et di Andagonia Conti, et Roberto, figlio di Carolo Secundo sup&Kra&kdicto, credendu la predicta insula a loro dominio subgiugare, in la predicta insula cum potentissimo et validissimo exe&Kr&kcito pervinniro. %46.3. Et andando in la terra di Termini et preparando mectiri &Cet&c fermari loro tendi &Cet&c pavigluni, li habitaturi di la terra predicta di T&Ker&kmini, havendo pagura o timendo di lo exercito di Carlo, a lo predicto Carolo spontaniamenti si dectiro et ad lu so dominio sugiugaro. %46.4. Per la qual cosa li predicti Carolo et Roberto, sencza contradicioni alcuna, la terra prisiro. %46.5. Et dipoy, partendosi di Termini, p&Ker&kvinniro a Castello ad Mari di lo Gulfo, lo quali debellando prisiro. %46.6. Et finalmenti, partendosi di Castello a &Km&kMari, andaro cum tucto loro exercitu a Xacca, et illà si fermaro cum tucto lo exercitu. %46.7. La quali terra di Xacca p&Ker&k quaranta giorni tinniro assediata et ultimatamenti in q&Kui&klla nixuno proficto fichiro. %47.1. Como fichiro pachi lo dicto Carolo &Cet&c Friderico. %47.2. Et stando li cosi supradicti como havimo dicto, li prefati Carlo et Roberto, volendo trattari di accordio &Cet&c pachi, sollepni ambaxaturi a lo predicto Friderico destinaro. %47.3. Li quali ambaxaturi in presencia di lo predicto Friderico conferendosi, et la loro ambaxata p&Ker&k parti di Carlo &Cet&c Rob&Ker&kto explicando, et di comuni voluntati, a concordia in la terra di Caltavillocta, tanto lo dicto Carlo, qu&Ka&knto lo dicto Roberto, como et&Kiam&k lo p&Kre&kfato Friderico, insemi si conjunsiro. %47.4. Et finalmenti, poy di li multi raxunamenti infra di loro facti si concordaro: &Cvidelicet&c ch&Ki&k lo dicto Friderico, tanto p&Ker&k ip&Ks&ko qu&Kan&kto p&Ker&k tucti li soy di una parti, &Cet&c li predicty Carlo &Cet&c conti Roberto di l'altra parti, per li loro &Cet&c p&Ker&k ip&Ks&ki ac et p&Ker&k parti di Carolo Secundo, la pachi piglaro insemi. %47.5. Et removendo omni discordia &Cet&c guerra infra di loro existenti, supta certi cap&Kitu&kli infra di loro existenti et &Kcon&kfirmati, &Cvidelicet&c ch&Ki&k lo dicto Ph&Kilipp&ko, figlio di lo dicto Carlo Secundo p&Kri&kncipi tarentino, et li altri captivi ch&Ki&k erano prixuni i&Kn&k T&Kra&kpani fussiro di li carceri liberati, et di li chitati, terri &Cet&c loch&Ki&k ch&Ki&k a lo predicto Fri&Kderi&kco si haviano rebellato &Cet&c sucta lo d&Komi&knio di Carolo erano, a lo p&Kre&kfato Friderico fu facta integra restitucioni; cum quisto ch&Ki&k lo predicto Friderico lassassi ancora lo solito titulo, et ch&Ki&k solamenti si intitulassi "Friderico Dey Gra&Kcias&k Re T&Kerciu&km" et n&Kon&k alt&Kra&kme&Kn&kti, et quisto titulo in li soj l&Kitte&kri divissi usari, et no&Kn&k alt&Kro&k. %47.6. &CEt&c quisto lo dicto Friderico promisi, et ancora promisi la p&Kre&kdicta insula teniri &Cet&c possediri pacificamenti durante la vita sua, taninter poy di la sua morti, quilla restituiri a lo dicto Carolo #2°@, oy soy h&Ke&kr&Ke&kdi &Cet&c successuri, libera, expedita &Cet&c sencza contradicioni alcuna. %47.7. Di la quali pachi la confirmacioni et tractatu per la Sacrosancta Romana Ecc&Klesia&k benignamenti fu acceptatu et deinde libentimenti lo interdicto ch&Ki&k a la dicta insula era stato fatto lo Papa livao, lo quali havia stato imposto i&Kn&k tempo di la rebellioni &Ccontra&c Carolo Primo facta. %47.8. Et finalmenti p&Ker&k chuj securitati &Cet&c sincera confirmacio&Kn&ki di la pachi p&Kre&kdicta infra lo dicto Friderico et la inclita Alienora, di Carolo Secundo figla legit&Kima,&k fui solle&Km&kpni matrimonio contratto &Cet&c firmato. %47.9. Di la quali pachi lo dicto Friderico scripsi a li siciliani la subsequenti ep&Kisto&kla. %49.1. Como re Carlo fu mo&Kr&kto et di la successioni di Rob&Ker&kto. %49.2. Carolu Secundu, poi ch&Ki&k fu facta &Cet&c firmata la pachi, lo septimo anno, acussì como a n&Kost&kro &CSignuri&c plassi, di quista p&Krese&knti vita felicimenti passao. %49.3. A cui successi Roberto principi magnanimo, so primogenito, lo quali no&Kn&k solamenti i&Kn&k arma, ma i&Kn&k virtuti &Cet&c sciencia fu preclaro, et di lo Regno d&Ki&k so p&Kat&kri, poj di la morti di q&Kui&kllo, fu coronato re. %50.1. Como ruppiro la pachi et Henrico vinni i&Kn&k Ruma et coronausi re di quilla; &Cet&c so processu. %50.2. Durando infra ip&Ks&ko Friderico &Cet&c li soy la pachi sup&Kra&kdicta di una parti, et di l'altra parti Roberto &Cet&c soy, Henricus Septimo, esse&Kn&kdo statu electo Re di li romani, a Ruma p&Ker&kvinendo p&Ker&k confirmari la elecioni et li inperiali insuli prindiri, lu quali fu p&Ker&k papa Cleminto Quinto &Kcon&kfirmatu &Cet&c creato Imp&Ker&katuri di romani &Cet&c sollennimenti coronato. %50.3. Et finalmenti, prisa la coruna, la chitati di Genua et multi altri chitati di Italia, li quali asseriano p&Ker&ktineri a lo romano Inperio, potencialimenti subjugao a lo suo inp&Ker&kio et dominacioni. Millesimo tricentesimo nono %51.1. La sentencia di la privacioni d&Ki&k lo Regno lata p&Ker&k lo di&Kct&ko Henrico Septimo contra Roberto. %51.2. Lo prefato Roberto sforczandusi qu&Kan&kto ad &Kip&kso era possibili potiri la coronacioni di lo Imperio Romano ad Henrico Septimo impediri, et qu&Kan&kti dapni ip&Kso&k pocti ad quillo inferendo, fu deniq&Kue&k di quillo fatto publico inimico. %51.3. A lo quali Roberto lo p&Kre&kfato Henrico, havendo priso la coruna di lo Romano Imperio per sua sentencia &Kcon&kdepnao et di lo Regno lo depossi, et di omni honuri et dignitati lo privao, liberando &Cet&c absolvendo tucti li vassalli, subditi et obligati a lo dicto Rob&Ker&kto ac ecia&Km&k di lo juramento di homagio et fidelitati a la quali erano subditi. %52.1. Di la unioni et liga facta p&Ker&k lo dicto Henrico et Friderico. %52.2. Friderico, intendendo la sentencia di la privacioni d&Ki&k lo Regno &Cet&c la liberacioni supradict&Kam&k lata contra Roberto, reputandosi ip&Kso&k Friderico libero &Cet&c exempti di la promissioni havia facto a lo p&Kre&kdicto Roberto in lo tractato di la pachi haviano facto, cum lo predicto Henrico imperaturi Septimo amicicia &Cet&c unioni contraxi; %52.3. per la virtuti di lo quali lo dicto inperaturi Henrico una sua figla promisi dari p&Ker&k mugleri ad Pet&Kro,&k primogenito di dicto Fridrico. %52.4. Per la qualcosa lo dicto Friderico fu fatto Admirato di tucto lo Imperio. %53.1. Como lo dicto Roberto &Cet&c Friderico di la facta pachi si remossiro &Cet&c appartaro. %53.2. Per causa di la supradicta unioni &Cet&c pachi facta infra lo dicto Henrico Septimo imp&Ker&katuri et Friderico, lo dicto Roberto portando verso lo sup&Kra&kdicto Henrigo malo a&Kn&ki&Km&ko &Cet&c odiusa voluntati, p&Ker&k li soy cursali occultamenti tucti quilli dapni ch&Ki&k potia fari a li siciliani comandava si fachissiro. %53.3. Unde, volendosi di quisto vinjari lo dicto Friderico et rendiri equali merito a lo dicto Rob&Ker&kto, cum lo officio di Admirato ch&Ki&k tenia di lo Imperio, congregata una multitudini di vili, mandao lu so exercito p&Ker&k mari i&Kn&k li parti di Calabria. %53.4. Et xindendo in terra p&Ker&k nomo &Cet&c parti di lo dicto Henrico imperaturi, li subscripti loch&Ki&k &Cet&c terri di lo Regno di Calabria a lo d&Komi&knio di lo Inperaturi subjugao, &Cvidelicet&c: Rigio, la Motta, la Catuna, Calanni, Sancto Nuchito, lu Xiglio, Canutello &Cet&c la Bagnara. %53.5. Per li quali processi infra lo dicto Friderico et Roberto fu incomenczata gravi guerra et &Kpubbli&kcamenti renovata l'uno et l'alt&Kro&k mirab&Kil&ki si offendendo. %54.1. Como Friderico si partio &Cet&c andao undi lo imperaturi Henrigo &Cet&c como lo dicto Henrigo fu morto. %54.2. Lo imperaturi Henrigo di Pisa partendusi per veniri cont&Kra&k Roberto, cum uno potentissimo exercito e&Kt&k &Kc&ku&Km&k animo invicto et mag&Kna&knimo essendo p&Ker&kvenuto in burgo chamato Bon &KCon&kvento, incanto Scena, assaltandolo una fortissima frevi, i&Kn&k brevi jorni si morio. %54.3. Lo quali Friderico, no&Kn&k sapendo la morti d&Ki&k lo Imperaturi, cum li soy &Cet&c altri galeri di pisani, partendosi p&Ker&k andari undi lo dicto Imperaturi, p&Ker&k lo camino incontrao li ambaxaturi ch&Ki&k ad ip&Ks&ko Fri&Kderi&kco erano di Pisa destinati. %54.4. Et abenchì da quilli la veritati havissi intiso, a Pisa si &<&Kcon&k&>ferio cum tucto lu so exercitu. %54.5. Undi, i&Kn&k quillo proprio anno, cum trentaquatt&Kro&k galey, in Sichilia si&·ndi tornao. %55.1. Como li sichiliani dectiro sac&Kra&kmento di homagio et fidelitati a Pet&Kro&k p&Kri&kmogenito di Friderico. %55.2. Retornato ch&Ki&k fu lo dicto Friderico in Sichilia, venuti ch&Ki&k foru li sindici et ambaxaturi di li chitati, terri &Cet&c loch&Ki&k di lo Regno di Sicilia in pr&Kese&kncia di lo dicto Friderico, juraro sacrame&Kn&kto di fidelitati ad Pet&Kro,&k primogenito di ip&Kso&k Friderico, acussì como loru successuro &Cet&c futuro rej, promictendo, poy di la morti di ip&Ks&ko Friderico a lo dicto Pet&Kro&k so primogenito coronari Re di lo Regno. %56. %56.1. Como Roberto vinni a la insula di Sicilia cu lu so exercitu p&Ker&k invadiri quilla. %56.2. Et subsequentimenti, i&Kn&k lo anno #m° ccc° xiiij°@, lo predicto Roberto cum uno grandi &Cet&c potentissimo exercitu cum galej &Cet&c altri navili passando, i&Kn&k la insula di Sicilia p&Ker&kvinni, et conferiusi in la chitati di Trapani, la quali tanto p&Ker&k terra q&Kua&knto p&Ker&k mari assediao. %56.3. Undi Friderico, intendento la vinuta et la obsidioni di lo dicto Roberto, di &Kcon&ktinenti si&·ndi andao a Castronovo, &Cet&c illà congregao lu so grandi &Cet&c numeroso exercitu, et fachia armari, i&Kn&k li terri et loch&Ki&k maritimi, armati galey, li quali havia lassato i&Kn&k la chitati di Palermo congregati, havendo proposto, tanto p&Ker&k terra q&Kua&knto p&Ker&k mari, cum lo dicto Roberto, fari guerra et assaltarilo. %56.4. Et partendosi li dicti galej di Palermo p&Ker&k conferirisi in Trapani, perfina a la contrata di Bonagia si conferero, poco distanti di Trapani. %56.5. Finalmenti, lu vento &Kcon&ktrariandoli et lu mari p&Ker&kturbandosi, fu necessario, p&Ker&k evadiri lo p&Ker&kiculo, tornari areri in Palermo; %56.6. per la qual cosa lo dicto Friderico cum Roberto no&Kn&k po&ti pugnando debellare acussì como havia deliberato. %56.7. Et in quillo proprio anno, &Cvidelicet&c #m° ccc° xiij°@, int&Ker&kveniendo di l'una parti et di l'altra sollepni nu&Kn&kcij et ambaxaturi, lo dicto Friderico et Roberto fichiro tregua p&Ker&k tuctu lo misi di marczo p&Krimo&k futuro. %56.8. Di la quali tregua Friderico scripsi di lo m&Kodo&k subscripto a li siciliani. %56.9. #Exemplum@ %57.1. Li cosi ch&Ki&k successiro mentri ch&Ki&k era obscessa T&Kra&kpani. %57.2. Infratantu ch&Ki&k la terra di Trapani era assediata per lo prefato Roberto et lu so exercitu, como di sup&Kra&k e&Ksti&k dictu, certi mercanti cathalani, li quali i&Kn&k la insula di Sichilia veniano seu haviano portato mercancia p&Ker&k vindirila, di li genti di Roberto foro prisi et arrobati. %57.3. Sup&Kra&k li quali cosi, li nob&Kil&ki &Cet&c sapienti di la chitati di Barsalona scripsiro a lo dicto Roberto certi l&Kitte&kri lamentabili, dimandando a quillo la restitucioni &Cet&c amendita di li cosi robati. %57.4. A li quali lo dicto Roberto per soj litteri rispusi p&Ker&k lo m&Kodo&k subsc&Kri&kpto. %57.5. #Exemplu&Km&k respo&Kn&ksionis Roberti@ %57.6. Obieccio Friderici facta p&Kre&kdicti Roberti l&Kite&kris subscriptis %58.1. La partencza di Rob&Ker&kto di la obsidioni di Trapani. %58.2. Lo prefato Roberto, dipoy ch&Ki&k fu facta &Cet&c firmata la treuga, si partio di la obsidioni di Trapani cum galej trenta, li altri p&Ker&k vetustati ructi &Cet&c fracassati oi vero p&Ker&k tempestati maritima, a li parti di lo Principato si&·ndi tornao meczo arructo. %59.1. Como li genti di Rob&Ker&kto un'altra volta to&Kr&knaro i&Kn&k Sicilia. %59.2. In lo anno sequenti, in lo principio di lo misi di majo, lo prefato Roberto in la insula di Sicilia mandao trentatri galey, li q&Kua&kli in lo plano di Milaccio &Cet&c i&Kn&k li mari di quillo p&Ker&kvinniro, &Cet&c stectiro tri jorni illà. %59.3. Fachendo alcuni dapni a li habitaturi di quilli loch&Ki&k &Cet&c piglando certi siciliani, si partero &Cet&c andarosindi i&Kn&k li loro parti, sencza fari alt&Kro&k. %60.1. La tercza vinuta di lo exercito d&Ki&k Rob&Ker&kto i&Kn&k Sicilia. %60.2. Dapoj i&Kn&k quillo proprio anno di lo misi di augusto, lo navali exe&Kr&kcito di lo p&Kre&kdicto Rob&Ker&kto cum milli &Cet&c duichento cavaleri, di li quali era capitanio lu conti Thomasi di Marczano, [et] venendo in la insula p&Kre&kdicta, la terra di Marsala p&Ker&k octo jorni assediao. %60.3. Undi, dipoy partendusi, la predicta insula discurrendo, et tanto a la chitati di Palermo q&Kua&knto a li altri chitati, loch&Ki&k &Cet&c terri di l'isula, p&Ker&k mari et p&Ker&k terra, cum armi &Cet&c foco, multi dapni fichiro, tucti li vigni et li giardini guastando et tagliando massimamenti, a la chitati di Missina. %60.4. Undi, a li quattordichi di lo misi di septembro di l'anno p&Kre&kdicto, di l'isula di Sicilia partendusi, a li loro regioni retornaro, no&Kn&k aspettando lu congressu di octanta galej li q&Kua&kli lo dicto Friderico in la dicta chitati di Missina fachia armari. %60.5. Per la quali pagura, lo exercito di lo dicto Roberto di la insula p&Kre&kdicta si partio. %61.1. Como Friderico fichi lo parlamento g&Ke&kn&Ker&kali et como lassao la cubernacioni di lo Regno a Pet&Kr&ko so figlio. %61.2. Friderico, actendendo a la sua defensioni et a la destrucioni di li soj inimichi, et fachendo in Palermo congregari tucti li ambaxaturi di li chitati, terri et loch&Ki&k di lo Regno, cum li q&Kua&kli fichi generali parlamento &Cet&c colloq&Kui&ko, finalmenti, tanto p&Ker&k ip&Ks&ko q&Kua&knto p&Ker&k tucti li ambaxaturi, fu ordinato &Cet&c concluso in lo dicto parlamento ch&Ki&k i&Kn&k lo anno #m° ccc° xvj°@ centu galei i&Kn&k la insula di Sicilia si divissiro armari, cum li quali lo dicto Friderico, p&Ker&k la defensioni di lo suo Regno &Cet&c p&Ker&k confusio&Kn&ki di li inimichi, et circa di la administracioni di la insula p&Kre&kdicta, a Pet&Kro&k so p&Kri&kmogenito, et ip&Ks&ko Pet&Kro&k consenciendo, la administracio&Kn&ki com&Km&kisi, a q&Kui&kllo dando tucta la sua auctoritati fachendolo di quillo vicario. %61.3. Un&Kdi&k lo dicto Pet&Kro&k di tando assumsi &Cet&c prisi lo infra titulo, &Cvidelicet&c "Pet&Kro&k infanti di lo serenissimo re Friderico excellentissimo p&Kri&kmogenito Vicario g&Ke&kn&Ker&kali di lo Regno di Sicilia" %62.1. Lu quarto advento di lo exercito di Rob&Ker&kto in la insula di Sicilia et la tregua infra Friderico &Cet&c Rob&Ker&kto fatta. %62.2. In lo anno millesimo tricentesimo decimoseptimo, mentri ch&Ki&k lo predicto Friderico a lo exterminio di li soy inimichi p&Kre&ktendia, li quali inimichi haviano vinuto cum dechi galei et tucti li tonnari di Palermo &Cet&c di Trapani &Cet&c di Castello ad Mari d&Ki&k lo Gulpho haviano guastato et rupto, et multi dapni a li giardini, vingni &Cet&c loch&Ki&k di lo Regno haviano facto, lo dicto Friderico animosamenti fachia armari a Missina vintiquact&Kro&k galej p&Ker&k andari &Kcon&ktra li inimichi. %62.3. Et mentri ch&Ki&k lo dicto Friderico a fari armari li galej dava cura, li vinniro certi ambaxaturi di papa Johanni #xxij°@, di Jac&Kobo,&k Re di Aragona, et di Rob&Ker&kto in la chitati di Missina si havissiro potuto cum lo dicto Friderico tractari la pachi oy puro treua. %62.4. Sup&Kra&k lo quali facto lo dicto Friderico scripsi a li siciliani in la forma subscripta: %62.5. #Tenor l&Kicter&kar&Kum&k f&Kriderici&k ad siculos sup&Ker&k adventu nu&Kn&kcior&Kum&k:@ %63.1. Facta et firmata la tregua infra li dicti Rob&Ker&kto et Friderico p&Ker&k lo int&Ker&kvento di lo Papa &Cet&c re Jac&Kobo&k di Aragona i&Kn&k lo anno #m° ccc° xvij°@ di lo misi di augusto duratura juxta la &Kcon&ktinencia supradicta in li sup&Kra&kdicti l&Kitte&kri. %64.1. La incidencia di la guerra di Genua. %64.2. Infra quistu i&Kn&k la chitati di Genua, infra certi nob&Kil&ki et primati di d&Kic&kta chitati, &Cvidelicet&c infra li Grimaldi guelphi di una parti et di l'altra li nob&Kil&ki di Aurea et Spinula et et&Kiam&k li gibbillini, fu orta una gravissi&Km&ka et miranda discordia. %64.3. Per la qual cosa li Grimaldi, di la ditta chitati di Genua li loru adversarii expulsiro, &Cet&c dein&Kde&k g&Kibbi&kll&Kin&ki obsediaro la predicta chitati di Genua, a quilla varij et diversi dapni inferendu in q&Kua&knto potiano. %64.4. Per la qual cosa lo supradicto Rob&Ker&kto, cum soy genti, in subsidio di la predicta chitati di Genua si conferiu, chamatu p&Ker&k li dicti Grimaldi, li quali erano int&Kro&k obsediati. %64.5. Et havendo intrato dint&Kro&k dicta citati lo p&Kre&kditto Roberto, li gibillini dui volti dimicando, dui volti la victoria optinniro. %64.6. Per la qual cosa lo dicto Roberto, lo quali tu&Kn&kc la dicta chitati regia, videndo dui volti haviri havuto di la battaglia la peju parti, inviyao ambaxaturi a lo re di Francia, implora&Kn&kdo di quillo auxilio, a lo quali la subsequenti l&Kitte&kra&Km&k scripsi: %65.1. Comu Fridericu andao i&Kn&k subsidio di li gibillini. %65.2. Vinendo lo tempo di la primavera, i&Kn&k lo anno #m° ccc° xx°@ li nob&Kil&ki di li gibillini, standu exuli fora di la chitati di Genua, i&Kn&k la chitati di Savona in quilla habitando, di contin&o scripsiro a Friderico in Sicilia, unendosi cum quillo &Cet&c fachendo liga indissolubili, tene&Kn&kdo et chamando a quillo i&Kn&k loru principi et defensuri. %65.3. Per la qual cosa lo predicto Friderico quaranta galei, li quali tenia a Missina, i&Kn&k Sicilia fichi armari cum altri undichi galey, li quali haviano vinuto di Savona p&Ker&k accompagnarilo. %65.4. Di Sicilia si partio et passando p&Ker&k Calabria, q&Kua&knto danno i&Kn&k lo Regno di Calabria pocti fari fichi. %65.5. Et finalmenti, dipoy, i&Kn&k lo portu di Genua si conferio. %65.6. I&Kn&k lo p&Kri&kncipio di lo misi di septembro inmediato sequenti la predicta chitati di Genua assediaro, [et] illà insemi cum li gibillini dimicando et obsidendo la chitati per alcuni giorni, tanto p&Ker&k mari q&Kua&knto per terra. %65.7. Undi, no&Kn&k potendo a quilla cosa nixuna inferiri et non fachendo i&Kn&k quilla profect&Kum&k nixuno, i&Kn&k lo fini di lo predicto misi di septembro, di la obsedioni p&Kre&kdicta si partero, et andaro discurre&Kn&kdo p&Ker&k la rivera di la preditta chitati, la quali rivera multi &Cet&c dive&Kr&ksi dapni fichiro et multi et&Kiam&k de populacioni intulero. %65.8. Et dejnde in Sichilia retornaro. %66.1. Como p&Ker&k quista ca&Kusa&k fu imposto lo interdicto in la insula di Sicilia. %66.2. Per li processi supradicti di lo p&Kre&kdicto Friderico papa Joh&Kann&ki #xxij°@ non potendo supportari immo moleste ferendo li cosi sup&Kra&kdicti, la insula p&Kre&kdicta suppossi a generali interdicto. %66.3. I&Kn&k lo anno #m° ccc° xxj°@ fu quillo i&Kn&k la insula i&Km&kposto &Cet&c pubbli&Kcatu,&k undi, d'illà inanti, quillo inviolabiliter ob&Kser&kvatu fu. %66.4. Supra li quali cosi lo re Jacobo di Aragona a lo dicto Sum&Km&ko Pontifichi p&Ker&k soi l&Kitte&kri in quista subscripta forma scripsi: %67.1. Como Pet&Kro&k primogenito di Fri&Kderi&kco fu coronato rej di volun&Ktà&k di lo dicto Friderico. %67.2. Volendo lo predicto Friderico ad Pet&Kro&k so primogenito di lo Regno di Sicilia coronari Re et farilo so successuri, di consilio, co&Kn&ksensu et voluntati di li primati et principali di lo Regno &Cet&c di li universitati, terri et loch&Ki&k di quillo et hoc fuit anno #m° ccc° xxij°@ i&Kn&k la felichi chitati di Palermo, no&Kn&k sensa mirab&Kil&ki et grandissimo triumpho et sollepni festa, fu lo p&Kre&kfato re Pet&Kro&k coronato di Sicilia Re. %67.3. In lo quali triumpho di coronacioni multi nob&Kil&ki di lo Regno foro facti &Cet&c creati cavaleri, p&Ker&k multo ch&Ki&k li prelati et p&Ker&ksuni eclesiastich&Ki&k havissiro recusato, no&Kn&k sencza ca&Kusa,&k interveniri a tali coronacioni. %68.1. Lu matrimonio contratto infra lo dicto re P&Ke&kt&Kro&k et Helisabeth figlia di lo Re di Boemia. %68.2. Poy c&Khi&k &Clo&c dicto re Petro fu re coronato di lo Regno di Sicilia, infra ipso re Petro et Helisabeth, figlia di lo Re di Boemia, fu contratto matrimonio i&Kn&k lo anno #m° ccc° xxiij°@. %68.3. Di lo quali mat&Kri&kmonio naxero li figli infrascripti &Cvidelicet&c Alienora, Blanca, Yolanda, Lodovico, Johanni et Friderico. %69.1. Lo [terc&Ki&ko] advento di Carlo figlio di lo dicto Rob&Ker&kto i&Kn&k la insula di Sicilia, lo quali adve&Kn&kto e&Ksti&k lo q&Kui&knto. %69.2. Et subsequentimenti, i&Kn&k lo anno #m° ccc° xxv°@ Carlo Tercio, primogenito di lo dicto Roberto, cum centu &Cet&c tridichi galey armati et altri navili cum grandissimo exercitu di cavalli et piduni, a la insula di Sicilia vinendo, la chitati di Palermo potentimenti assediao et a li giardini, vigni, hortiliccij et altri simili loch&Ki&k dellectabili, di li quali la predicta chitati e&Ksti&k diffusamenti insignita et ornata, multi dapni et devastacioni fichiro. %69.3. Credendusi la predicta chitati expugnari, cum machini bellici et altri belligeri munimenti, per tri giorni virilimenti assediaro. %69.4. Undi, elapsi trentadui giorni si partero, et discurrendo p&Ker&k li chitati, terri &Cet&c loch&Ki&k maritimi di lo Regno, mirabili dapni a li sichiliani intulero et fichiro. %69.5. Et finalmenti, per Siracusia passando, et quilla cum lu so exercitu tenendo obsessa p&Ker&k octo giorni, et no&Kn&k potendo i&Kn&k quilla fari cosa alcuna, ultimatamenti, partendosi, a Messina si conferero, la quali p&Ker&k undichi giorni tinniro assediata: %69.6. li vigni, giardini et altri rustich&Ki&k loch&Ki&k et edificij et pulcherrimi palacij &Cet&c turri, li q&Kua&kli antiquamenti erano stati edificati multo riccamenti, da li fundamenti ruinaro et devastaro. %69.7. Ma contra la chitati no&Kn&k potendo fari profecto, a li #xxviiij°@ di lo misi di augusto di quillo videsmo anno, d&Ki&k la insula p&Kre&kdicta si partero et in li parti di Calabria si&·ndi andaro. %70.1. Lo exemplo di la epistola facta &Cet&c mandata p&Ker&k li missinisi a li panho&Kr&kmitani. %71.1. Lu sexto advento di li genti seu exercitu di re Roberto. %71.2. A li milli tricento et vintisei lu conti Novelu di la Casa di Bauci, lu quali havia la soro di lo dicto Roberto p&Ker&k mugleri, per parti di lo dicto Roberto, cum octanta galey vinendo in la insula di Sicilia, a li terri, chitati et loch&Ki&k di quilla maritimi multi dapni &Cet&c depopulacioni offersiro. %71.3. Però nulla chitati nè terra obsedia&Kn&kdo poctiro prindiri, undi, circa lo fini di lo misi di julio, eiusde&Km&k anni, sencza nixuno guadagno retornaro i&Kn&k loro paisi. %72.1. La vinuta di Lodovico #iiij°@ et la privacio&Kn&ki di papa Johanni da lo Papato et la creacio&Kn&ki di un alt&Kro&k. %72.2. Infratanto, i&Kn&k lo anno #m° ccc° viij°@, Lodovico Quarto di Alamania vinendo i&Kn&k Ruma, contra papa Johanni #xxij°@ li soy processi, immo plui tostu excessi, instituiu et a lo dicto papa Joh&Kanni&k di la papali sedia depossi; %72.3. et un alt&Kro&k Antipapa di continenti propossi et creao, lo quali si nominao Nicolau Quinto, lo quali dapnabilimenti i&Kn&k la papali sedia et culmini p&Ker&k tribunali assendio, acussì como per li cosi sequenti claramenti si demostrirà. %72.4. #Tenor processus et sentencie dicti Lodovici &Ccontra&c prefato dominu&Km&k Ioannie&Km&k xxij° f&Ka&kc&Kt&ke.@ %72.5. #Invectiva contra predictum Lodovicu&Km&k et ei&Kus&k p&Kro&kcessu&Km&k@ %73.1. #De accessu dicti Petri filij dicti Friderici i&Kn&k subsidiu&Km&k Lodovici.@ %73.2. Lu supradicto Friderico, favorendo a quisto Lodovico Quarto, et in suo subsidio, mandao a Petro suo primogenitu cum chinquanta galey sichiliani et trenta altri galey di Savona. %73.3. Di lo quali Petro sup&Kra&kdicto li processi si denotano infra. %73.4. #Forma l&Kicte&krar&Kum&k &Kcon&ktinenciu&Km&k p&Kro&kcessu&Km&k dicti Petri@ %74.1. Como lu prefato Iohanni #xxij°@ fu morto. %74.2. Nello anno millesimo tricentesimo trentaquatt&Kro&k lo p&Kre&kfato Johanni #xxij°@, apresso di Avignoni, stando i&Kn&k la apostolica sedia nonobstanti li iniqui processi di Lodovico, acussì como catholico &Kcri&kstiano et canonicamenti constituto Papa, i&Kn&k quisto si morio; %74.3. &Cet&c poy di la morti sua lo supradicto Friderico scripsi a li panhormitani i&Kn&k q&Kui&ksta forma. %74.4. #Forma l&Kicte&kr&Ka&kr&Kum&k.@ %75.1. La morti di lo dicto Friderico testamento &Cet&c codicilli per ip&Ks&ku facti. %75.2. Lo prefato Friderico di Aragona, partendusi di la felichi citati di Palermo et andando verso Castro Joh&Kann&ki cum certi nob&Kil&ki di la dicta insula, et essendo a Rayhalamuto, si egrotao. %75.3. Et timendo ellà [non] finiri lu termino di la vita sua, fichi a lo inclito Johanni suo figlio March&Ke&ksi di Randaczo et Conti di Mineo, &Cet&c di la valli di Castigliuni, Francavilla et Trayna, signuri instituio; %75.4. et more regio ordinao &Cet&c fichi i&Kn&k uno giorno ad Friderico di Antiochia Conti di Capiczi Francisco di Vintimiglia Conti di Girachi. %75.5. Et dapoy, procedendo pluj ultra verso la citati di Cathania, driczando lo suo camino i&Kn&k la eclesia di Sancto Johanni J&Ke&kr&Kos&kolimitani, la quali e&Ksti&k incanto Paternò, gravato per la infirmitati, fichi testamento, in lo quali, instituti &Cet&c substituti ad invicem, a li soj figlij la dicta insula di Sicilia p&Ker&kveniri divissi; %75.6. et ultimatim, morendo quilli sencza h&Ke&kr&Ke&kda ch&Ki&k succedissiro, li rey di casa di Aragona &Cet&c loro h&Ke&kr&Ke&kdi, per substitucioni et jure hereditaria, p&Ker&kveniri divissy la p&Kre&kdicta y&Kn&ksula. %75.7. Et dapoy, d'illà a poco tempo, in li codicilli di lo testamento volsi &Cet&c comandao ch&Ki&k la predicta insula si divissi onnino restituiri a la Romana Eccl&Kes&kia et a lo predicto Roberto &Cet&c soy h&Ke&kr&Ke&kdi. %75.8. Undi, facto lo testamento et codicilli, lo supradicto Friderico, i&Kn&k lo anno #m° ccc° xxxvij°@, fine&Km&k invenit, [et] lu termino di la sua vita finio. %75.9. Di la quali morti lo dicto Petro suo filio a li siciliani scripsi i&Kn&k quista subscripta forma: %76.1. La rebellioni di lo conti Franc&Kisco&k di Vintimiglia contro lo dicto Petro rej &Cet&c de casu di lo dicto Conti. %76.2. Morto lo supradicto re Friderico et restando lo re Pet&Kro&k suo filio, lo quali in vita di lo patri havia priso lo sc&Ke&kpt&Kro&k di lo Regno, lu conti Franc&Kisco&k di Vintimilia et lo conti Friderico di Antiochia, per li gravi inimicicij et occisioni letiferi infra di ip&Ks&ki di una parti, et lo conti Johanni di Claramunti et quilli di Policzi di l'altra parti, publicam&Ken&kti in vita di lo sup&Kra&kdicto Friderico era& infra di loro incomenczati, cont&Kr&ka lo predicto re Petro cum li loro terri insurgendo i&Kn&k rebellioni, destinati sollepni ambaxiaturi a lo antedicto Roberto, [et] a quillo p&Kre&kstaro sacramento di fidelitati et homagio. %76.3. Undi, contra li quali lu predictu re Petro procedendo, a quilli la pena ch&Ki&k meritavano decti, acussì co&Km&ku p&Ker&k li suscripti l&Kitte&kri claramenti si demustra. %77.1. Comu fu nato Lodovico p&Krimo&kgenito di lo dicto Petro. %77.2. Et subsequentimenti, i&Kn&k lo anno millesimo #ccc° xxxviij°@ di lo misi di februario, a lo quarto jorno di lo dicto misi, fu nato Lodovico p&Kri&kmogenito di lo antedicto re Petro et Helisabecta sua mugleri. %77.3. Di la q&Kua&kli nativitati et di lo supradicto triumpho havuto di lo conti Franc&Kisco&k di Vintimiglia succintamenti scripsi la subscripta ep&Kistola&k a li siculi. %78.1. Lo primo advento di lo exercitu di Roberto a la insula di Sicilia. %78.2. In quello videsimo anno, a li milli tricento #xxxviij°@ di lo misi di magio, li infrascripti nob&Kil&ki &Cvidelicet&c lu Conti di Sanseverino, lo Conti di Curigliano, et lo supradicto conti Friderico di Antiochia, et Aldoyno, figlio di lo dicto conti Franc&Kisco&k di Vintimiglia, p&Ker&k parti di lo dicto Roberto cum chinquanta galey et ultra milli cavalli, vinendo a la insula di Sicilia, prisiro li infrascripti castelli, &Cvidelicet&c Golifano, Gracteri, Bruccato et lo castello di Sancto Angilo, li quali fortificaro optimamenti cu&Km&k monicioni &Cet&c genti et armi et altri cosi necessarij; %78.3. li predicti galej si&·ndi retornaro i&Kn&k Neapoli li cavalli ch&Ki&k haviano venuto cu&Km&k dicti galey remasiro i&Kn&k lo dicto castello di Brocato a la defensioni di quillo &Cet&c di li altri haviano priso. %78.4. Et eciam a la invasioni di la dicta insula si p&Kre&kparavano. %79.1. Lo secundo advento di lo exercito di lo dicto Rob&Ker&kto. %79.2. Et i&Km&kmediate, a li #m° ccc° xxxviij°@ di lo misi di jugno, lo p&Kre&kdicto Roberto quilli propij et antedicti chinquanta galey cum lo exe&Kr&kcito, tanto di cavalli q&Kua&knto ancora di piduni i&Kn&k numero copioso, mandao a la invasioni di Sicilia. %79.3. Undi, essendo p&Ker&kvenuti ad Milaczo, una gran party di lo exercito supradicto xindendo in terra, si&·ndi vinniro i&Kn&k li castelli ch&Ki&k ante haviano priso, como e&Ksti&k dicto in lo supradicto cap&Kito&klo; %79.4. et li altri, &Cvidelicet&c ottuchento cavaleri cum multi piduni, remasiro i&Kn&k lo plano di Milaccio. %80.1. Como assediaro Termini. %80.2. Undi, deliberando quilli genti, tanto di pedi como di cavallo, ch&Ki&k erano remasi i&Kn&k lo castello di Brucato di invadiri &Cet&c assediari T&Ker&kmini, undi partendusi, misiro campo dananti Termini. %80.3. Et li terminisi, per la penuria ch&Ki&k haviano di la acqua, no&Kn&k potendo comportari nè sufferiri la siti, si dectiro di beneplacito loro a lo exercito di Roberto. %80.4. Lu castello nentidimino di la t&Ker&kra p&Kre&kdicta di T&Ker&kmini, no&Kn&k volendo donarisi, ymno fortificandusi pluj, si stava sucta la fidelitati di lo rej Petro. %80.5. Per la qual cosa, pluj giorni debellando cum li inimici ch&Ki&k erano dint&Kro&k la terra di lo castello, erano li genti di la terra multo dannificati, di m&Kodo&k ch&Ki&k tucti li casi destrudiano &Cet&c mectiano i&Kn&k ruina, fachendo m&Ku&klta occisioni. %80.6. Per la qualcosa li inimici, p&Ker&k no&Kn&k periclitari pluj, si partero di T&Ker&kmini et tornarusindi i&Kn&k lo castello di Brucato lassando T&Ker&kmini cussì ruinata, como di supra e&Ksti&k dicto, et illà si stavano a lloro plachiri. %81.1. Como lo exercito si&·ndi tornao i&Kn&k li pa&Kr&kti di lo P&Kri&kncipato. %81.2. Dapoy, fortificando li castelli p&Kre&kdicti, tanto di genti como armi et municioni, tucto lo exercito si&·ndi retornao i&Kn&k li parti di lo Principato di Calabria, declarando no&Kn&k però ch&Ki,&k volendo li genti di cavallo &Cet&c di peduni calari di lo castello di Brucato a la marina p&Ker&k inba&Kr&kcarisi cum li galej, per li siciliani happiro tali insulto ch&Ki&k multi di q&Kui&klli foru prisi &Cet&c multi ancora miseramenti amaczati. %82.1. Como foro p&Ker&k li siciliani recuperati Gulisano et Gracteri. %82.2. Partendusi lo exersito sup&Kr&kadicto di Roberto, lo exercito &Kcon&kgregato per li siciliani, delibera&Kn&kdo invadiri li castelli di Gulisano et di Gracteri possessi p&Ker&k li genti di Roberto, animosamenti a la imprisa supradicta volendo actendiri, tanto a Gracteri como ec&Kiam&k ad Galifano misiro lo assedio. %82.3. Et finalimenti, di nocti &Cet&c di jorno debellando virilimenti, i&Kn&k lo misi di septembro i&Kn&k lo anno #m° ccc° xxxviij°@, intra&Km&kbi li supradicti castelli p&Ker&k forcza debellando prisiro &Cet&c recuperaro. %83.1. Como dapoy recuperaro Brucato. %83.2. Et havendo recuperato li supradicti duj castelli di Gulisano et Gracteri, animosamenti actendendo a la recuperacioni di la terra &Cet&c castello di Brucato, quilla, di lo misi di octubro di lo sup&Kra&kdicto anno #m° ccc° xxxviij°@, virilimenti assediaro, &Cet&c quilla, di nocti &Cet&c di jorno cu&Km&k machini belligeri debellando hostilimenti lu burgo, prisiro. %83.3. Et finalimenti li genti di lo dicto Roberto, li quali la dicta terra &Cet&c castello guardavano, no&Kn&k potendo resistiri a li siciliani, devinniro ad pactu cu&Km&k li siciliani et la terra p&Kre&kdicta cum lo castello restituero a li siciliani. %83.4. &CEt&c li genti di Roberto supra dui galej di genuisi si i&Km&kbarcaro &Cet&c incolumi in lo Principato di Calabria si&·ndi tornaro cum tucti li loro robi et beni ch&Ki&k haviano di comandamento di re Petro, remanendo tucta l'insula di Sicilia libera &Cet&c expedita sucta lu dominio di lo d&Ki&kcto re Petro. %84.1. Como li ambaxaturi di papa Benedicto vinniro in Sicilia et no&Kn&k foro reciputi et co&Km&ku l'isula fu int&Ker&kdicta. %84.2. Et mentri ch&Ki&k li siciliani a la recuperacioni di li dicti castelli intendiano, papa Benedicto Duodecimo, a lo patriarcha Constantinopolitano et lo episcopo Vasio&Kn&ki, ambaxaturi mandao ad re Pet&Kro&k per dirili como la intencio&Kn&ki di lo Sum&Km&ko Pontifichi era infra ip&Ks&ko Petro &Cet&c Roberto imponiri p&Ker&kpetuo silencio et pachi, et concordarili; %84.3. et infratanto, ch&Ki&k lo dicto re Pet&Kro&k si desistissi di la invasio&Kn&ki ch&Ki&k fachia a li castelli di Brucato, Gulisano &Cet&c Gracteri, p&Ker&kfina inta&Kn&kto ch&Ki&k si havissi misa ad effecto la pachi infra loro. %84.4. Undi vine&Kn&kdo li supradicti ambaxaturi a lo porto di Missina cum tri galey, li quali portavano li banderi cu&Km&k li armi di Roberto, multo sprovistamenti intrando in dicto porto, li missinisi, vide&Kn&kdo veniri li predicti tri galey cum li armi di Roberto, et no&Kn&k volendo quilli lassari intrari nè recipiri, factu tumultu &Cet&c &Kcon&kgregato lu populo a la marina cum balestri &Cet&c altri specij di armij, expulsiro li dicti galey cum li ambaxaturi di lo portu. %84.5. Undi videndo li ambaxaturi no&Kn&k e&Kss&kiri stati reciputi, i&Kn&k la ripa di lo portu gittaro certi li&Ktte&kri Papali per li quali l'insula iteru&Km&k fu interdicta. %84.6. Lo quali interdicto li siculi incominczaro reverentimenti ad obs&Ker&kvari. %84.7. Et hoc fuit i&Kn&k lo anno Domini #m° ccc° xxxx°@ i&Kn&k lo misi di aprili. %85.1. La obsedioni di la insula di Lipari. %85.2. Et in lo supradicto anno, i&Kn&k lo misi di jugnio, la chitati &Cet&c castello di Lipari fu tanto p&Ker&k mari q&Kua&knto p&Ker&k terra p&Ker&k lo exercito di Roberto virilimenti et potentimenti obsessa. %85.3. I&Kn&k lo quali exercito era capit&Kano&k et p&Kre&kelecto uno cavaleri nominato Goffredo di Marczano, Conti di Squillachi, homo di grandi statura, acussì como di tal stirpe et nacioni li soy antepassati erano similimenti stati, et i&Kn&k acto militari victuriusi. %85.4. Undi re Pet&Kro&k volendo reparari &Cet&c dari sicurso a Lipari, mandao a lo conti Johanni di Claramunti et a do&Kn&k Horla&Kn&kdo, figlio naturali di lo &Kcon&kdam Friderico et fratri di ip&Ks&ko re Pet&Kro,&k &Ccum&c vinti dui galey i&Kn&k la insula predicta di Lipari. %85.5. Li quali, apropinquando a lo castello di la chitati di Lipari, si offersiro volirili dari subsidio &Cet&c siccurso et darili victuaglia sufficienti a lloro, undi quilli di Lipari recusaro dichendo no&Kn&k voliri siccurso nè alt&Kro&k di loro, ecepto ch&Ki&k no&Kn&k havissiro stati totalimenti liberati di lo assedio di lo ex&Ker&kcito di Roberto. %85.6. Per la qual cosa li siciliani, pensandusi haviri la victoria di li inimichi, li quali assediavano l'insula predicta, virilimenti a la battaglia si prepararo. %85.7. Et finalmenti, dando la battaglia navali et combactendo virilimenti l'una parti et l'altra p&Ker&k spacio di un'ura, li siciliani, cum li galey retrovandusi misi i&Kn&k meczo di li inimichi et no&Kn&k potendo plui resistiri, tucti foru prisi et crudilimenti amaczati, di modu tali ch&Ki&k no· &Kn&kdi restao testa. %85.8. Per la q&Kua&kli victoria lo dicto Goffrido et li soy heredi happiro lo officio di Admirato i&Kn&k lo Regno. %86.1. Como lo exercito di Roberto vinni i&Kn&k Sicilia &Cet&c misi lo assedio a Milaczo. %86.2. Et dipoy, i&Kn&k lo anno #m° ccc° xxxxj°@, lo exercito di lo dicto Roberto cum octuchento cavalli et ultra, infra li quali era lo conti Friderico di Antiochia, i&Kn&k la insula di Sicilia vinendo, contra Milaczo si fermaro et attendaro et fichiro multi bastiuni contro la terra p&Kre&kdicta di Milaczo, fachendo una muragla alta di calchi &Cet&c rina. %86.3. Et dapoy tanto di nocti como et&Kiam&k di giorno combactiano &Ccontra&c la t&Ker&kra di Milaczo. %87.1. Como li siciliani congregaro lo exersito per andari contro lo exersito di Roberto. %87.2. Essendo lo exercito di Roberto in lo assedio di Milaczo, li siciliani congregaro duimila cavalli et uno exercito numeroso di piduni, et facta quista congregacioni si partero per andari adosso lo exercito di Roberto in la terra di Milaczo. %87.3. Et essendo tucti pervenuti a la terra di Sancta Luchia et a li lochi propinqui di lo plano di Milaczo, procedendo più ultra, incomenczao tanto a choviri chi per la exundacioni et abundancia d'acqui, li quali, per la vernata grandissima chi era non potendo in quilli parti plui comodamenti stari, nè plui ultra passari, undi per la indisposicioni di tempo et acqui grandi non potendo pluj sufferiri, iterum si&·ndi tornaro a li loro habitacioni. %88.1. Como un'altra volta congregaro li siciliani lo exe&Kr&kcito et como Milaczo si decti a li genti di Roberto. %88.2. In lo anno #m° ccc° xlij°@ li siciliani havendo congregato plui grandi et copiuso exercito di cavalli &Cet&c piduni, [li quali] i&Kn&k lo tempo di la primavera, andaro contra lo exercito di Roberto ch&Ki&k era a la obsidio&Kn&ki di Milaczo. %88.3. Et trovando li inimichi fortificati in Terranova, la quali haviano edificato contra la terra di Milaczo optimamenti, clausi et fortificati di forma ch&Ki&k no&Kn&k li potiano dannificari i&Kn&k parti alcuna, et no&Kn&k potendo cum quilli preliari, et no&Kn&k potendo illà adimorari, omni uno di li cavaleri &Cet&c similimenti di li piduni si&·ndi tornao a li loro casi &Cet&c terri. %88.4. La quali cosa videndo, quilli ch&Ki&k erano int&Kro&k lo castello &Cet&c la terra di Milaczo, i&Kn&k quillo proprio anno i&Kn&k lo misi di septembro a li #xiiij°@ di lo p&Kre&kdicto, a li genti di Roberto, tanto la t&Ker&kra como lo castello, planamenti dectiro. %89.1. Como re Petro fu morto &Cet&c successi Lodovico i&Kn&k Regno. %89.2. Havendosi dato la terra &Cet&c castello di Milaczo ut sup&Kra,&k i&Kn&k quillo p&Kro&kp&Kri&ko anno #m° ccc° xlij°@ lu predicto re Petro i&Kn&k la terra di Calaxibetta si morio. %89.3. Undi, poy di la sua morti successi Lodovico so primogenito, lo quali era di etati di anni chinco, la signoria di la insula assumpsi, et lo titulo suscripto sì assumendo &Cvidelicet&c: "Lodovic&Kus&k infans dey gra&Kcia&k ser&Kenissi&kmi principis Domini regis Petri regis Sicilie p&Krimo&kgenit&Kus&k i&Kn&k eode&Km&k Regno successor". %90.1. La coronacioni di Lodovico. %90.2. Et subsequenter, i&Kn&k lo anno #m° ccc° xlij°@ a li #xv°@ di lo misi di sep&Ktem&kbri, lo predicto Lodovico i&Kn&k la metropoli panhormitana ecc&Klesia&k fu i&Kn&k lo talamo p&Ker&kuncto et sollepnimenti coronato p&Ker&k fratri Johanni di Catalano, Ep&Kiscop&ko di Andrevilla di li parti di Romania, di nacioni catalana et fr&Kat&ki di la religioni minuri, Archiep&Kiscop&ko panormitano, et altri p&Kre&klati di l'isula, li quali pluj volti recusaro a tali coronacioni no&Kn&k voliri int&Ker&kveniri, ma infini forczati int&Ker&kvinniro. %90.3. Et p&Ker&k la infancia di lo dicto Lodovico lo inclito Johanni, duca et ciano di lo dicto Lodovico, fu ordinato balio et generali vicario i&Kn&k lo Regno. %91.1. La sedicioni di Missina et rebellio&Kn&ki di lo castello di lo Salvaturi di lo Faro. %91.2. Et stando li cosi supradicti, i&Kn&k la chitati di Missina naxendo certa sedicioni infra no&Kn&knulli di lo conti Matheo di Palicio et di lo s&Kignuri&k Damiano so frati, loro zelatori &Cet&c principali amichi, li quali p&Ker&k la i&Kn&kobediencia la quali contra lo sup&Kra&kdicto duca Johanni haviano co&Km&kmiso di la insula p&Kre&kdicta andavano banduti di l'una parti, et certi familiari di lo d&Kic&kto Duca et quilli li quali favoriano la parcialitati di Palicij, un jorno facto uno tumulto di populo, nequissimamenti amaczaro a lo s&Kignuri&k Friderico di Callari, cavaleri di lo recturi, di la dicta chitati locumtenenti, i&Kn&k la placza publica. %91.3. &CEt&c quillo i&Kn&ksepulto lassando, congregati multi genti, p&Ker&k la chitati discurrendo, cum li banderi regij, publicamenti proclamando &Cet&c vociferando: «Viva lo re &Cet&c lo populo!»; arrobando li cosi &Cet&c beni di multi amichi et familiari di lo dicto duca; ordinando et fachendo capitanij di la chitati &Cet&c officiali a lloro beneplacito &Cet&c voluntati tenendo la predicta chitati di Missina timorosamenti sucta loro correpcioni. %91.4. Undi, lo quarto giorno poy di lo sceleri patrato, li malefacturi &Cet&c principali origini di quillu timendo lo tumulto di lo populo &Cet&c lo advento di lo dicto duca a lo fortilicio di la ecc&Klesia&k seu cast&Kello&k di lo Salvaturi di Lingua di lo Faro, lu quali innanti haviano di o&Kmn&ki municioni furnuto, happiro recurso illà, sì fortificando tanto di armi q&Kuan&kto di omni cosa necessaria ut sup&Kra&k. %91.5. &CEt&c illà elevando li banderi [et] di Roberto, animosamenti si stavano contra lo dicto Lodovico rebellar&Kunt&k. %91.6. Cum lo quali fortilicio et loro adjutorio sophisticamenti pensavano fari haviri lo dominio di tucta l'isula a lo p&Kre&kdicto Roberto. %91.7. Undi, sta&Kn&kdo i&Kn&k dicto castello, &Cet&c quillo p&Ker&k lo dicto Roberto tenendo, lo p&Kre&kdicto Roberto li mandao certi nob&Ki&kli cavaleri i&Kn&k loro subsidio int&Kro&k dicto castello sì fortificando. %92.1. Como lo predicto fortilicio fu p&Ker&k Lodovico recup&Ker&kato. %92.2. Sentendo lo dicto duca la rebellioni antedicta, &Cet&c como erano fortificati i&Kn&kt&Kro&k lo castello di lo Salvaturi i&Kn&k la Lingua di lo Faro, cum certi altri nob&Ki&kli cavaleri et primati di l'insula di Sicilia occurrendo potentimenti, lo p&Kre&kdicto fortilicio invasi. %92.3. &CEt&c quillo virilime&Kn&kti assediando tanto p&Ker&k mari como p&Ker&k terra, finalmenti, quillo expug&Kna&kndo prisi %92.4. Et tanto li rebelli di lo Regno, como ec&Kiam&k quilli ch&Ki&k havia mandato Roberto, prisiro, infra li quali chi era Carolo, figlio di lo Conti di Villanti. %92.5. Undi, havuta la victoria, li prodituri et rebelli la condigna punicioni patero. %92.6. Di la quali recuperacioni foro mandati p&Ker&k l'insula, p&Ker&k nomo di Lodovico, li subscripti l&Kitte&kri %92.7. #forma l&Kicte&krar&Kum&k.@ %93.1. Como fu morto Roberto &Cet&c successi Johanna sua niputi. %93.2. In lo anno Domini #m° ccc° xlij°@, essendo lo predicto Roberto i&Kn&k senectuti constituto, acussì como a Deo plassi, finio lu t&Ker&kmino di la vita sua; %93.3. a lo quali et i&Kn&k lo d&Komi&knio successi Johanna sua niputi, figlia &Cvidelicet&c di Carolo Tercio, figlio di lo dicto Roberto, lo quali, i&Kn&k vita di ip&Ks&ko Roberto Pri&Kmo,&k havia morto. %93.4. La quali Johanna, havendo priso per marito a lo inclito Andrea, filio di lo inclito re di Ungaria, prisi&[ro&] lo septro &Cet&c dominio di lo Regno. %94.1. Como lo dicto Andrea vinni i&Kn&k Sicilia &Cet&c misi lo assedio in Missina. %94.2. Et desiderando lo dicto Andria &Cet&c Johanna supta lu loru dominio sugiugari l'insula di Sicilia, i&Kn&k lo anno #m° ccc° xlv°@, cum quaranta galey et ultra milli cavalli, i&Kn&k la insula p&Kre&kdicta di Sicilia mandaro ad Goffredo di Marczana, cavaleri strenui &Cet&c forti i&Kn&k armi, conti di Squillachij et di lo Regno admirato. %94.3. Li quali, venendo et passando a Missina i&Kn&kcanto la chitati, si attendaro &Cet&c castrame&taro, i&Kn&k la quali chitati era recturi et capitanio lo magnifico do&Kn&k Horlando di Aragonia. %94.4. Lu quali Goffrido cum lo suo exercito assediava quotidianamenti la p&Kre&kdicta chitati di Missina, fachendo quillo danno q&Kua&knto potiano. %94.5. Undi i&Kn&k nulla cosa poctiro fari p&Kro&kfecto. %94.6. #Epistola pano&Kr&kmitanor&Kum&k messanensib&Kus&k@ %94.7. La responsali Epistola messanencium. %95.1. Como lo exercitu di Andria si partio di Missina da la obsidioni. %95.2. Infra quisto lo duca Johanni, ciano di Lodovico &Cet&c vicario di la insula di Sicilia, desiderando la chitati di Missina subsidiari et a quilla da la obsidioni penitus liberari, congregao uno copiuso exercito p&Ker&k terra, et tanto quilli galej ch&Ki&k erano a Missina q&Kua&knto i&Kn&k li altri parti maritimi di Sicilia fachia armari per potiri cum lo exercito &Cet&c galey di Andrea, tanto p&Ker&k mari como p&Ker&k terra, combactiri &Cet&c fracassarili ommiamenti. %95.3. Et mentri ch&Ki&k li galej si mectiano i&Kn&k ordini &Cet&c armavano, p&Ker&kvinni ad noticia di Goffredo como si fachia tal p&Kre&kparatorio p&Ker&k insultarilo. %95.4. Et dubitando [di] quisto di no&Kn&k chi perdiri la vita &Cet&c lassarichi tucto lo exercito, deliberao di continenti partirisi di la obsidioni. %95.5. Per la qual cosa, di continenti, si misi i&Kn&k ordini levandusi di la obsidio&Kn&ki predicta et inbarcandusi si&·ndi andaro i&Kn&k li parti di Calabria. %96.1. Como fu morto lo dicto Andria figlo di lo re di Ungaria. %96.2. Et stando li cosi supradicti como di supra e&Ksti&k dicto, et lo exercito di Andria havendo retornato i&Kn&k Calabria, i&Kn&k lo anno #m° ccc° xlv°@, lo dicto Andrea, stando i&Kn&k Aversa, como Deo volsi, si morio. %96.3. Abenchì di multi si dici sia stato avenenato, la qual cosa no&Kn&k criyo, cum consensu et voluntati di Johanna, sua consort&Kis,&k di lo duca di Duraczo et multi altri nob&Ki&kli cavaleri di lo Regno a quillo haviri attossicato, como p&Ker&k la experiencia et li successi claramenti si demustra ch&Ki&k lo re di Ungaria, patri di lo dicto Andria, intisa la morti di so figlio, si misi i&Kn&k ordini cum lo suo exercito p&Ker&k passari &Cet&c veniri i&Kn&k Calabria como p&Ker&k lo seq&Kue&knti sonecto pluj claramenti si dimustra. %96.4. Sonecto composto p&Ker&k lo no&Kbil&ki Pandulfo de Franch&Ki&k %96.5. Ruge l'ungaro: stride, duole et plora, puoy si apparechia a far le giuste imp&Kre&kse, minaccia 'l principato e 'l duracese, minaccia 'l senescalco et la signora, compuncto del duolor che sì lo accora; %96.6. minaccia Puglia piana e 'l calabrese, minaccia el Regno, traditor palese che la lingua latina dissonora. %96.7. Però vedrem per ogni ap&Ker&kta strada l'animi grande de colluor, che vanno siequendo l'arme, &Cet&c l'honorata spada; %96.8. sì ch'el duca Johanne, hora, del danno che sovente receve sua contrada, potrebe vendicar co&Kn&k puoco affanno. %97.1. Si descrivi la cagione p&Ker&k ch&Ki&k causa Giohanna, poy di la morti di Andria, mandao lo exercito a la i&Kn&ksula p&Kre&kdicta. %97.2. Poy di la morti di lo supradicto Andria, figlio di lo re di Ungaria, et invadendo lo Regno, la predicta Johanna, a cui di raxuni lo Regno spectava, stando i&Kn&ktenta i&Kn&k li suoi negocij et timendo d&Ki&k li processi di lo rej di Ungaria, di li insulti contra l'insula di Sicilia, interruptamenti si desistio, plui tostu dandu cura a la defensio&Kn&ki di soy reami. %97.3. Per la qual cosa li siciliani, essendo sencza impedimento, facilimenti actendendo a la recuperacioni di la terra et castello di Milaczo, quilli in brevi recuperaro di potiri di li inimichi, a causa ch&Ki&k li guardiani di q&Kui&klli, no&Kn&k si potendo prevaliri, devinniro ad pacty et lassaroli lo castello &Cet&c la terra i&Kn&k lo anno #m° ccc° xlvi°@, &Cet&c foro sucta lu dominio di Lodovico #vj°@. %98.1. La recuperacioni di la terra &Cet&c castello di Lipari. %98.2. In lo anno #m° ccc° xlvij°@ lo conti Raymundo di Peralta, homo strenuo et conspicuo di magnanimitati, cum octo galej, tantu di voluntati et provisioni di lo inclito Johanni, duca &Cet&c vicario g&Ke&kn&Ker&kali di la insula di Sicilia, andando i&Kn&k la insula di Lipari p&Ker&k causa ch&Ki&k li genti di la antedicta Johanna quilla teniano oppressa &Cet&c dominavano p&Ker&k nomo &Cet&c parti di ip&Ksa&k Johanna, undi lo dicto conti Ramundo quilla assediando, no&Kn&k solame&Kn&kti p&Ker&k mari ma ancora p&Ker&k terra, et no&Kn&k passao troppo curso nè spacio di te&Km&kpo ch&Ki&k quilla a lo dominio di Lodovico potentime&Kn&kti subjugao, &Cet&c precisame&Kn&kti, a la sua jurisdicioni restituio. %99.1. La pachi seu tregua facta infra Lodovico &Cet&c Johanna. %99.2. Facta la recuperacioni di lo castello et terra di Lipari, como di supra e&Ksti&k dicto, lo p&Kre&kfato conti Rajmundo, cum quilli galey suptili ch&Ki&k havia, di Lipari si partendo, andao discurrendo p&Ker&k li maritimi loch&Ki&k di Napoli &Cet&c altri loch&Ki&k vichini di quilla, multi &Cet&c diversi dapni fachia a li regnicoli, piglando genti. %99.3. Et acussì como plassi a Deo, declinando hostilimenti i&Kn&k lo po&Kr&kto di la chitati di Napuli, multi chitatini di la p&Kre&kdicta chitati di Napuli i&Kn&kcomenczaro ad exclamari dichendo: «Faczasi pachi!, faczasi pachi! ch&Ki&k no&Kn&k potimo onni jorno comportari quisti simili invasioni &Cet&c insulti et guerri!». %99.4. Di li quali vuchi &Cet&c tumultu di populu la dicta Johanna, perterrita seu di Deu inspirata, a lo p&Kre&kdicto conti Ramundo cum certa securitati destinao certi soj ambaxaturi, fachendo chamari i&Kn&k sua presencia a lo dicto conti Ramundo per raxunarili di la pachi infra ip&Ksa&k Johanna &Cet&c Lodovico. %99.5. Undi havendo andato a lo dicto conti Ramu&Kn&kdo li ambaxaturi, &Cet&c explicatuli loro imbassata, lo conti Ramundo xisi in terra et, andato in p&Krese&kncia di la sup&Kra&kdicta Johanna, cum la quali ad plenu&Km&k havendo sup&Kra&k lo tractato di la pachi raxunato, mandao cum lo p&Kre&kfato conti Ramundo, per ambaxaturi i&Kn&k Sicilia, a lo p&Kre&kdicto Joh&Kann&ki et Lodovico, a lo nob&Kil&ki Sandalo de Inbriach&Ki&k di Napuli et certi altri colleja, li quali cum li galey di lo dicto conti Ramundo venendo i&Kn&k Sicilia in presencia di Lodovico, di consensu et voluntati di lo dicto Johanni duca, ciano di Lodovico, devinniro i&Kn&k concordia &Cet&c pachi lo p&Kre&kfato Lodovico &Cet&c Joh&Kann&ka. %99.6. Supra la quali concordia &Cet&c pachi lo dicto Lodovico scripsi a li siciliani in la forma subscripta. %99.7. #Exemplum licterarum super tractatu pacis.@ %99.8. #Tenor cedule dict&Kum&k tractatus &Cet&c cap&Kitu&kla continent&Kum&k.@ %100.1. La morti di lo dicto Johanni duca. %100.2. Ananti chi lu tractatu di la pachi havissi rechiputu lu conclusivu effectu, lo predicto Johanni duca, ciano di Lodovico, essendo i&Kn&k la insula di Sicilia la pestilencia, i&Kn&k lo anno #m° ccc° xlviij°@ de me&Kn&kse ap&Kri&klis i&Kn&k la chitati di Cathania finio lo t&Ker&kmino di la vita sua. %101.1. Como Lodovico di Tarento a lo d&Komi&knio di lo Regno p&Ker&kvinni. %101.2. Infra quisto la sepedicta Johanna no&Kn&k volendo plui servari la viduitati, havuta la papali dispensacioni, prisi p&Ker&k marito a Lodovico di Tarento, so consobrino, li quali insemi regna&Kn&kdo usavano li tituli infr&Kascript&ki: "Lodovicus &Cet&c Johanna rex et regina J&Ke&kr&Kusa&klem et Sicilie". %103.1. La venuta di lo conti Matheo di Palicio i&Kn&k la insula di Sicilia et la guerra infra li cathalani &Cet&c claramo&Kn&kt&Kum&k. %103.2. Poy di la morti di lo p&Kre&kdicto Johanni duca, lu quali cum sua magnanimitati et virtuti la insula di Sicilia tanto felicimenti et salubrimenti gubernava, di forma ch&Ki&k in tempo ch&Ki&k ip&Ks&ko gubernava la insula p&Kre&kdicta pacificamenti si stava plui ch&Ki&k altra regioni, lu conti Matheo di Palicio, lu quali di lo Regno era banduto, [p&Ker&k] li nob&Kil&ki di li Claramont&Kis&k et li soi conjuncti &Cet&c consanguinej, per la loro conjurata amicicia &Cet&c unioni, i&Kn&k la insula lo convocaro. %103.3. &CEt&c vinendo i&Kn&k Sicilia tanta di inimicicia orta infra li predicti Claramontisi et lo dicto Conti et li altri soy conjuncti &Cet&c amichi, di una p&Kar&kti, et lo conti Blasco di Alagonia et li altri principali et magnati di l'insula p&Kre&kdicta, li quali si erano accostati cum lo p&Kre&kfato Johanni duca, li q&Kua&kli p&Ker&k loro principali &Cet&c capu a Friderico figlio di lo dicto duca Johanni haviano electo, di l'altra parti, et tanta di crudeli sedicioni infra l'una parti et l'altri fu suscitata ch&Ki&k la parti di li Claramontesi, a la quali parti di claramo&Kn&ktesi lo populo, avido di fari novitati &Cet&c mocioni, p&Ker&kch&Kì&k e&Ksti&k proclinato i&Kn&k la mala operacioni plui tosto ch&Ki&k a la bona, mirabilimenti favoria. %103.4. Facti li squatri, &Cet&c quilli beni destinti et ordinati p&Ker&k la insula di Sicilia discurriano proclamando publicamenti: «Morano li cathalani!, morano li cathalani!», di forma tali ch&Ki&k facto uno grandi tumulto lu vulgo, sequendo ad votu, tanto la chitati di Palermo q&Kua&knto li altri terri &Cet&c loch&Ki&k di lo regio demanio ac et&Kiam&k li fortilicij di la insula cum sedicioni occuparo, asserendo quilli teniri per nomo et parti di Lodovico. %103.5. Et a lo prefato Lodovico, lo quali tu&Kn&kc era i&Kn&k la felichi chitati di Palermo pichulo et di puerili etati, et sucta lu so nomo tucti li loro inimichi crudilmenti am&Km&kaczavano. %104.1. Lo assedio contra la chitati di Cathania. %104.2. Et mentri ch&Ki&k lo conti Blasco di Alagonia et li altri proceri et principali di lo Regno, li quali l'altra parti favoriano, la q&Kua&kli parti di cathalani da li dicti claramontisi publicamenti era p&Ker&ksequitata, stavano i&Kn&k la chitati di Cathania, la banda &Cet&c p&Kar&kti di claramontisi, a cui favoria lo populo et superava di potencia l'altra parti a lloro &Kcon&ktraria, andando cont&Kra&k la chitati di Cathania p&Ker&k ext&Ker&kminari tucti li loro adversarij et inimici, e&Kss&kendo incanto lo flumi di Cathania, illà si actendaro cum tucta la loro potencia. %104.3. Et intro la dicta chitati stava lo conti Blasco di Alagonia cum tucti li soy, la quali solamenti cum undichi fortilicij era ad ip&Ks&ko obedienti, et stavano i&Kn&k quilla renchusi defendendo la loro causa &Cet&c partita. %105.1. Lo conflicto infra li claromontesi et li cathalani innanti la chitati di Cathania, et di la morti di lo conti Guillelmo di Peralta. %105.2. Et stando lo exercitu di li Claromontesi i&Kn&k la obsedioni di Cathania, et appropinquando a la chitati p&Kre&kdicta cum li squatruni ordinati a la guerra, contra di ip&Ks&ki procedendo, lo conti Blasco et li soy cum la loru potencia fora li mura di la chitati, di l'una parti et di l'altra virilimenti facto congressu et animosamenti debellatu. %105.3. Et havendo p&Ker&k grandi spacio l'una parti &Cet&c l'altra debellando dimicato, fu amaczato lo conti Raymundo di Peralta et cum ipso m&Ku&klti primati et nobili di la parcialitati di li cathalani. %105.4. Undi finalmenti lo conti Blasco di Alagonia di lo conflicto optinni la victoria. %105.5. Per la quali sconfitta no&Kn&k troppu jorni passaro ch&Ki&k lo exercito di li claromontesi di la obsedioni si partio, &Cet&c omni uno a li proprij ma&Kn&ksioni retornao. %106.1. Di la intrata di lo conti Henrigo Russo i&Kn&k la chitati di Missina et la crudili morti di lo &Kcon&kti Matheo di Palicio. %106.2. In quillo tempo, stando Lodovico subta la gubernacioni et cura di lo conti Matheo di Palicio i&Kn&k la chitati di Missina, lu conti Henrigo Russo cum mano armata potencialmenti andao in la chitati di Missina; et lo populo di quilla, no&Kn&k solamenti li homini, ma ancora li donni furenti &Cet&c debachanti, cum li armi evaginati introdussiro i&Kn&k la chitati a lo dicto conti Henrico. %106.3. Undi, accrexendo p&Ker&k la intrata di lo conti Henrico pluj la sedicioni, lo conti Matheo cum la sua consorti &Cet&c figli foru mis&Ker&kabilmenti tagliati a peczi i&Kn&k presencia di Lodovico. %106.4. Undi dapoy, e&Kss&kendo stati amaczati lo conti Matheo, la mugleri &Cet&c figli, lo dicto Lodovico remansi sucta la gubernacio&Kn&ki et cura di lo dicto Henrigo Russo. %106.5. A lo quali Lodovico, lo p&Kre&kfato conti He&Kn&krico di Missina portao i&Kn&k Cath&Kan&kia. %108.1. Lo processo di siciliani poy ch&Ki&k Lodovico fu i&Kn&k Cath&Kan&kia. %108.2. Dapoy ch&Ki&k Lodovico fu i&Kn&k Cathania multi di quilli ch&Ki&k erano di la parcialitati di li Claramunti, tanto principali como populari, la parcialitati p&Kre&kdicta lassaro &Cet&c accostarusi cum lo conti Blasco di Alagonia et p&Kre&kstavano la obediencia a Lodovico. %108.3. Et tucti quilli terri et chitati fidelimenti a lo d&Komi&knio di Lodovico foro restituti et reducti, di modo tali ch&Ki,&k como primo la parcialitati di lo conti Blasco era poco, p&Ker&k li successi, di bono i&Kn&k meglio, i&Kn&kcomenczao ad augmentarisi, di forma ch&Ki&k la parti contraria sup&Ker&kava et excellia. %109.1. Como lo conti Blasco fu morto &Cet&c i&Kn&k loco so successi Artali lo figlio. %109.2. In lo anno #m° ccc° lv°@, lo conti Blasco di Alagonia, i&Kn&k lo misi di jugnecto, i&Kn&k la chitati di Cathania, gravato di infirmitati et di senectuti, finio lo termino di la vita sua, &Cet&c successi Artali so primogenito i&Kn&k loco so. %110.1. Como Johanna &Cet&c Lodovico p&Ker&k li Claramu&Kn&kti foro introducti i&Kn&k lo dominio di l'isula di Sicilia. %110.2. Essendo ancora superstite et vivo lo conti Blasco, la parti di li claramuntisi, sentendo la parti adversa valiri pluj di ip&Ks&ki, et dubitando, happiro confugio &Cet&c recurso ad Lodovico &Cet&c Johanna, et a quilli spontaneamenti dectiro tucti li terri &Cet&c chitati ch&Ki&k possediano i&Kn&k la insula p&Kre&kdicta: %110.3. di quilli, &Cvidelicet&c di Lodovico &Cet&c Joh&Kann&ka, recipie&Kn&kdo i&Kn&k li fortilicij li genti &Cet&c cavaleri sum&Km&kictendosi a lo d&Komi&knio di q&Kui&klli. %111.1. Como fu morto lo p&Kre&kdicto Lodovico &Cet&c successi Fri&Kderi&kco. %111.2. Et subsequentimenti, i&Kn&k lo anno #m° ccc° lv°@, i&Kn&k lo misi di sept&Kem&kbro, a li #xvj°@ di la p&Kre&kdicta indiccio&Kn&ki octava, lo p&Kre&kdicto Lodovico non ancora provecto di adolescencia, como plassi a lo O&Kmn&kipotenti Deo, finio la vita sua. %111.3. Undi, havendo morto similmenti Johanni so fr&Kat&ki, Friderico, frati di ip&Kso&k minimo, successi i&Kn&k lo Regno p&Kre&kdicto. %111.4. Et per li sedicioni ch&Ki&k haviano orto fra li populi, non potendo coronarisi di lo Regno p&Ker&k li revolucio&Kn&ki fra li primati di lo Regno, i&Kn&kcomenczao &Ca&c prindiri lo subscripto titulo &Cvidelicet&c Frideric&Kus&k Dey gra&Kcia&k Rex Sicilie et ath&Ke&knaru&Km&k et &Kneopatri&ke dux. %111.5. Lu quali Friderico, abenchì ad ip&Ks&ko spectava lu guberno di lo Regno, &Cet&c non potendo regiri, lo p&Kre&kdicto Regno, causanti la nequicia &Cet&c iniq&Kui&ktati di li siciliani, era gubernato &Cet&c recto da li nob&Kil&ki &Cet&c proceri, li quali tirapniczavano lo Regno p&Kre&kdicto crudelmenti. %112.1. Como Lodovico &Cet&c Johanna vinniro in Sicilia. %112.2. Tenendo Lodovico &Cet&c Johanna la majur parti di Sicilia, la q&Kua&kli haviano havuto da li claramuntisi, et pensando facil&Ki&kmenti tucto lo Regno potiri debellando prindiri &Cet&c a lloro d&Komi&knio subjugari, cum uno valido &Cet&c mirab&Kil&ki exercito, p&Ker&k terra p&Ker&kfina ad Rigiu p&Ker&kvinniro. %112.3. &CEt&c dapoy, inbarcando tucto lo exercito p&Ker&k mari, i&Kn&k Sicilia p&Ker&kvinniro a li #m° ccc° lvi°@. %112.4. Et sbarcando a Missina, li chitatini di quilla abandonaro la majur parti la chitati andandu exuli &Cet&c erranti. %112.5. P&Ker&k la qual cosa Lodovico &Cet&c Johanna i&Kn&k la chitati intraro et happiro per quisto plui ferma fiducia &Cet&c sp&Ker&kancza di consequitari &Cet&c acquistari tucto lo resto da insula di Sicilia. %112.6. Et deliberaro passari &Cet&c sequiri plui ultra, et mandaro ad assejari lo castello &Cet&c terra Yachi cum tucto loro exercito copiuso: et andando, sencza alcuna contradicioni la terra di Jachi prisiro et occuparo. %112.7. In lo quali exercitu erano plui di dui milia cavalli &Cet&c altri tanti peduni undi prisiro similimenti cum la terra lo castello. %112.8. Et havendoli priso, deliberaro andari i&Kn&k Cathania p&Ker&k assediarila et pensavano quilla prindiri. %114.1. Como Lodovico et Joh&Kann&ka di Missina recessiro. %114.2. Essendo stati ut sup&Kra&k arructi, li genti di Lodovico et quilli pocu ch&Ki&k haviano scappato, juncti a Missina et dando noticia di la loro arructa, lo p&Kre&kdicto Lodovico &Cet&c Johanna, dubitando di li siciliani, no&Kn&k troppo tempo fu elapso ch&Ki&k di la chitati di Missina si deliberaro partiri. %114.3. Et infini partendusi cum lo exercito ch&Ki&k li era remasto i&Kn&k Calabria retornaro. %115.1. La reduccioni di li Claramu&Kn&kti a la obediencia di Fri&Kderi&kco. %115.2. Et di tando innanti li predicti nob&Kil&ki di Claramunti, have&Kn&kdo visto li processi di lo conflicto &Cet&c arructa di lo exercito di Lodovico, plui tosto p&Ker&k timore ch&Ki&k p&Ker&k altro, spontaniamenti recordandusi di li beneficij reciputi p&Ker&k li p&Kre&kdecessuri di Friderico, deliberaro lassari la parcialitati di lo dicto Lodovico &Cet&c Johanna &Cet&c tornari a la fidelitati di Friderico. %115.3. Di forma tali ch&Ki&k infra la loro partita di Claramunti et li altri di lo conti Blasco fu facta et firmata pachi et tregua, et di mano di li officiali di Lodovico &Cet&c Johanna levaro tucti li chitati et terri ch&Ki&k haviano dato a li dicti Lodovico &Cet&c Joh&Kann&ka. %115.4. Undi, cachati li officiali di Lodovico, retornaro a la fidelitati di Friderico, a li quali lo dicto Friderico rechipio cum bono et benigno affectu, cum abolicioni di tucti quilli cosi ch&Ki&k haviano &Kcom&kmiso tanto a la dignitati pristina como eciam tucti li beni li restituendo foro remisi; %115.5. remanendo solamenti la chitati di Missina &Cet&c l'isula di Lipari sucta lo dominio di Lodovico &Cet&c li altri tucti sucta la potestati di Fri&Kderi&kco, per la qual cosa tantu l'una q&Kua&kntu l'altra parti obediano a lo dicto Fri&Kderi&kco. %115.6. Abenchì li proceri &Cet&c principali di lo Regno detinissiro et gubernass&Ker&ko tucti li terri, chitati et loch&Ki&k di lo demanio regio, puro li prestavano ad ip&Ks&ko Fri&Kderi&kco grata obediencia, et li renditi &Cet&c proventi di quilli, di loro comuni voluntati et no&Kn&k p&Ker&k dignitati, a lo dicto Fri&Kderi&kco aplicava&Kn&ko. %116.1. Lo matrimonio &Kcon&ktracto infra Fri&Kderi&kco et Constancza figlia del re di Aragona. %116.2. Lo predicto &CFriderico&c&K,&k havendochi dispensato la Sancta Matri Ecclesia Romana, prisi per sua consorti di talamo et thoro a la inclita Constancia figlia del Re di Aragona. %116.3. Di lo quali mat&Kri&kmonio, &Kcontra&kcto in lo anno #m° ccc° lx°@, p&Ker&kvinendo i&Kn&k la insula di Sicilia, lo secundo anno ch&Ki&k vinni i&Kn&k Sicilia fu nata la inclita Maria loro leg&Ki&kt&Ktim&ka figlia. %117.1. La morti di la supradicta Constancia. %117.2. La predicta Constancia, i&Kn&k lo anno #m° ccc° lxiij°@ di lo misi di julio, in la chitati di Cath&Kan&kia, fu prisa di una pestifera &Cet&c acerba febri, di forma tali ch&Ki&k in brevi migrao di quista p&Krese&knti vita a lo Sig&Knu&kri. %117.3. Et la dicta Maria, tanto p&Ker&k disposicioni testamentaria di la predicta Constancia sua matri q&Kua&knto et&Kiam&k di lo p&Ka&kt&Kr&ki, fu data sub cura custodia &Cet&c ministracio&Kn&ki di lo conti Artali di Alagona, lo quali &Kcon&kti Artali havia detinuto in fonte baptismatis a la dicta Maria, et como patri a quilla havia educato et nutrito. %118.1. La recuperacioni di la chitati di Missina. %118.2. Infra quisto medio fu morto Lodovico. %118.3. Et essendo stato morto, la chitati di Missina romanendo sucta lo dominio di Johanna, Manfrè di Claromonte, cum ayuto di lo dicto conti Arthali, di li parti di Calabria partendusi, i&Kn&k la dicta chitati di Missina p&Ker&kvinni. %118.4. Et similimenti, lo conti Arthali andando a Missina, et conjungendosi cum Manfrè di Claramunti, intraro p&Ker&k forcza &Cet&c cacharo li officiali di la p&Kre&kdicta Johanna. %118.5. Et havendo priso la chitati, lo castello &Cet&c lo palaczo regale, essendo beni fortificati et di municioni instructi, stavano ancora sucta lo dominio di Johanna. %118.6. Et lo dicto conti Artali et Manfrè, deliberando cum virili animo &Cet&c potencia quilli debellari, quilli assediaro, undi, poy di li multi conflicti &Cet&c guerri i&Kn&knumeri, li prisiro et sucta lo dominio di Friderico redussiro, di modo tali ch&Ki&k tucta la integra insula fu liberamenti sucta lo dominio di Friderico reducta, remanendo l'insula di Lipari sucta lo coberno et d&Komi&knio di Johanna. %119.1. Como di consenso di Papa Gregori #xj°@ fu facta la pachi per Friderico &Cet&c Johanna. %119.2. Et essendo l'isula di Sicilia integra sucta lo dominio di Friderico, como e&Ksti&k dicto di supra, libera &Cet&c expedita, di consensu &Cet&c voluntati di papa Gregorio #xj°@, infra lo dicto Friderico et Johanna, tanto per ipsi q&Kua&knto ancora p&Ker&k loro successuri, fu facta ordinata &Cet&c firmata pachi, sucta certi pacti, raxuni &Cet&c convencioni li quali lo dicto Friderico possedi da la eclesia p&Ker&k raxuni di directo dominio; %119.3. et subseq&Kue&kntimenti da la p&Kre&kfata Johanna l'insula predicta di Sicilia cum li altri insuli cohadjacenti divissi recanuxiri quilli teniri &Cet&c possediri in pheudo. %119.4. Et sup&Kra&k czo, tanto lo dicto Fri&Kderi&kco q&Kua&knto li soj p&Kre&kstaro jurame&Kn&kto di fidelitati &Cet&c homagio ch&Ki&k in la dicta insula li loru successuri a la Eclesia &Cet&c a la dicta Joh&Kann&ka fussiro tenuti p&Kresta&kre. %119.5. Et facti li pu&Kblici&k instrumenti et scripturi sup&Kra&k zo cum li bulli aurey &Cet&c sigilli regij muniti; %119.6. &Cet&c foro similimenti firmati li cap&Kitu&kli infra la Ecc&Klesia&k &Cet&c li p&Kar&kti sup&Kra&kdicti. %120.1. Lo matrimonio di Friderico &Cet&c Antona, figlia di lo duca Andria. %120.2. Per lo hornamento et tuta securitati &Cet&c firmicza di la pachi facta, infra lo supradicto Friderico et Antona, figlia di lo duca Andrea, la quali p&Ker&k linea di &Kcon&ksanguinitati era conjuncta a la dicta Johan&Kn&ka, fu sollepnimenti firmato et &Kcon&ktracto matrimonio, dispensandochi papa Gregori supradicto. %120.3. La quali Antona, i&Kn&k lo anno #m° ccc° lx°@, vinni a lo dicto Friderico i&Kn&k la chitati di Missina. %121.1. Lo advento di lo ep&Kiscop&ko Johanni Salernitano, ambaxaturi di la Sedi Apostolica et la relaxacio&Kn&ki di lo int&Ker&kdicto i&Km&kposto a l'isula. %121.2. Vinendo la predicta Antona i&Kn&k la chitati di Missina, vinni a la insula p&Kre&kdicta lo episcopo Johanni Salernitano, ambaxaturi di lo Sancto P&Kat&kri, lo quali per signo et confirmacioni di la facta et &Kcon&kfirmata pachi et observancia majori, acussì como p&Ker&k li cap&Kitu&kli antedicti era stata confirmata, rechipio, da lo dicto Friderico &Cet&c soy primati &Cet&c proceri, lo debito &Cet&c sollepni homagio, &Cet&c sacramento et li caucioni opo&Kr&ktuni %121.3. Quo facto la insula predicta di lo interdicto, ad ip&Ks&ka p&Ker&k lo Papa inposto, sollepnimenti &Cet&c liberame&Kn&kti absolvio. %122.1. La morti di Antona. %122.2. Et subsequentimenti, mentri ch&Ki&k lo prefato Friderico et la p&Kre&kfata Antona cum una galea de Palermo a la chitati di Messina andavano, in quali chitati di Missina lo dicto Friderico &Cet&c Antona havia andato p&Ker&k certi loro negocij, opo&Kr&ktunitati &Cet&c beneplaciti, lo conti Henrigo Russo contra lo comandamento di lo dicto Friderico violentimenti intrando a Missina, lo dicto Fri&Kderi&kco &Cet&c Antona si&·ndi andaro ad Rigio, de partibus Calabria. %122.3. &CEt&c stando illà lo dicto Fri&Kderi&kco &Cet&c Antona cum una galea, lo supradicto conti Henrigo, cum una galea la quali havia facto armari a Missina p&Kro&kperando di nocti, andao i&Kn&k Rigio et la galea di Fri&Kderi&kco hostilimenti assaltao. %122.4. Per lo quali insulto la dicta Antona, gettandusi i&Kn&k mari, evasi i&Kn&klesa li mani di lo dicto conti Russo cum lo p&Kre&kdicto Fri&Kderi&kco suo marito. %122.5. P&Ker&k la qual causa et terruri la dicta Antona di subito cadio malata cum una grandi frevi, di modo ch&Ki&k lo sexto jorno si morio. %123.1. Como Friderico fu morto &Cet&c la successio&Kn&ki di la figlia M&Karia&k. %123.2. Havendo morto la supradicta Antona, lo dicto Fri&Kderi&kco, i&Kn&k lo anno #m° ccc° lxxvij°@, havendo contracto li sponsaliccij cum la figlia di lo &Csignuri&c Barnabo, Viceconti di Mediolano, ma innanti la p&Ker&kfecioni et &Kcon&kclusio&Kn&ki di quilli, lo dicto Fri&Kderi&kco, quillo proprio anno di lo misi di julio, si morio i&Kn&k la chitati di Missina, remanendo sup&Ker&kstite la &Csignura&c Maria, sua figlia; %123.3. a la quali, tanto p&Ker&k testamento di lo patri, como eciam p&Ker&k tenore di li capituli et convencio&Kn&ki di pachi infra ip&Ks&ko Friderico &Cet&c Johanna firmata, &Cet&c p&Ker&k lo Sum&Km&ko Pontifichi acceptata, la insula p&Kre&kdicta spectava &Cet&c pertinia. %124.1. La renovacio&Kn&ki di la guerra infra lo dicto co&Kn&kti Artali &Cet&c Manfrè di Claramunti poj di la morti di Fri&Kderi&kco. %124.2. Havendo morto lo dicto Friderico, infra lo p&Kre&kfato conti Artali di Alagonia &Cet&c Manfrè di Claramu&Kn&kti &Cet&c li loro, la principali guerra et inimicicia fu renovata &Cet&c incomenczata, et li antiq&Kui&k parcialitati iter&Kum&k renovati pestiferamenti. %124.3. Itach&Ki&k lo dicto Artali cu&Km&k li soj frati et lo nob&Ki&kli conti Gugl&Kelm&ko di Peralta &Cet&c certi altri p&Kri&kncipali et magnati, fachendo una parti di la insula, q&Kui&klla occuparo; %124.4. &Cet&c lo dicto Manfrè, cum lo conti Franc&Kisco&k di Vintimiglia &Cet&c li soj fratri, &Cet&c lo conti Henrigo Russo, Guig&Kl&kelmo &Cet&c Rajmundo di Montecatino &Cet&c li reliqui magnati di lo Regno, di la dicta insula un'alt&Kra&k parti fichiro &Cet&c piglarusi li chitati &Cet&c li terri, tanto di lo demanio q&Kua&knto li altri, como meglo poctiro, a lo loro d&Komi&knio occuparo, commovendo li guerri &Cet&c sedicioni p&Kublici&k infra di loru. %125.1. Lo sponsalicio di la sup&Kra&kdicta Maria &Cet&c lo conti di li V&Kir&ktuti. %125.2. Et romanendo la dicta Maria sucta la cura &Cet&c baleata di don Artali di Alagonia p&Ker&k disposicio&Kn&ki testamentaria di so patri, i&Kn&k lo castello di la chitati di Cathania &Kcom&kmorando, infra la dicta Maria et Johanni Galea&Kzzo,&k Vicecomite di li Virtuti, sucta certi &Kcon&kdicio&Kn&ki, &Kcon&kvencioni &Cet&c pacti, interveniendo sup&Kra&k czo lo consensu di lo dicto do&Kn&k Artali, i&Kn&k lo anno #m° ccc° lxviij°@ fu contracto &Cet&c firmato mat&Kri&kmo&Kn&kio di dominica, i&Kn&k lo misi di decembro, indicio&Kn&ke secunda. %125.3. Infra li altri pacti &Cet&c condicioni i&Kn&k lo mat&Krimoni&ko ex&Kiste&knti specificamenti fu adjectu ch&Ki,&k si lo predicto Conti, infra uno anno da lo jorno di lo &Kcon&ktracto numerando, p&Ker&ksonalimenti no&Kn&k havissi i&Kn&k Sicilia venuto p&Ker&k confermari lo predicto matrimonio, la predicta Maria si havissi potuto maritari cum cui havissi voluto &Cet&c ordinato ad so beneplacito liberamenti. %126.1. Como la predicta Maria fu piglata dint&Kro&k lo castello di Cathania p&Ker&k lo conti Guill&Kel&kmo di Mo&Kn&ktecatino. %126.2. Poy di lo predicto matrimo&Kn&kio contractu ut supra, mentri ch&Ki&k la dicta Maria i&Kn&k lo castello di Cathania stachia &Cet&c &Kcom&kmorava sucta lu cuberno di do&Kn&k Artali, Guillelmo Raymu&Kn&kdo di Mo&Kn&ktecatino cum una certa galiocta, a li #m° ccc° lxxviij°@ di lo misi di gennaro, &Cvidelicet&c a li #xxiiij°@ di lo p&Kre&kdicto misi, andando di nocti i&Kn&k lo dicto castello di Cathania, i&Kn&k quillo furtuitame&Kn&kti &Cet&c celatame&Kn&kti intrando, a la predicta Maria dint&Kro&k lo suo lecto piglao, la q&Kua&kli dormia. %126.3. La quali resvigliata, i&Kn&kcomenczando a gridari, p&Ker&k multo ch&Ki&k gridassi &Cet&c havissi facto vuchi &Cet&c lamenti, nenti li juvaro, di forma ch&Ki&k lo dicto conti Guill&Kel&kmo a quilla violentimenti prisi, et cum la dicta galea honoratamenti i&Kn&k lo castello di Augusta i&Kn&k quilla propria nocti portao. %126.4. &CEt&c quisto fu stando lo conti do&Kn&k Artali i&Kn&k la chitati di Missina. %127.1. Como fo transpo&Kr&ktata i&Kn&k lo castello di la Licata. %127.2. Et pervenendo a noticia di lo dicto do&Kn&k Artali como la dicta Maria havia stata prisa p&Ker&k lo supradicto conti Guill&Kel&kmo Rajmundo di Montecatino &Cet&c portata i&Kn&k lo castello di Augusta, congregava lo suo exercito p&Ker&k andari &Cet&c recuperari a la dicta Maria. %127.3. Et mentri ch&Ki&k lo dicto do&Kn&k Arthali fachia tali p&Kre&kparacio&Kn&ki, lo dicto Guill&Kel&kmo Raymundo di Monticathino a quilla prisi di lo castello di Augusta, et transportaula i&Kn&k lo castello di la Licata cum la predicta sua galea, la quali galea Manfrè di Claramo&Kn&kte havia facto a&Kr&kmari in Trapani ad quisto effecto. %127.4. &CEt&c quista transpo&Kr&ktacio&Kn&ki fu #m° ccc° lxxiiij° xxij°@ mensis julij. %127.5. Et quilla dapoy transportao i&Kn&k li parti di Cathalogna et coppulaola i&Kn&k mat&Kri&kmonio cum re Martino, figlio d&Ki&k re Martino Re di Aragona. %127.6. Undi dapoy, facto lo mat&Kri&km&Kon&kio, lo p&Kre&kdicto Martino cum la p&Kre&kdicta Maria vinni i&Kn&k Sicilia et expugnando vinsi quisti baruni, tanto di Claramunti como eciam di Alagonia, di Peralta, di Vintimilia et Montecathino, et quilli fichi moriri p&Ker&k la rebellioni et prodicioni la quali, primo contra li cathalani &Cet&c poj &Ccontra&c lo Re, haviano facto et co&Km&kmiso. %127.7. Et cussì quisto re Martino pacificame&Kn&kti lo Regno di Sicilia felicimenti sucta lo suo d&Komi&knio possessi, lo quali morendo, havuta la victoria di Sardigna, successi re Ferdinando di Aragona. %127.8. A li #m° cccc° xxviij° vij°@ ind&Kicioni&ks.