% $159$ #D&Komin&kus@ Nic&Ko&kl&Kau&ks de Lentino #... dix&Kit&k quod s&Kupra&kfat&Kus&k@ Barth&Kolome&kus #quada&Km&k die requisivit d&Komi&knum@ Nic&Ko&kl&Ka&ku&Km&k #q&Kuod&k coleret seu coli fac&Ker&ket vine&Kam&k ip&Ks&kius@ Barth&Kolome&ki, #et sic co&Kn&kci&Kn&kne&Kn&ktib&Kus&k ad invice&Km&k dict&Kus&k@ Nic&Ko&kl&Kau&ks #respondebat eid&Kem&k@ Barth&Kolome&ko i&Kn&k vulgari s&Ker&kmone: «Allugamu ho&Km&kini &Cet&c eu ti la farrò &Kcun&kzari, p&Kro&k eo q&Kuod&k p&Kro&kpt&Ker&k meta&Km&k imposita&Km&k no&Kn&k possum hab&Ker&ke ho&Km&ki&Kn&kes p&Kro&k coli faciendo vine&Kam&k»; #&Cet&c dict&Kus&k@ Barth&Kolomeu&ks #respondebat:@ «Si tu voy haviri ho&Kmin&ki, parlali a l'auricha», #&Cet&c dict&Kus&k@ Nic&Ko&kl&Kau&ks #r&Kespon&kdebat:@ «eu no&Kn&k voglu». Antoni&Kus&k Colu&Km&kba #... dix&Kit&k q&Kuod&k dict&Kus&k@ Barth&Kolomeu&ks #requisivit eu&Kn&kd&Kem&k@ Nic&Ko&kl&Ka&ku&Km&k #ut coleret ... vinea&Km&k sua&Km&k, dicendo idem@ Barth&Kolomeu&ks i&Kn&k vulgari s&Ker&kmon&Ke&k: «S&Ker&k Nicola, $160$conzami la vigna!» #&Cet&c dict&Kus&k@ Nic&Ko&kl&Ka&kus #r&Kespo&kndit:@ «mandatimi li ho&Kmin&ki &Cet&c farrotila &Kcun&kzari»; #&Cet&c dict&Kus&k@ Barth&Kolomeu&ks #replicavit:@ «la tua mitati cui la cunzau?», #&Cet&c dict&Kus&k@ Nic&Ko&kl&Kau&ks #dix&Kit&k:@ «eu &Cet&c meu figlu»; #&Cet&c@ Barth&Kolomeu&ks #dix&Kit&k:@ «cussì conza la mia», #&Cet&c@ Nic&Ko&kl&Kau&ks #respondit:@ «allúgati ho&Kmin&ki &Cet&c da&Km&kmili &Cet&c farrola &Kcun&kzari, ki eu no&Kn&k di trovu p&Ker&k tr© unu lu iornu». #Q&Kui&k@ Barth&Kolomeu&ks #dix&Kit&k:@ «tu parlali a l'auricha &Cet&c cunzirayla», #&Cet&c@ Nic&Ko&kl&Ka&kus #dix&Kit&k:@ «eu no&Kn&k lu voglu fari, no&Kn&k voglu cadiri i&Kn&k pena». P&Ker&krellus #... dix&Kit&k q&Kuod&k ... dict&Kus&k@ Nic&Ko&kl&Kau&ks #... dix&Kit&k:@ «Eu no&Kn&k voglu allugari ho&Kmin&ki p&Ker&k la vigna di Barth&Kulume&ku: #...@: kisti ki eu trovu voglu fari zappari la mia». Lanza Raeli #... dix&Kit&k q&Kuod&k anno xe ind&. p&Kro&kx&Kim&ke p&Kre&kt&Ker&kite ... multo&Kties&k &Cet&c multo&Kties&k dicti@ Barth&Kolomeu&ks #&Cet&c@ Nic&Ko&kl&Kau&ks #co&Kn&kci&Kn&kneba&Kn&kt sim&Ku&kl de culturis vinee faciendis p&Ker&k d&Kic&ktu&Km&k@ Nic&Ko&kl&Ka&ku&Km&k; #&Cet&c int&Ker&k alia dict&Kus&k@ Nic&Ko&kl&Kau&ks #dix&Kit&k multoties eid&Kem&k@ Barth&Kolome&ko: «Sógliti la bursa &Cet&c venichi tu, ki esti misa la meta», #&Cet&c di&Kc&kt&Kus&k@ Barth&Kolomeu&ks #respo&Kn&kdebat:@ «la meta no&Kn&k esti misa p&Ker&k nui, fachimu comu fannu li alt&Kr&ki». #Mag&Kist&ker@ Thomasius de Porsila #... dixit ... q&Kuod&k multo&Kties&k p&Kre&kfat&Kus&k@ Barth&Kolomeu&ks #requisivit d&Kic&ktu&Km&k@ Nic&Ko&kl&Ka&ku&Km&k #q&Kuod&k coleret vinea&Km&k sua&Km&k &Cet&c no&Kn&k dimit&Ker&ket ea&Km&k i&Kn&kculta&Km&k, q&Kui&k@ Nic&Ko&kl&Kau&ks #r&Kespo&kndebat:@ «O Barth&Kulume&ku, eu no&Kn&k trovu ho&Kmin&ki p&Ker&k dinaru. Viniti vui cu&Km&k mi &Cet&c allugamuli, et vui li pagireti vui la p&Kar&kti v&Kost&kra &Cet&c eu la mia». #&CEt&c@ Barth&Kolomeu&ks #r&Kespo&kndebat:@ «eu no&Kn&k voglu pagari plui di unu t&Ka&kr&Kì&k», #&Cet&c@ Nic&Ko&kl&Kau&ks #dicebat:@ «eu no&Kn&k trovu ho&Kmin&ki» #... It&Kem&k dix&Kit&k q&Kuod&k ...@ Nic&Ko&kl&Ka&kus #req&Kui&krebat eu&Kn&kd&Kem&k@ Barth&Kolomeu&km #q&Kuod&k sibi daret ho&Km&ki&Kn&kes ad fodendu&Km&k vin&Keam&k, &Cet&c@ Barth&Kolomeu&ks #dicebat:@ «alluganli tu comu sì tinutu». #... dict&Kus&k@ Nic&Ko&kl&Ka&kus, #... ad req&Kui&ksicio&Kn&kes s&Kib&ki factas p&Ker&k dictu&Km&k@ Barth&Kolomeu&km, #i&Kn&k ei&Kus&k p&Kre&ksencia &Cet&c abse&Kn&kcia dicebat@ $161$#irrisus eu&Kn&kd&Kem&k@ Barth&Kolomeu&km #&Cet&c alios:@ «Barthulumeu si cridi ki eu voglu e&[ss&]iri so curátulu: vaya e fazasila cu&Kn&kzari, ka p&Ker&k mi mai no&Kn&k sarrà cu&Kn&kzata». Io&Ksephu&ks de la Licata #... dix&Kit&k q&Kuod&k p&Kre&kfat&Kus&k@ Barth&Kolomeu&ks #quad&Kam&k die duxit op&Ker&kas &Cet&c s&Ker&kvicia p&Kar&kte dicti testis ad zappari faciendu&Km&k vinea&Km&k ... &Cet&c du&Km&k e&Kss&ket ... i&Kn&k d&Ki&kc&Kt&ka vinea ... vole&Kn&kdo ip&Ks&ke ligonizare ea&Km&k, invenit d&Ki&kctu&Km&k@ Nic&Ko&kl&Ka&ku&Km&k Fachibella #&Kcon&kve&Kn&ktu&Km&k faci&Ken&ktem qua&Kn&kd&Kam&k divisione&Km&k seu p&Ker&kimetru&Km&k ...; q&Kui&k@ Nic&Ko&kl&Kau&ks #dix&Kit&k d&Ki&kc&Kt&ko testi:@ «Zappati illocu, ki kissa mitati è di Barth&Kulume&ku, ki eu no&Kn&k di ayu a fari ne&Kn&kti, &Cet&c kista autra mitati e&Ksti&k mia». #...@ Barth&Kolomeu&ks #pluries &Cet&c pluries requisivit d&Ki&kctu&Km&k@ Nic&Ko&kl&Ka&ku&Km&k #q&Kuod&k coleret d&Kic&kta&Km&k vin&Keam&k ..., q&Ku&ki@ Nic&Ko&kl&Kau&ks #respondebat:@ «Conzati la p&Kar&kti tua, ki eu co&Kn&kzirò la mia»; #&Cet&c@ Barth&Kolomeu&ks #dicebat:@ «Tu sì tinutu d&[i alluga&]ri homini &Cet&c &Kcon&kzarila: p&Kr&kindi dinari &Cet&c alluga ho&Kmi&kni &Cet&c &Kcon&kza la d&Kic&kta vigna». #Mag&Kister&k@ Thom&Kas&kius de Porsila #... dix&Ki&kt ... q&Kuod&k dict&Kus&k@ Barth&Kolomeu&ks #req&Kui&ksivit d&Kic&ktu&Km&k@ Nic&Ko&kl&Ka&ku&Km&k #q&Kuod&k coleret d&Kic&kta&Km&k vin&Keam&k de qua revocatio agit&Kur&k, &Cet&c@ Nic&Ko&kl&Kau&ks #p&Kre&kd&Kic&kt&Kus&k respo&Kn&kdebat:@ «Eu no&Kn&k trovu ho&Kmin&ki ad tr© unu lu iornu: aluganli tu &Cet&c eu la farrò &Kcon&kzari». #...@ Lupu #... dix&Kit&k q&Kuod&k p&Kre&kfat&Kus&k@ Barth&Kolomeu&ks #pluries requisivit d&Kic&ktu&Km&k@ Nic&Ko&kl&Ka&kum #q&Kuod&k coli fac&Ker&ket d&Kic&kta&Km&k vin&Keam&k de qua agit&Kur&k ... ad expe&Kn&ksas ditcti@ Barth&Kolome&ki, #dice&Kn&kdo ...:@ «Co&[nza&]mila comu fu tinutu ki eu voglu spendiri»; #q&Kui&k@ Nic&Ko&kl&Kau&ks #respo&Kn&kdebat:@ «Veni&Kn&kchi tu mide&Km&kmi et fatila cu&Kn&kzari, ki eu no&Kn&k la voglu &Kcun&kzari p&Ker&k mia».