%t. $27$CONSTITUCIUNI DI LU ABBATI E DI LI MONACHI DI S© MARIA DI LYCODIA E DI S© NICOLA DI LA RINA % $27$Gloria et hunuri sia a lu nostru signuri Ihesu Christu et a la Virgini sua matri Maria et a lu venerabili nostru patri sanctu Benedictu. Kisti su li constituciuni di lu abbati e di li monachi di Sancta Maria di Lychodia et di Sanctu Nicola di la Rina, li quali si divinu observari ad aiutoriu di sancta professiuni, la quali havimu promisu di observari sicundu la Regula di lu venerabili patri sanctu Benedictu; li quali constituciuni maiurimenti su declaraciuni di la predicta Regula e boni observancii oy custumi cunvinivili a l'ordini monasticu. Undi amunimu a chasquidunu monachu, ki aia lu divinu iudiciu avanti li ocki di la menti sua e proponasi di observarili; e si per fragilitati humana chi offendissi, non virgogni di acusarisi a lu capitulu, ma cu humili e vera confessiuni dica lu sou defectu, apparichandusi richipiri penitencia. Ka divimu sapiri ki di killi peccati, di li quali ni virgugnamu accusarini in kistu mundu avanti di alcuni homini, in lu iornu di lu iudiciu sarrimu confusi in la presencia di tucti li angeli e di tucti li homini. $28$CAPITULU PRIMU DI LA OBEDIENCIA E DI LA REVERENCIA DI LI SUBDITI Cum zo sia cosa ki la nostra professiuni sia princhipalimenti in obediencia, inperzò sì prigamu ki nullu presumma di diri «no» di alcunu cumandamentu ki li fussi factu per lu abbati, oy per lu priolu, oy per alcunu autru a cui la obediencia sia deputata. Et ecciamdeu, si li parissi impossibili, non presumma di diri ki non poza, exceptu cum humilitati, sicundu ki si conteni in la Regula, et sicutandu lu exemplu di lu nostru signuri Ihesu Christu, lu quali fu obedienti a lu patri fina a la morti: sença alcuna murmuraciuni si sforzi di fari ço ki li esti cumandatu. Et ancora nullu presumma di murmurari di disciplina, nin di vestimenti, nin di calciamenti, nin di maniari, nin di biviri, ni di alcuna altra cosa la quali lu abbati oy lu priolu fachissi, exceptu non fussi apertamenti mali; la quali cosa plaça a Deu ki non sia. Ma si nchi accadissi, in secretu poza parlari cum loru di omni cosa ki li parissi non essiri ben facta, sempri cum tutta humilitati e reverencia. E similimenti dichimu di omni cosa ki ad alcunu parissi haviri bisognu, tantu si esti necessitati corporali, quantu spirituali. Et inperò ki in la Regula si conteni ki la nostra obediencia sia sença adimura, nullu presumma di stari tantu ki li sia dictu la secunda fiata. Ancora chasquidunu si arricordi di la observancia di la Regula, di non cuntrastari cum lu abbati oy cum lu priolu prisuntusamenti, ni ecciamdeu cum alcunu altru in la loru presencia presumma di cuntrastari oy riprindiri. Ma sempri cum humilitati, comu dichi miser sanctu Benedictu, quandu alcunu fussi riprisu da loru diiasi gictari in terra e diri sua culpa, e similimenti dica sua culpa di omni altru defectu notabili, quandu chi $29$accadissi. Et cui saputamenti fallissi in alcuna di li predicti cosi, dica sua culpa in capitulu, e mangi in terra pani et aqua, si si mania dui fiati; ma si si mania una fiata, haia di lu vinu e di li herbi e di li fructi, si si ndi manianu in lu conventu. CAPITULU SICUNDU IN KI HURI SI DIVI TINIRI SILENCIU E DI KI COSI SI DIVI ABSTINIRI OMNI TEMPU DI PARLARI Inperçò ki miser sanctu Benedictu e tucti li altri sancti laudanu lu pocu parlari, sì urdinamu ki in lu tempu di lu ieiuniu, ordinatu per la Regula da meçu siptembru fina a Pascha, chasquidunu tegna silenciu da lu sicundu signu di Vespiri fina a dicta Sexta di lu sequenti iornu, e da lu sicundu signu di Nona fina a la livata di la sicunda mensa, poi ki si sona la campanella da lu licturi; et, si alcuni di kisti iorni lu maiuri, per sollemnitati ki advinissi oy altra cosa raiunivili, dispensassi in lu ieiuniu, fina a la livata di la sicunda mensa. Ma da Pascha fina a lu predictu tempu di lu ieiuniu regulari, quandu non si diiuna comu esti dictu da supra, da li Vespiri di lu precedenti iornu fina a la livata di la sicunda mensa; et quandu in lu tempu di la stati si ieiuna, fin ki sia dicta Sexta. Ma in kistu tempu di lu silenciu, per necessitati chasquidunu poza parlari planamenti e brevimenti, e maximamenti li officiali di lu loru officiu. Ancora, impirçò ki in la Regula si conteni ki la estati li frati dormanu, tantu si si ieiuna, quantu si si mania dui fiati, ordinamu ki, sunata la campanella di la sicunda mensa, comu esti dictu da supra, chasquidunu si trovi in lu durmitoriu; e, sicundu ki la Regula cumanda, strictamenti vitamu ki nullu presumma tiniri parlamentu cum alcunu altru in lu predictu tempu di lu durmiri di lu iornu; e la simili cosa dichimu di lu silenciu di la nocti, da poy di Cumplita, quando esti tempu. Et cui fallissi in lu predictu tempu di lu durmiri, tantu di lu iornu, quantu di la nocti, dica sua culpa in capitulu. $30$Ancora strictamenti vitamu ki di kistu silenciu, ordinatu in lu tempu di lu durmiri, non si poça absolviri da nullu previti, exceptu da lu abbati oy da lu priolu, et in absencia di kissi, da lu supriolu. Prigamu ecciamdeu ki, quandu alcunu di li frati mania in lu refectoriu in altru tempu di lu conventu, non chi presumma tiniri parlamentu cum alcunu altru. Et similimenti dichimu ki in lu claustru nullu chi façi gridata oy autra cosa disunesta in lu tempu ki esti datu a liciuni. Et cum zo sia cosa ki in nullu tempu esti utili lu disutili parlari, imperò sì urdinamu ki nullu parli di alcuna persuna numinatamenti, autru ka beni, nin di alcuna religiuni spiciali, nin di guerri, nin di partiti, nin ginirali, nin spiciali, nin parli, nin adimandi di soy parenti; et ecciamdeu ki nullu diia cuntari li defecti e li vanitati ki havi usatu a lu mundu. Nullu presuma di riprindiri lu defectu, di altrui passatu, exceptu intra sì et ipsu; ma di li cosi presenti li maiuri poçanu riprindiri li minuri. Ancora nullu parli di matrimonii, nin di loru circustancii. Nullu ancora presumma di fari alcunu sacramentu, nin di blasfemari nulla creatura, e non presumma di riprindiri ad alcunu di lu officiu sou, si non cum caritati e cum sua licencia. Et chasquidunu si guardi di parlari in capitulu, oy ad alcunu furisteri, sença licencia, et ecciamdeu nullu dica ad alcunu monachu ki alcunu li vogla parlari di li furisteri. Nullu presumma di purtari nuvelli da fora, imperzò ki miser sanctu Benedictu di fa spiciali ammoniciuni in la Regula; et ecciamdeu non diia mandari oy ripurtari alcuna salutaciuni di parenti, sença licencia. Et ecciamdeu chasquidunu si guardi di rumpiri lu parlari di lu abbati oy di lu priolu. Et cui saputamenti fallissi in alcuna di li cosi di kistu capitulu, dica sua culpa in capitulu, e mangi in terra pani e vinu et una cuchina sulamenti, si esti iornu di ieiuniu; ma, si si mania dui fiati, aia di lu pani e di li fructi e di lu vinu e di li herbi, si si ndi mania in lu conventu. $31$CAPITULU TERZU DI KILLI KI TENINU PROPRIU E FANNU ALCUNA COSA SENZA LICENCIA Cum ço sia cosa ki la proprietati sia radicata di omni mali, imperçò sì urdinamu ki nullu presumma di fari alcuna cosa, nì in soy vistimenti oy calciamenti, oy in nulla altra cosa la quali sacha apertamenti ki non si diia fari. Et non prisumma di prindiri alcuna cosa di la dispensa; nin ecciamdeu intrarinchi, sença licencia di lu chillararu; nin prindiri alcuna cosa la quali sia ad altrui assignata, sença loru licencia. Ancora nullu presuma di prindiri, nin di dari, nin di inprumectiri, nì richipiri in guardia dinari oy alcuna altra cosa, sença licencia. Et di kistu pessimu viciu di la proprietati chasquidunu si ricordi comu lu dannanu per pena di excomunicaciuni li patri eclesiastici et apostolici. Et ecciamdeu nullu presumma di maniari oy biviri in altru tempu ki in li huri consueti. Et cui in kistu maniari furtivu et occultu accadissi, strictamenti vitamu ki da nullu previti sia absolutu; ma lu diia mandari a lu superiuri, sicundu lu modu predictu. Nullu ancora presumma di purtari a la mensa alcuna cosa oy mandarila, nin ecciamdeu dimandarila, senza licencia. Et di iri fora di la clausura nullu presumma senza licencia. Et similimenti nullu presuma di intrari a la chella l'unu di l'altru, senza licencia di lu superiuri; e poy ki esti havuta la licencia, inprimamenti bacta, e si lu frati esti dintru, dimandi zo ki havi bisognu; e si non chi esti, prinda per si midemmi. Et cui chi fallissi, strictamenti vitamu ki da nullu previti sia absolutu, comu esti dictu da supra. Et in simili culpa sia cui richipissi ad altrui intru la chella; per ben ki non chi cunsintissi, sia tamen tinutu di revelarilu a lu superiuri. Et nullu ecciamdeu presumma di tiniri alcuna cosa ki $32$si inpresta, ultra lu terminu, nin tiniri alcuna cosa ki lu abbati oy lu priolu non lu sacha. Et cui fallissi in alcuna di li cosi predicti, dica sua culpa in capitulu, e mangi in terra pani et acqua. CAPITULU QUARTU DI KILLI KI NON RECONCILIASSIRU LU PROXIMU TURBATU Imperçò ki humana cosa esti falliri, ma esti periculusu perseverari in lu defectu quantuncata sia leiu, sì urdinamu e prigamu ki chasquidunu diia reconciliari a lu sou frati turbatu, avanti ki mangi et avanti ki dormi, in presencia di killi ki nchi foru presenti; et similimenti dica sua culpa a lu abbati oy a lu priolu. E si zo fa, non sia tinutu acusarisi in capitulu; ma si non lu fa, sia tinutu accusarisi in capitulu, e mangi in terra pani et acqua sula, e tegna silenciu tuctu killu iornu. Ma si li paroli fussiru stati iniuriusi oy villani, mangi in terra octu iorni, cum killa pena ki plachirà a lu abbati oy a lu priolu, sicundu la graviça di lu fallu. CAPITULU QUINTU DI KILLI KI INFAMASSIRU AD ALTRUI E FACHISSIRU ALCUNU DISONESTU EXCESSU Infra li altri cosi gravusi ki sianu, si esti inculpari ad altrui di cosa ki non sia viru; imperzò sì prigamu ki chasquidunu si ndi guardi. Ma cui chi fallissi, mangi in terra pani et acqua sula, e stia avanti la porta, sicundu ki si conteni in la Regula, infra tantu ki si dica la missa e li Vespiri. Et la simili penitencia faça cui mintissi, oy fachissi sacramentu per li Vangelii di Deu, oy plui gravusu, oy blasfemassi disunestamenti, $33$oy blasfemia di morti. Ma cui maliciusamenti inculpassi ad altrui, faça la predicta penitencia octo iorni e stia cum li pedi a lu chippu. Et la simili penitencia faça cui aminaçassi di firiri ad altrui incagnatamenti, oy cui si partissi da lu lavuri turbatamenti per riprinsiuni ki li fussi facta, oy dichissi prisuntusamenti ki si vulissi partiri da lu monasteriu, oy minispriçassi la Regula oy li constituciuni. Et imperò ki non sulamenti li frati, ma ecciamdeu li homini di lu mundu laudanu ki homu sia honestu e modestu, imperzò ordinamu ki nullu presumma tuccari l'unu a l'altru manualimenti, nin corporalimenti, nin per via di iocu, nin per via di correpciuni, exceptu li maiuri e li mastri a li loru discipuli, quandu li vulissiru corregiri; e cui autramenti fachissi, dica sua culpa in capitulu. E strictamenti vitamu ki nullu previti lu poza absolviri, ma si diia mandari a lu abbati oy a lu priolu, comu esti dictu da supra. E cussì similimenti dichimu di killu lu quali fussi tuccatu: ki sia tinutu di manifestari lu delictu a lu maiuri, per ben ki non vinissi da sua culpa. Ma di li autri plui gravusi culpi, impercò ki su determinati li disciplini in la Regula, lassamuli in la discriciuni di lu abbati. CAPITULU SEXTU DI LU ORDINI DI LA DISCIPLINA E DI LA CONFESSIUNI E COMUNIUNI Imperò ki miser sanctu Benedictu ni amunischi in la sua Regula di li instrumenti di li boni operi, e spicialimenti in la Quadragesima ki si faça alcuna cosa plui ki in altru tempu, imperò sì urdinamu ki in lu predictu tempu di la $34$Quadragesima chasquidunu si poza dari la disciplina, si voli, la sira di la quarta e di la sexta feria, fora di lu durmitoriu, chasquidunu per sì; zoè tantu ki si dica: &CDomine ne in furore tuo&c; lu sicundu: &CMiserere mei Deus&c; e &CDomine exaudi&c l'ultimu, killi ki lu sapinu; li altri, #XII@ Patri Nostri a tractu e devotamenti. Et tuctu l'altru tempu, a cui duna gracia Deu, sulamenti si la poza dari la sexta feria, exceptu si in kisti iorni chi advenissi sollemnitati di festa princhipali, non si la poza dari. Et imperò ki miser sanctu Benedictu ni amunischi ki per la virtuti di la obediencia e divuciuni di li cosi spirituali si lassinu li altri cosi temporali, sì ordinamu ki chasquidunu, audutu lu signu di chasquiduna hura, et ecciamdeu di la hura di lu serviciu, laudi Ihesu Christu, e tostamenti si apariki ki in lu sicundu signu poça essiri senza alcunu impedicamentu, si comu conveni a li veri obedienti, pinsandu ki lu Signuri lu clama. Et imperò ki in aitu di omni bona opera su princhipalimenti kisti dui sacramenti, ço esti la confessiuni e la comuniuni, sì ordinamu ki chasquidunu si cunfessi dui fiati la simana da lu abbati, oy da lu priolu, oy da killi previti a li quali urdinirà a ço lu abbati. Et chasquidunu kiricu oy laycu a lu mancu una fiata lu misi si confessi da lu abbati, e li previti tri fiati lu annu, ço esti Pasca, Natali e Pinticosta. Ancora chasquidunu monachu professu si comuniki omni dominica da cui lu abbati ordinirà; ma li noviçi si diianu cuminicari in alcuni festi, li quali su kisti, videlicet: in la Cena, Pasca, Ascensiuni, Pinticosta, la festa De corpore Christi, lu iornu di Petru e Paulu, la Assumpciuni e la Nativitati di la beata Virgini Maria, lu iornu di Tucti Sancti, lu Natali di lu Signuri, la Epyphania, la Purificaciuni, lu iornu di nostru patri sanctu Benedictu; e similimenti dichimu di li professi, adiungendu alcuni altri festi, ço esti la nativitati di Iuhanni Baptista, la festa di sanctu Micheli Archangelu in lu misi di septembru, la Annunciaciuni di la supradicta $35$Virgini. Et imperò ki a tantu sacramentu si divi lu monachu apparikari et andarinchi sença ira e tristicia e cum nictiza di menti e di corpu, vulimu ki chasquidunu diia andari a kistu sacramentu sicundu lu cunsiglu di lu sou cunfissuri; e si per avintura fussi causa di illusiuni nocturna, pozasinchi dispensari per reverencia di la sollemnitati, sicundu ki in altru locu esti ordinatu. Et lu priolu haia cura di adunarisi cui, forsi per ingannu dyabolicu, si astinissi di tantu sacramentu, maximamenti in li predicti sollemnitati, oy in li altri iorni, lassandu passari multu tempu. Et imperò ki lu sacrificiu di lu autaru esti multu actu di riligiuni, ordinamu ki chasquidunu sia tinutu di audiri oy di diri la missa conventuali omni iornu. Ancora, per reverencia di lu officiu divinu, ordinamu e prigamu a cui havi ad urdinari lu officiu di la eclesia, ki lu sabbatu et omni vigilia di festa dica #XII@ licciuni poy di Nona: a tali hura sia ordinatu ki in lu tempu di lu lavuru sia pruvistu lu officiu. Ma si per alcuna causa supravenienti non si poza in la hura debita pruvidiri, cum licencia li kirichi pozanu in lu tempu di lu lavuru pruvidiri li loru licciuni e li altri cosi ki havinu a diri, e non vayanu a lu lavuru fini in tantu ki lu havinu pruvistu; ma poy divinu andari a ço ki sarrannu cumandati. Et si per avintura alcunu defectu chi avinissi a lu officiu, sia sollicitu lu priolu sapiri lu defectu per cui avinni; e si killu lu quali commisi lu defectu, poy la ammuniciuni non si vulissi amindari, haia la penitencia ordinata. Et cum ço sia cosa ki la dominica e li altri iorni sollemni sianu ordinati per vacari in li cosi spirituali, imperçò sì urdinamu ki chasquidunu diia stari la matina fina a la hura di lu maniari oy in la chella oy in altru locu remotu, et non presumma di fari alcunu serviciu sença licencia. Et li conversi sianu tinuti di diri chentu Patri Nostri cum venii; et li $36$kirichi sianu tinuti di diri una psalmodia in kistu modu, zo esti: si esti festa cumandata e dichinussi #IIII@ liciuni cum li psalmi festivali, chasquidunu dica la psalmodia di killu midemmi iornu; e lu simili ordinamu di li tri iorni di li tenebri. Ma si in kissu iornu di la predicta festa si dichi la psalmodia feriali, dicasi la psalmodia di la nocti sequenti. Et in li festi solemni oy maiuri dupli, comu su li festi di lu Signuri e di la sua Matri, nullu haya licencia di ischiri fora di la clausura. Et in omni tempu ki si vaca in la liciuni, nullu di li kirichi presuma di fari serviciu, nì ecciamdeu li conversi sença licencia, ma stayanu remoti, sì comu esti dictu da supra. Et similimenti nullu presumma di fari serviciu di rimuru in lu tempu di lu durmiri. Et cui fallissi in alcuna di li predicti cosi, dica sua culpa in capitulu, e mangi in terra pani e vinu sulamenti. Et la simili penitencia faça cui non si livassi ad matini, oy non vinissi a lu capitulu, oy a la collaciuni di la liciuni di la sira. CAPITULU SEPTIMU DI LA CURA DI LU CHILLARARU Cum ço sia cosa ki multi cosi si pozanu guastari per negligencia di lu chillararu, e multi defecti poçanu aviniri per la sua superfluytati, imperò sì urdinamu ki una volta la simana, e plu si li parissi ki fussi necessitati, adimandi raxuni a li frati di li cosi li quali li havissi inpruntatu; li quali cosi divi haviri tucti scripti, e divindi assignari raxuni omni misi a lu abbati; et similimenti di tucti li spisi e li intrati. Ancora sia sollicitu di dunari li cosi urdinati a la mensa, cussì ki li frati non haianu materia di murmurari. Et non presumma di dari altra cosa oy plui ad alcunu di killi ki manianu a la $37$mensa, si non zo ki manya lu conventu comuni, per ben ki fussi accasuni di infirmitati. Nin ecciamdeu presuma di dari altra cosa a la sicunda mensa, ka di ço ki mania la prima. Et similimenti si guardi di omni superfluitati, nin presumma di dari plui di dui missi cocti, nin di unu vinu adequatu, sicundu la disposiciuni di lu abbati, nin di dari plui di tri fructi; exceptu ki in omni sollemnitati et in li duminiki di la Quadragesima e di lu Adventu, poça dari cum licencia di lu abbati lu terçu missu timpiratamenti. Ancora sia sollicitu di li vistimenti di li frati, di far fari pannu, oy di accactarilu, ki non sia di culuri. Et per kisti cosi e per tucti li autri necessitati poça vindiri e caniari di tucti li fructi di lu monasteriu; ancora poça allocari oy luiari tucti li casi e li terra oy altri possessiuni, sicundu la sua discricciuni. Et ecciamdeu pruviya di lu durmiri di li hospiti. Ancora diya pruvidiri ki non manki ligna in lu furnu et in la cuchina. Et sia sollicitu providiri in la casa omni altru urgagnu oy cosa necessaria, açò ki in lu monasteriu si poza fari omni cosa quietamenti in lu tempu di lu silenciu. Et si in kisti cosi predicti fallissi, dica sua culpa in capitulu, e mangi in terra pani et acqua, sicundu si conteni in lu primu capitulu. CAPITULU OCTAVU DI LU OFFICIU DI LU SACRISTANU Cum ço sia cosa ki lu serviciu di lu altaru si divi fari cum nictiza di cori e di corpu e cum devociuni, imperò non presumma lu sacristanu di tuccari alcuna cosa di lu altaru, ki inprimamenti non si lavi li manu; e cum devota sollicitudini aparikari kistu sanctu serviciu a cui divi diri la missa, e spicialimenti in li princhipali sollemnitati, in li Vesperi et in la missa. Ma imperò ka li cosi di lu altaru divinu essiri sempri necti, sia sollicitu havirindi maiuri cura, çoè ki diia $38$lavari li calici e li curpurali e li vestimenti e li tuvagli di lu altaru, a lu minu una fiata in lu annu, in la simana sancta, oy quandu putissi. Ecciamdeu divi lavari li purificaturi di li calici e lu amictu e la tuvagla, la quali sta supra lu altaru, in la quali lu previti si purifica li manu, lu misi una fiata. Et omni iornu diia dari necta la tuvagla ki esti da fora di lu altaru, in la quali si stuyanu li manu li previti. Et ecciamdeu si pruviya di li ostii e di li candili, açò ki lu serviciu di Deu non pata defectu. Et diia lavari li lampi omni quindichi iorni, e spicialimenti in li maiuri sollemnitati. Ecciamdeu divi essiri multu sollicitu di sunari li huri timpiratamenti sicundu lu tempu: çoè, si in lu tempu di la virnata chi advinissi defectu di sunari tardu, tantu sia ki li Matini sianu a lu ructa di li albi; e la stati, avanti ki stramuntinu li stilli. Et diia sunari lu primu signu di Matini tantu ki poza diri lu &CMiserere mei Deus&c e &CDeus, in adiutorium meum intende&c a ctractu; e lu intervallu, quantu si dicanu li septi psalmi sença la litania; lu sicundu signu ecciamdeu di tucti li altri huri, tantu quantu li frati poçanu essiri vinuti da li chelli. Ma lu primu signu di li huri diurnali sia quantu dica a ctractu una fiata la Avemaria, e lu intervallu quantu dica da &Clegem pone&c fina a &Cdefecit.&c Tamen Prima divi sunari avanti ki li stilli stramuntinu, in la virnata; et in la stati, ki sianu quasi stramuntati; et Cumplita soni in lu vernu tardi, inbrunuta la hura, poy lecta la licciuni. Ma in la stati, lecta la collaciuni per tempu, si soni avanti ki li stilli appayranu. Et diia allumari quatru candili in lu ultimu signu di Vespiri in li festi solemni, e similimenti a li laudi, poy dictu lu ultimu risponsu. Et in li festi dupli allumi dui candili in kistu simili modu. Ma però ki kistu officiu esti di summa devociuni, si per casu alcunu fussi clamatu da ipsu sacristanu per ayutarilu quandu havissi a ffari, e non chi andassi, dica sua culpa in capitulu, e mangi in terra pani e vinu, comu si $39$conteni in lu sicundu capitulu; e kista penitencia faci lu sacristanu, si fallissi in alcuna di li predicti cosi. CAPITULU NONU DI LU PRIOLU Cum zo sia cosa ki lu officiu di lu priolu sia di grandi cura e di multa sollicitudini spirituali, imperçò divi tiniri capitulu a li frati omni iornu, exceptu lu sabbatu, in lu quali lu abbati lu divi tiniri a lu priolu et a li frati. Divi ecciamdeu lu priolu fari observari li constituciuni e dari li penitencii a li frati, e non li poza perdunari in presencia di lu abbati sença sua licencia. Ecciamdeu non divi lassari la mensa di lu conventu sença la liciuni, ni lassi passari la collaciuni di lu legiri di la sira. Ancora non poça dari a maniari di la carni ad alcunu di li frati senza licencia di lu abbati, exceptu a li infirmi et a li debili. Nì ecciamdeu poça richipiri alcunu furisteri in la congregaciuni, non chi essendu lu abbati, senza lu consensu di lu conventu. Et similimenti non poça invitari a la mensa di lu conventu ad alcunu furisteri sicularu, sença licencia di lu abbati. Et si fallissi in alcuna cosa di kistu capitulu, mangi in terra pani et acqua, sicundu si conteni in lu primu capitulu. Ancora vulimu et urdinamu ki lu priolu non poza fari alcuna correpciuni corporali di disciplina, nì tiniri capitulu, exceptu in lu capitulu, in la hura, in la quali si soli tiniri capitulu comunimenti per lu priolu e li frati. Non poça ecciamdeu fari oy diri parola iniuriusa e riprinsiuni famusa, exceptu ki di lu delictu commissu; e si tali li parissi essiri lu delictu gravusu, di faça consciencia a nnui, essenti presenti a lu monasteriu; oy in abscencia, si parrà a lu priolu, cum $40$consiglu di li vitrani di cui li parissi di lu monasteriu, si poça manifestari in capitulu: e zo dichimu di li cosi manifesti. Ma di li altri culpi secreti, per lu modu predictu, lu faça infra sì, oy cum cui li parissi di li altri monachi, sicundu lu delictu. Ecciamdeu non poça, fora di lu capitulu, bactiri ad alcunu cum li proprii manu, nì in capitulu, exceptu cum disciplina rigulari. Nì ecciamdeu poça livari da lu officiu ad alcunu officiali ordinatu per nui senza nostra providencia. Nin poça incarcerari ad alcunu officiali oy ad alcunu monachu, per ben ki altramenti li poça dari li penitencii per li defecti loru, secundu li nostri constituciuni ià ordinati, exceptu per peccatu manifestu, zo esti di fugiri, oy di temptari fugiri, oy di bactimenti, e di li altri peccati li quali su digni di essiri planti in carceri, secundu li ordinaciuni regulari, oy ecciamdeu per manifesta disobediencia facta innanci amuniciuni a lu disobedienti per unu di li vitrani di lu monasteriu ad instantii di lu priolu. E si infra vinti huri, numirandu da lu tempu di la disobediencia, canuxirà la sua culpa in lu capitulu, in la hura in la quali si soli tiniri capitulu, richipa la disciplina, e mangi in terra pani et aqua; ma si in la predicta disobediencia per li dicti huri durirà, intandu sia misu in carceri, fachendu penitencia in pani et acqua, e sia a beneplacitu di lu priolu, abscenti lu abbati. Ma per la disobediencia commissa manifesta in capitulu, lu dictu priolu incontinenti aya potestati di incarcerari, exceptu ki lu disobedienti incontinenti si penta, standu presenti in lu capitulu. Ancora ecciamdeu lu priolu non poza fari contra lu cumandamentu factu per lu abbati infra lu monasteriu ad alcunu di li officiali oy ad altru monachu, ma sia tinutu cridiri a la simplichi parola di kissu officiali, lu quali dichi ki nui li fichimu lu predictu cumandamentu; e zo si intendi di intru lu monasteriu. Non poça ecciamdeu rumpiri oy revocari alcuna licencia data per nui ad alcunu officiali oy ad $41$alcunu di li monachi, supra la quali licencia vulimu ki penda in la consciencia di killu ki dichi aviri la predicta licencia; ma si lu dictu priolu farrà lu contrariu, rumpendo oi revocandu la predicta licencia, lu subditu, per lu beni di la obediencia, sia tinutu obediri fina intantu ki virrà a nostra noticia. Tamen sachasi lu priolu gravusamenti peccari mortalimenti, e per lu abbati divi essiri punutu in capitulu legitimamenti. Ma si lu monachu, affirmandu essirilli data la licencia, dirrà minzogna, in pena di minzogna per octu iorni sia incarceratu a ffari penitencia, comu ni parrà ordinari la sua vita, azò ki li altri, spavintati di pagura, timanu diri simili cosi. Ma si forsi in li cosi innanti misi, oy in alcuna cosa di li cosi predicti lu priolu virrà mancu supra la penitencia cumandata ià supradicta, damuli consiglu ki si suspenda di audiri li confessioni generali di li frati a sua confusiuni, cussì comu inobedienti essiri cadutu in peccatu, e non di sia absolutu perfina a nostro beneplacitu. Ma in abscencia nostra, alcunu previti di lu poça absolviri fina a la vinuta nostra; e cussì dichimu di altru peccatu mortali, si accadissi a lu priolu, apertu e manifestu a lu previti, et ecciamdeu di altra pena per li cosi predicti sarrà punutu per nui, si ni parrà. Ancora non si inpachi di li cosi temporali, si non quandu nui li permictirimu. Et aya cura di li infirmi, di farili riquediri da lu infirmeri oy per alcunu altru monachu, di li loru infirmitati, e di cosi necessarii e non superflui li provida, oy mectirinchi alcunu ki ndi aia cura; oy, si nchi cumictirimu ad alcunu in kissa oy in altra cosa, non si ndi inpachi, exceptu di darili aytu; e quandu ipsi non chi putissiru aviri cura, oy per infirmitati, oy fussiru da fora lu monasteriu, ipsu di aia cura. Ma per li cosi premissi, non levamu potestati a lu priolu di dari penitencii di psalmi oy reprehensiuni, sicundu esti dictu da supra, oy maniari in terra fora di lu capitulu per li culpi commisi in lu lavuri e li altri $42$loki, si accadirà, per ben ki plui honestu sarria reservari li dicti penitencii per fina a la hura in la quali si soli tiniri capitulu. Et ordinamu ki lu priolu diia diri la duodecima licciuni in la ecclesia, essendu lu abbati presenti, exceptu non chi fussi causa raxunivili; e zo ordinamu di lu subpriolu. Et ecciamdeu vulimu ki lu subpriolu non si intromicta, si non quandu nui li commictimu oy lu priolu, supra tucti li altri cosi. Et quandu lu abbati oy lu priolu non fussiru a lu monasteriu, di li cosi predicti si ndi poça intromictiri per lu modu predictu da supra; altramenti non. Ecciamdeu lu subpriolu non poza dari licencia di fari e di tiniri dinari a nixunu monachu sença nostra licencia speciali. Et di omni cosa supradicta, comu esti ordinatu inver lu priolu, cussì ordinamu inver lu subpriolu; kissa ordinaciuni vulimu ki sia observata in tucti cosi. CAPITULU DECIMU IN QUALI MODU SI DIVINU OBSERVARI LI DICTI CONSTITUCIUNI Cum zo sia cosa ki lu monasteriu oy lu claustru sia locu cunvinivili ad omni bona observancia, in lu quali lu monachu sta vivu comu lu pischi intru lu mari, tamen fachimu a ssapiri a chasquidunu, ki quandu eschi fora di lu monasteriu per alcuna necesscitati ki sia mandatu, intandu maiurimenti divi intendiri ad honestati e disciplina monastica per lu sanctu habitu ki porta, e per lu scandalu lu quali poti naschiri in meçu di li homini seculari. Imperò essendu fora di lu claustru, nullu divi presumiri minispriçari li predicti constituciuni, ma li divi haviri in reverencia, e cum lu adiutoriu di Den si divi sfurçari observarili, exceptu lu capitulu di lu silenciu e lu capitulu di la confessiuni e comuniuni. $43$Et si lu monachu humanamenti fallissi in alcuna di li predicti constituciuni essendu da fora, si lu defectu fussi gravusu oy scandalusu, dica sua culpa in capitulu, e faça la penitencia sicundu esti urdinatu; et si non di vulissi per si midemmi satisfari, e per altrui fussi saputu, haia maiuri penitencia. Et si lu defectu fussi di killi causi li quali su reservati da lu in tuctu a lu superiuri, vinendu a lu claustru, lu monachu sia tinutu di andari ad alcunu di li maiuri per lu modu ki esti ordinatu, e sicundu la graviza di lu fallu oy altra circunstancia, faça la penitencia cu omni humilitati a la discriciuni di kissu maiuri. Ancora, imperò ki lu monachu, conversandu in lu mundu, per li occupaciuni non poti essiri cussì beni ripusatu et urdinatu, permictimu ki in lu capitulu di lu silenciu et in lu capitulu di la confessiuni e comuniuni non sia cussì astrictu, quandu cunvinivilimenti non si putissi observari; e poy ki torna in lu claustru, humilimenti e cum lacrimi et altri fructi spirituali si diya studiari satisfari li negligencii passati, commissi contra li predicti capituli. &CExplicit. Deo gracias.&c