% $71$Resposti facti pir lu s&Ker&kenissimu signuri re Fridericu a lu v&Ke&kn&Kera&kbili sientificu &Cet&c religiusu mastru Ph&Kilipp&ku Cusa de ordin&Ke&k minor&Kum&k, i&Kn&k sacra theologia docturi, sup&Kr&ka li infrasc&Kr&kipti capituli p&Kir&k ip&Ks&ku p&Kre&ksentati &Cet&c lecti in p&Kre&ksencia regie maiestatis suiq&Kue&k &Kcon&ksilii, p&Kir&k p&Kar&kti di vui nobili co&Kn&kti Franciscu di Vintimigla &Cet&c di li altri nobili a vui adherenti, infra me&Kn&ksem octobr&Kis&k anni p&Kre&ksent&Kis&k s&Ke&kc&Kun&kde ind© Et havimu p&Kro&kvistu nui p&Kre&kdictu re Fridericu rispundiri in vulgaru azò ki li audituri haianu plui claru intellectu di n&Kost&kra inte&Kn&kcioni. $72$Sup&Kr&ka lu p&Kr&kimu capitulu subscripti tenoris: #Respondet&Kur&k q&Kuod&k, lic&Ket&k dictis d&Komin&kis fu&Ker&kit pax violata p&Ker&k d&Ki&kctu&Km&k d&Komi&knum@ Artalem #&Cet&c alios de p&Kar&kcialitate, ta&Km&k i&Kn&k capiendo c&Kon&kt&Kra&k forma&Km&k capitulor&Kum&k pacis terra&Km&k et castru&Km&k@ But&Ker&ke #q&Kuam&k i&Kn&k capiendo per mag&Kn&kificu&Km&k &Kdomi&knum@ Guill&Kelmu&km de P&Ker&kalta #castru&Km&k et terra&Km&k@ Cluse, #q&Kuod&k dicti d&Komi&kni, q&Kue&krentes salutem d&Komi&kni n&Kost&kri Regis et regni sui et ne pacificus stat&Kus&k regni p&Ker&kturbet&Kur&k &Cet&c apti&Kus&k &Cet&c p&Kro&kntius p&Ker&ktractent&Kur&k dicte mat&Kr&kimoniu&Km&k et pax dicti d&Komi&kni, intendu&Kn&kt pacifice viv&Ker&ke cu&Km&k dicto d&Komin&ko Artali &Cet&c cu&Km&k o&Kmn&kib&Kus&k volentib&Kus&k pacifice cu&Km&k eis viv&Ker&ke. Ita t&Kame&kn q&Kuod&k fiat gen&Ker&kalis restitutio om&Kn&kiu&Km&k bonor&Kum&k stabiliu&Km&k occupato&Krum&k &Cet&c intelligat&Kur&k q&Kuod&k cu&Km&k effectu fiat p&Ker&k o&Km&knes dete&Kn&kto&Kr&kes ut&Kr&kiusq&Kue&k p&Kar&ktis - &Cet&c hoc sig&Kn&ka&Kn&kt&Ker&k dicit&Kur&k p&Kro&k dicto comite@ Guill&Kelm&ko #&Cet&c barone@ Parta&Kn&kne, #q&Kui&k fortilicia et alia occupata p&Ker&k ip&Ks&kos minime restituer&Ke&k volueru&Kn&kt ac dicu&Kn&kt nullo modo i&Kn&k pace v&Ke&kl guerra restituer&Ke&k velle - except&Kis&k in&Kde&k cast&Kr&ko &Cet&c t&Ker&kra@ Nari, #de q&Kui&kb&Kus&k fiat p&Ker&kmutacio ut alias dictu&Km&k extitit dicto ma&Kgist&kro@ Ph&Kilipp&ko, #remane&Kn&ktib&Kus&k dictis cast&Kr&ko &Cet&c t&Ker&kra in demanio dicti d&Komi&kni n&Kost&kri Regis.@ Miraviglamuni si lu dictu ven&Ker&kabili mastru Phi&Klipp&ku vi fichi riquesta alcuna di viviri in pachi oy in guerra p&Kir&k p&Kar&kti di lu nobili don Artali, ka pir lu dictu nobili no&Kn&k li fu &Kcom&kmissu ki p&Kir&k p&Kar&kti sua fachissi tali a&Km&kbassata, ma chi lu &Kcom&kmisimu nui: &Cet&c la rasuni motiva fu ka vui no&Kn&k ni adi&Km&kplivivu zo ki ni $73$p&Kro&kmittistivu p&Kir&k li capituli di la pachi, max&Kim&ke i&Kn&k la satisfaccioni di la restanti q&Kuan&ktitati unc&Kiarum&k #mj@ a li q&Ku&kali ni erivu tenuti chascunu a&Kn&knu, &Cet&c ecia&Kn&kdeu fachistivu int&Kr&ka vui alt&Kr&ki baruni parenteli, &Kcon&kvocacioni &Cet&c &Kcon&ksigli una &Cet&c dui volti no&Kn&k ni &Kn&kdi fachendu &Kcon&ksci&Ken&kti; et si ma&Kn&kcava ne&Kn&kti, fachistivu cugnari munita. Sì ki, videndu ta&Kn&kti &Cet&c tali cosi, yslissimu mandarivi lu dictu mastru Ph&Kilipp&ku pir sapiri v&Kost&kra inte&Kn&kcioni, have&Kn&kdu turbaciuni ki, e&Kss&kendu nui di vintiunu a&Kn&knu, comu vui saviti, patri di figli &Cet&c vichinu di &Kcon&kt&Kr&kahiri alt&Kr&ku mat&Kr&kimo&Kn&kiu, siamu venuti i&Kn&k tantu minisprezu ki si viva i&Kn&k n&Kost&kru regnu comu i&Kn&k t&Ker&kra di comuni, &Cet&c nui siamu killu lu q&Ku&kali haiamu la minuri parti. Et la dicta riquesta lu p&Kre&kdictu don Artali et l'altru &Kcon&ksiglu n&Kost&kru ni laudaru, et nui comu cosa laudabili vi la significa&Km&kmu. Et imp&Ker&kzò ki vui rispunditi vuliri viviri in pachi cu lu dictu don Artali &Cet&c o&Km&kni altra p&Ker&ksuna ki vogla cu&Km&k vui in pachi viviri, no&Kn&k obstanti ki p&Kir&k ip&Ks&ku &Cet&c p&Kir&k lu nob&Ki&kli conti Guill&Kelm&ku di P&Ker&kalta vi sia stata violata la pachi in la recup&Ker&kacioni di But&Ker&ka &Cet&c di Clusa, &Cet&c subiu&Kn&kgiti ki si faza la restituciuni cu&Km&k effectu di tucti li beni stabili hi&Kn&kc in&Kde&k, max&Kim&ke ki $74$pir li nobili p&Kre&kdictu conti Guill&Kelm&ku &Cet&c baruni di P&Kar&kta&Kn&kna, li q&Ku&kali dichinu usq&Kue&k hodie no&Kn&k voliri rendiri zo ki teninu di altrui, rispundimu ki lu viviri &Kvost&kru i&Kn&k pachi, ta&Kn&ktu cu&Km&k lu d&Ki&kctu nobili don Artali q&Kuan&ktu cu&Km&k tucti li altri, ni esti multu acceptu &Cet&c gratu: ma ki iuva a nui la pachi di li baruni si patimu ma&Kn&kcame&Kn&ktu i&Kn&k li n&Kost&kri iusticii &Cet&c dignitati regali, essenduni occupati li n&Kost&kri notabili chitati &Cet&c t&Ker&kri de demaniu, &Cet&c nui inchi siamu no&Km&ki&Kn&kati p&Kir&k titulu &Cet&c altrui i&Kn&kd'aia lu fructu, &Cet&c vivamu i&Kn&k n&Kec&kessitati &Cet&c i&Kn&k virgo&Kg&kna di n&Kost&kra maiestati? Certi a nui pari una dura vita, max&Kim&ke hora ki simu gra&Kn&kdi &Cet&c canussimuni; ma si chascunu canussissi sou defectu diviria lassari q&Kue&k su&Kn&kt Cesaris Cesari &Cet&c e&Kss&keri &Kcon&kte&Kn&ktu di loru barunii &Cet&c b&Ke&kn&Ke&kficii. Et si pir lu b&Ke&kn&Ke&kficiu di li nostri p&Ko&kp&Ku&kli, azò ki vivanu senza gue&Kr&kra, co&Kn&kdissisimu a li capit&Ku&kli di la pachi li q&Ku&kali vui iurastivu, parivi cosa &Kcon&kvinivili ki subta coluri di But&Ker&ka &Cet&c di Clusa, li q&Ku&kali tornaru a li loru baruni, nui digiamu essiri punuti a no&Kn&k ni dari zo ki ni haviti p&Kro&kmisu? Ià sia zo ki li dicti nobili, sicu&Kn&kdu ki a nui fannu informacioni, lu dictu scil&Kicet&k don Artali, p&Kir&k ben ki senza tractatu sou li fussi offerta But&Ker&ka, no&Kn&k si ndi volci imparari finkì no&Kn&k vi ndi scrivissi avanti, e lu dictu conti Guill&Kelm&ku richippi Clusa volenduchila dari pir &Kcon&ksci&Kenci&ka killu ki la tenia, canussendu ki era sua: fu kista sì gra&Kn&kdi violacioni di pachi, p&Kir&k recup&Ker&kari li dicti baruni zo di lu loru senza fraudi, ki si ndi divissi ru&Km&kpiri tucti li altri capituli i&Kn&k totu&Km&k di la pachi p&Kre&kd&Ki&kcta &Cet&c a nui tiniri zo ki ni $75$divivivu dari? C&Ker&kte no&Kn&k, s&Kcilicet&k occasione&Km&k querat, etc©.. Ma a nui pari ki vui vi tiniti gravati di la busca &Cet&c no&Kn&k voliti ki altrui si tegna gravatu di lu travu, ka, si haviti lectu, li capituli p&Kre&kdicti di la pachi su violati di la banda di i&Kn&klocu i&Kn&k li casi subscripti, vid&Kelicet&k: ka no&Kn&k foru restituti li fructi &Cet&c renditi di li terri di l'alt&Kr&ka parti &Cet&c ecia&Kn&kdeu li altri beni, comu si divia fari pir tenuri di lu s&Ke&kc&Kun&kdu capit&Ku&klu di la dicta pachi, et sp&Ke&kci&Ka&klit&Ker&k a killi di Palermu. It&Kem&k ka no&Kn&k foru dati a lu nobili conti Manueli li unc© #cj@ annui finkì cu&Km&k ip&Ks&ku vi accurdassivu, comu si &Kcon&kteni in t&Ker&kcio capitulo pacis ei&Kus&kd&Kem&k. It&Kem&k ka no&Kn&k fu facta restitucioni di Augusta a lu nobili Matheu de Moncatha, volendu ip&Ks&ku dari pleiu di pagari killu ki pagari divissi, comu si &Kcon&kteni i&Kn&k lu q&Ku&kartu capitulu dicte pacis. $76$It&Kem&k ka Nicola Lanza, fachendu m&Ku&klti predi i&Kn&k Val di Nothu, violau la pachi, &Cet&c no&Kn&k ta&Kn&ktu fu negata pir la parti v&Kost&kra iusticia, ma li fu datu favuri, &Kcon&kt&Kr&ka lu tenuri di lu sextu capitulu pacis p&Kre&kdicte. It&Kem&k ka dui iudichi no&Km&ki&Kn&kati pir la v&Kost&kra parti divianu essiri in la n&Kost&kra gran curti, azò ki li v&Kost&kri parciali fussiru ben tractati i&Kn&k la loru iusticia, et vui, no&Kn&k &Kcon&ktenti di ma&Kn&kdari li dicti iudichi, haviti tenutu &Cet&c teneti gran curti p&Kir&k vui subta n&Kost&kru nomu, senza licentia di la n&Kost&kra maiestati; &Cet&c q&Kuo&kd e&Kst&k det&Ker&kius, da quandu fu facta la dicta pachi iammay appellacioni a la n&Kost&kra gran curti no&Kn&k vinni di li terri li q&Ku&kali vui teniti. It&Kem&k ka, pir ben ki alcunu di l'una parti oy di l'alt&Kr&ka violassi la pachi, ià pir zo la dicta pachi &Cet&c li soi capituli no&Kn&k si annullavanu, ma ta&Kn&ktu l'una parti q&Kua&kntu l'aut&Kr&ka divianu haviri $77$recursu a nui comu signuri, &Cet&c insembla cu&Km&k nui p&Kro&kchediri &Kcon&kt&Kr&ka killu ki ru&Km&kpissi la pachi; &Cet&c cussì iurastivu vui &Cet&c q&Kuon&kd&Kam&k nobilis Fridericus de Claromonte p&Kro&k vobis &Cet&c adherentib&Kus&k v&Kest&kris, comu si &Kcon&kteni in lu q&Ku&kartodeci&Km&ko &Cet&c ulti&Km&ko capitulo di la d&Ki&kcta pachi. P&Ker&k que ap&Ker&ktamenti si demostra ki pir kissa parti è statu &Kcon&ktravenutu notabilimenti &Cet&c &Kcon&kt&Kr&ka rasuni a la pachi p&Kre&kdicta. Et nui ki i&Kn&k li facti di li n&Kost&kri vassalli simu iudichi &Cet&c no&Kn&k parti, ni fachiti parciali &Cet&c denegatini dari zo ki p&Kro&kmisu ni haviti, comu si nui ru&Km&kpissimu la pachi. Et ult&Kra&k zo ni gravati ki digiamu dari a la dictu nobili don Artali Pat&Ker&knò in sca&Kn&kiu di Naru, lu q&Ku&kali adima&Kn&kdati ki sia de damanu, &Cet&c no&Kn&k haviti p&Ker&kmisu ni&Kn&k p&Ker&kmettiti ki killu &Cet&c killi li q&Ku&kali lu teninu vegnanu a la p&Kre&ksencia n&Kost&kra a farini&Kn&kdi fidi &Cet&c humagiu comu di cosa n&Kost&kra &Cet&c a respondirini di li renditi; &Cet&c pir kista via no&Kn&k tantu ni livati killu ki p&Kro&kmisu ni haviti, ma ni voliti livari zo ki tenimu, zoè la dicta t&Ker&kra di Pat&Ker&knò. Et imp&Ker&kzò &Kcon&kcludimu sup&Kr&ka lu dictu v&Kostr&ku capitulu ki multu ni plachi ki si faza la restitucioni &Cet&c cu&Km&k effectu hi&Kn&kc in&Kde&k, s&Ki&kc&Kun&kdu lu tenuri di li capituli di la d&Ki&kcta pachi iurati &Cet&c firmati per int&Kram&kbi li parti; &Cet&c cridimu ki lu dictu nobili conti Guill&Kelm&ku, e&Kss&kenduli rendutu comu si divi zo di lu sou, rendirà zo ki teni di altrui. &CEt&c lu p&Kre&kdictu baruni di Partag&Kn&ka, $78$s&Ki&kc&Kun&kdu nui pi&Kn&ksamu &Cet&c q&Kuas&ki ni ndi rendimu c&Ker&kti, obidirà li n&Kost&kri &Kcom&kma&Kn&kdame&Kn&kti &Cet&c restituirà zo ki teni di alt&Kr&kui. Et supposito ki pir la q&Ku&kalitati di lu tempu alcuna restitucioni fussi p&Kir&k alcuni io&Kr&kni inpiditata, ià pir zo no&Kn&k si divi impeditari la restitucioni di li altri, ka pir kistu modu may beni no&Kn&k si farria; ma a killu lu q&Ku&kali violassi la pachi no&Kn&k restitue&Kn&kdu li cosi di altrui no&Kn&k li fussi restitutu lu sou, et ult&Kra&k zo si p&Kro&kchedissi &Kcon&kt&Kra&k ip&Ks&ku s&Ki&kc&Kun&kdu lu tenuri di li dicti capituli. Et pir kistu modu lu ben fari andiria ana&Kn&kti &Cet&c lu mali mankiria, ka pir la culpa di unu no&Kn&k divi essiri punutu unu altru lu q&Ku&kali no&Kn&k culpa. It&Kem&k a lu secundu capitulu #subscripti tenoris. It&Kem&k q&Kuia&k &Kcon&ktinuo &Kcon&ksuev&Ker&kunt i&Kn&k reg&Kn&ko isto p&Kro&kp&Kter&k off&Kic&kia, b&Ke&kn&Ke&kficia &Cet&c gr&Kati&kas, oriri scandala &Cet&c invidie int&Ker&k magnates regni, videt&Kur&k q&Kuod&k i&Kn&k regimin&Ke&k d&Komi&kni n&Kost&kri Regis det&Kur&k debit&Kus&k ordo cu&Km&k honor&Ke&k dicti d&Komi&kni Regis, tal&Kite&kr q&Kuod&k i&Kn&k officiis, b&Ke&kn&Ke&kficiis, graciis &Cet&c honorib&Kus&k regni om&Kne&ks fideles regii s&Ke&kc&Kun&kd&Ku&km eo&Krum&k &Kcon&kdiciones, s&Ker&kvicia &Cet&c obseq&Kui&ka debea&Kn&kt esse p&Kar&kticipes, tal&Kite&kr q&Kuod&k no&Kn&k &Kcon&kcedant&Kur&k tal&Kite&kr illis de una p&Kar&kcialitate q&Kuod&k reliqui si&Kn&kt p&Kr&kivati, q&Kuonia&km istud penit&Kus&k e&Kss&ket importabile. &CEt&c h&Koc&k max&Kim&ke dicit&Kur&k q&Kui&ka c&Kontr&ka ordine&Km&k &Cet&c capitula pacis s&Ke&kc&Kun&kd&Ku&km que notabilia negotia regni no&Kn&k debeba&Kn&kt expediri absque &Kcon&ksilio magnatu&Km&k ut&Kr&kiusq&Kue&k p&Kar&ktis, q&Kuo&kd minim&Ke&k obs&Ker&kvatu&Km&k extitit, q&Kuonia&km videmus notabilia off&Kic&kia, max&Kim&ke gr&Kati&ke &Cet&c b&Ke&kn&Ke&kficia post pace&Km&k fuisse &Kcon&kcessa illis de una p&Kar&kte; &Cet&c reliqui de alia p&Kar&kte nedu&Km&k ab officiis, b&Ke&kn&Ke&kficiis &Cet&c gratiis fueru&Kn&kt ex&Kc&kepti, y&Km&kmo, q&Kuo&kd det&Ker&kius e&Kst&k, i&Kn&k cur&Kia&k cu&Km&k expedit iusticia&Km&k &Kcon&ksequi minim&Ke&k potueru&Kn&kt.@ Rispundimu ki volissi Deu ki lu regnu n&Kost&kru fussi i&Kn&k lu statu &Kcon&ksuetu t&Kem&kp&Kori&kb&Ku&ks pacificis, i&Kn&k lu q&Ku&kali putissi essiri invidia racionabili sup&Kra&k lu haviri di li officii! Ma pir accasuni di la guerra lu regnu n&Kost&kru è vinutu in tal pa&Kr&ktitu ki m&Ku&kltu maiuri officiu &Cet&c plui utili è e&Kss&keri capitaneu di una t&Ker&kra ki iustizeri di una p&Kro&kvi&Kn&kcia, oy mastru r&Kaci&konali oy thesaureri di $79$lu regnu; li q&Ku&kali officii, si dati su, è plui ca&Kr&kricu a killi ki li teninu ki utilitati, ka a la gr&Kati&ka di killi ki nchi &Kcom&kmittinu culpa li dicti off&Kic&kiali havinu pocu oy nenti a fari. Ià sia zo ki lu officiu di lu bandirisi, lu q&Ku&kali vacau p&Kir&k la morti di lu nobili Guidu di Vintimigla, fu &Kcon&kchessu a lu nobili Corrau Lanza, lu q&Ku&kali esti di li v&Kost&kri adherenti, lic&Ket&k om&Kn&ki t&Kem&kp&Ko&kr&Ke&k lu dari di li officii sia statu i&Kn&k putiri di li signuri, li q&Ku&kali &Kcon&kchedinu li officii comu ad ip&Ks&ki plachi oy a gra&Kn&kdi ho&Kmin&ki oy di minuri &Kcon&kdicioni, comu è cosa manifesta pir li tempi passati: et putiti pinsari di vuy midemmi si vi parissi bonu si di li facti v&Kost&kri altru volissi essiri tuturi, no&Kn&k volendu vui. Ne&Kn&ktiminu, a v&Kost&kra satisfaccioni, &Kcon&ksentimu zo ki adimandati. #Item sup&Ker&k tercio capitulo tenoris subsc&Kr&kipti. It&Kem&k s&Kupe&kr negocio dicti felicis mat&Kr&kimonii d&Komi&kni n&Kost&kri Regis &Cet&c pacis dicti magnifici &Kcon&ksulendo, respondent q&Kuod&k, &Kcon&ksiderato q&Kuod&k d&Komi&knus n&Koste&kr Rex caret p&Kro&kle masculina, qua&Km&k optar&Ke&k debe&Kn&kt ip&Ks&ke &Cet&c ceteri ei&Kus&k fideles, ac e&Ktiam&k q&Kui&ka dicta d&Komi&kna e&Kst&k de nobilissima p&Kro&kgenie, &Cet&c ma&Kxim&ke q&Kui&ka ex dicto mat&Kr&kimonio sequet&Kur&k bonu&Km&k pacis int&Ker&k d&Komi&knum n&Kost&krum &Cet&c illustre&Km&k regina&Km&k@ Ioh&Kann&kam, #&Cet&c aliis r&Kaci&konib&Kus&k, dicti mat&Kr&kimonium &Cet&c pax sum&Ker&ke p&Ker&k dictos d&Komi&knos come&Kn&kda&Kn&ktur &Cet&c &Kcon&ksulu&Kn&kt d&Ki&kcto d&Komi&kno Regi q&Kuod&k i&Kn&k Dei no&Km&ki&Kn&ke p&Ker&kficiant&Kur&k, excepto q&Kuod&k p&Kro&k p&Kar&kte dicte illustris Regin&Ke&k i&Kn&k tractatu dictor&Kum&k mat&Kr&kimo&Kn&kii &Cet&c pacis no&Kn&k req&Kui&kreret aliq&Ku&ka q&Kue&k no&Kn&k tendere&Kn&kt ad honore&Km&k regii culminis &Cet&c b&Ke&kn&Ke&kficii regni sui; q&Kuonia&km si hoc e&Kss&ket, pace facta, dictis d&Komi&knis pactis &Cet&c &Kcon&kve&Kn&kcio&Kn&kib&Kus&k i&Kn&k p&Kre&kmissis int&Ker&kvenie&Kn&ktib&Kus&k, laudarent &Cet&c &Kcon&ksulere&Kn&kt q&Kuod&k &Kcom&kplere&Kn&kt v&Ke&kl &Kcom&kplerent&Kur&k s&Ke&kcu&Kn&kdum &Kcon&kdicio&Kn&kes pactor&Kum&k &Cet&c &Kcon&kvencionu&Km&k ad hec int&Ker&kvenie&Kn&ktium. &CEt&c $80$c&Ker&kte miru&Km&k videt&Kur&k q&Kuod&k archiep&Kiscopu&ks messane&Kn&ksis, q&Kui&k e&Kst&k magne autoritatis vir, ven&Ker&kit legat&Kus&k p&Ker&k su&Km&kmu&Km&k Po&Kn&ktifice&Km&k &Cet&c d&Ki&kctam d&Komi&knam Regina&Km&k p&Kro&k tractandis dictis mat&Kr&kimonio &Cet&c pace &Cet&c sic nude ip&Ks&ka&Km&k req&Kui&krat absq&Kue&k int&Ker&kmissio&Kn&ke aliquor&Kum&k pactor&Kum&k &Cet&c &Kcon&kvencionu&Km&k; &Cet&c si cu&Km&k capit&Ku&klis &Cet&c pactis venit, c&Ker&kte debebant dictis d&Komi&knis patefieri ut clari&Kus&k et salubri&Kus&k posse&Kn&kt &Kcon&ksulere.@ Rispundimu ki a nui è gratu lu v&Kost&kru &Kcon&ksiglu lu q&Ku&kali reputamu essiri bonu &Cet&c utili, &Cet&c no&Kn&k vi è bisognu susp&Kic&ktari si lu d&Ki&kctu archiep&Kiscop&ku havissi portatu capituli oy referutu pacti &Cet&c &Kcon&kdicioni: certamenti si portati oy recitati li havissi nui vi li haviriamu participatu. Ma ip&Ks&ku dissi comu lu su&Km&kmu Po&Kn&ktifichi haviria i&Kn&k plachiri &Cet&c cu&Km&kmandava ki kistu regnu &Cet&c killu fussiru in pachi, max&Kim&ke pir lu passayu lu q&Ku&kali si spera fari a la Terra S&Kanc&kta; &Cet&c p&Kro&k p&Kar&kte sedis ap&Kosto&klice rasunau kisti paroli a la regina Ioh&Kann&ka la q&Ku&kali, s&Kicun&kdu ki lu dictu archiep&Kiscop&ku dissi, veni volunteri a la pachi p&Kre&kdicta &Cet&c ecia&Km&kdeu a lu matrimo&Kn&kiu n&Kost&kru &Cet&c di sua niputi: viru è ki vurrianu essiri riquersi. Nui li respusimu ki nui haviriamu n&Kost&kru &Kcon&ksiglu &Cet&c farriamu la dicta riquersa, &Cet&c inta&Kn&kti lu p&Kre&kga&Km&kmu ki illu chi fachissi lu ben ki pò: &Cet&c cussì ip&Ks&ku si nchi havi offertu. &CEt&c ià sapiti ki Ph&Kilipp&ku di li Muli è vinutu sup&Kr&ka kista mat&Ker&kia, lu q&Ku&kali vi ma&Kn&kda&Km&kmu a v&Kost&kra informacioni &Cet&c divi to&Kr&knari illà; lu q&Ku&kali Ph&Kilipp&ku nui aspitamu ki torni da vui, sì ki no&Kn&k chi è cosa occulta nulla. Ca si nui intindissimu a v&Kost&kru mali lu da&Km&kmaiu sirria n&Kost&kru mide&Km&kmi: cussì volissi Deu ki $81$chascunu di li n&Kost&kri vassalli intindissi a lu beni n&Kost&kru comu nui fachimu pir loru. Et imp&Ker&kzò ki la mat&Ker&kia inchi accadi, ià vi fachimu asapiri lu excessu factu pir lu nobili Guill&Kelm&ku Russu &Kcon&kt&Kra&k li missagi a nui mandati pir li incliti Regali di Napuli sup&Kra&k li fachendi p&Kre&kdicti; la q&Ku&kali cosa ni esti grandi mancamentu, comu vui putiti &Kcon&ksiderari. #It&Kem&k sup&Ker&k quarto capitulo tenoris subsc&Kr&kipti: It&Kem&k &Kcon&ksulu&Kn&kt dicti d&Komi&kni q&Kuod&k, q&Kui&ka i&Kn&k p&Kre&kmissis mat&Kr&kimonio &Cet&c pace max&Kim&ke salus d&Komi&kni n&Kost&kri Regis &Cet&c regni &Kcon&ksistu&Kn&kt, q&Kuod&k p&Kre&kmissa p&Ker&ktractent&Kur&k p&Ker&k a&Km&kbassato&Kr&kes d&Komin&ki n&Kost&kri Regis; et ut det&Kur&k om&Kn&kib&Kus&k intelligi q&Kuod&k dicte mat&Kr&kimo&Kn&kia &Cet&c pax d&Komi&knus n&Koste&kr intendit &Kcom&kplere de &Kcon&ksilio o&Kmn&kiu&Km&k baronu&Km&k suor&Kum&k, &Cet&c q&Kuod&k pax &Cet&c &Kcon&kco&Kr&kdia sit in regno suo, et etia&Km&k ad hoc q&Kuod&k anim&Kus&k dictor&Kum&k d&Komi&knor&Kum&k sit clarus q&Kuod&k in t&Kr&kactatu dictor&Kum&k pacis &Cet&c mat&Kr&kimonii no&Kn&k int&Ker&kven&Ker&kunt aliq&Ku&ka q&Kue&k tenda&Kn&kt i&Kn&k da&Km&kpnu&Km&k &Cet&c &Kcon&kfusione&Km&k aliq&Ku&kor&Kum&k, supplicant d&Ki&kcto d&Komi&kno Regi q&Kuod&k p&Kro&k p&Kre&kmissis tractandis &Cet&c &Kcom&kplendis vadant unus v&Ke&kl duo ambaxiatores elige&Kn&kdi p&Ker&k eos simul cu&Km&k aliis electis p&Ker&k d&Komi&knum Rege&Km&k vel d&Komi&knum@ Artalem, #&Cet&c om&Kne&ks simul vadant sub titulo d&[omi&]ni Regis.@ Rispundimu ki ià in parti havimu respostu p&Kir&k lu p&Kre&kcedenti capitulu, zoè ki kista v&Kost&kra suspeccioni no&Kn&k vi bisogna ... Nentiminu nui audirimu li dicti a&Km&kbassaturi, si lib&Ker&kati sirrannu; &Cet&c ecia&Km&kdeu da p&Kr&kisenti divinu viniri ambassaturi altri plui soll&Kenn&ki, sicundu ki li dicti missagi prisi ni mandaru a diri, zoè lu archiep&Kiscop&ku Pinu, Manfrè di Claramu&Kn&kti &Cet&c Ioh&Kann&ki $82$Malatacca cu&Km&k una galea oy dui; &Cet&c sirriti informati di tuctu quantu portanu. &CEt&c da poy sup&Kra&k lu mandari di li n&Kost&kri missagi &Kcon&ksultirimu similimenti cu&Km&k vui, &Cet&c plachiriani assay ki in curti appressu di nui fussiru no&Kn&k tantu unu oy dui, ma tri &Cet&c quatru p&Ker&ksuni di li q&Ku&kali vui vi fidassivu beni ki vidissiru &Cet&c audissiru tuctu quantu si fa, ca c&Ker&ktamenti nui no&Kn&k intindimu a mali di nullu ma a beni di tucti, comu ià havimu dictu; &Cet&c si ambassaturi havirimu a ma&Kn&kdari oy di killi oy di li altri v&Kost&kri, simu &Kcon&ktenti ki chi ndi sia alcunu comu dichi lu dictu v&Kost&kru capitulu: &Cet&c mandatilu inco&Kn&ktine&Kn&kti a la curti nostra, ca lu mandari putiria essiri cussì expressu ki no&Kn&k putiriamu troppu aspittari. #Item sup&Ker&k q&Kui&knto, sexto, septi&Km&ko &Cet&c octavo capitulis s&Ku&kbscriptor&Kum&k tenor&Kum&k, vid&Kelicet&k: Quinti . . . . Item signant&Ker&k &Kcon&ksulu&Kn&kt q&Kuod&k in tractatu dictor&Kum&k pacis et mat&Kr&kimonii signant&Ker&k requiratur p&Kro&k p&Kar&kte d&Komi&kni Regis q&Kuod&k sibi fiat restitucio cu&Km&k effectu civitat&Kis&k@ Messane, Melacii #et insole@ Lyparis, #&Cet&c q&Kuod&k talit&Ker&k fiat restitucio q&Kuod&k d&Komi&knus noster possit ordinare castellanos et rectores castror&Kum&k dictor&Kum&k, civitat&Kis&k, cast&Kr&kor&Kum&k, terrar&Kum&k &Cet&c locor&Kum&k, suos fideles vassallos et qui sub ei&Kus&k fidelitate semp&Ker&k p&Ker&kmanserint. Sexti . . . . Item q&Kuod&k &Kcon&ktemplacion&Ke&k dicti matrimonii &Kcon&kfirmaret&Kur&k p&Ker&k s&Kan&kctam romana&Km&k Eccl&Kes&kiam insola@ Sicilie #d&Komi&kno nostro. Septimi . . . . Item q&Kuod&k &Kcon&ktemplacion&Ke&k dicti matrimonii et pacis habeatur gracia dicte sancte romane Eccl&Kes&kie et suspendat&Kur&k int&Ker&kdictu&Km&k ab insola@ Sicilie. #Et octavi . . . . Item req&Kui&krant&Kur&k alia que su&Kn&kt racionabilia et honesta et tendencia ad honorem regii culminis et salubrem statu&Km&k regni.@ Rispundimu ki assay ni plachi lu v&Kost&kru &Kcon&ksiglu ca è bonu et utili. $83$#Item sup&Ker&k nono capitulo tenoris subscripti. Item q&Kuod&k videretur dictus d&Komi&knus q&Kuod&k ad hoc q&Kuod&k p&Kre&kmissa om&Kn&kia melius p&Ker&ktractent&Kur&k et detur om&Kn&kib&Kus&k intelligi, comunicato consilio om&Kn&kium, p&Ker&ktractent&Kur&k q&Kuod&k dict&Kus&k magnificus d&Komi&knus@ Artalis #debeat venire@ Placia&Km&k #et om&Kne&ks isti magnifici eru&Kn&kt in@ Castroio&Khanni&k #et pot&Ker&kunt aptius et brevius om&Kn&kia co&Km&kplere.@ Rispundimu ki in quantu la dicta pachi di lu regnu, ecia&Km&kdeu lu mat&Kr&kimoniu, tocca princhipalimenti a la maiestati nostra, kisti cosi si havirianu a tractari in nostra presencia... Et imp&Ker&kzò ki li dicti cosi si tractanu et havinu a tractari p&Kir&k missagi tantu di killa parti q&Kua&kntu di la nostra, lu essiri &Cet&c stari a Plaza sirria ysviamentu di li facti; anci, si fussimu i&Kn&k Plaza oy i&Kn&k altra p&Kar&kti plui luntana, haviriamu a viniri a li marini in kisti parti: sì ki a nui parria ki alcunu di vui, oy p&Ker&ksuna p&Kir&k vui, fussi appressu di nui, a la q&Ku&kali pir parti vostra partichipiriamu kisti cosi pir no&Kn&k prindiri luntana a li facti; oy si kistu no&Kn&k ysligissivu, nui sempri pir n&Kost&kri lict&Ker&ki oy missagi vi partichipirimu li fachendi &Cet&c adimandirimu v&Kost&kru co&Kn&ksiglu. It&Kem&k sup&Kr&ka la pachi di vui altri baruni no&Kn&k chi vidimu nulla cosa nova p&Ker&k ki la pachi ià facta &Cet&c iurata pir intra&Km&kbi li parti no&Kn&k digia valiri comu ià di sup&Kr&ka havimu dictu... Nentiminu, si alcuna cosa vi pari di innovari mandatinilu a diri &Cet&c $84$respondirimuvi, ka no ni pari tractarisi facti di n&Kost&kru regnu et nui no&Kn&k chi essiri p&Kre&ksenti. Et si di lu intuttu ysligiti ki lu dictu don Artali vaya a Plaza, nui nchi lu cu&Km&kmandirimu. Nentiminu, azò ki li dicti missagi li q&Ku&kali aspictamu no&Kn&k ni havissiru a chircari nì a n&Kost&kru &Kcon&ksiglu sì lu&Kn&ktanu, pa&Kr&kriani ki vui vi accustassivu a San Ph&Kilipp&ku et nui virriamu in Adirnò oy chi mandiriamu lu dictu nobili don Artali; et p&Kir&k kistu modu no&Kn&k si darria impedime&Kn&ktu a li dicti fachendi, la q&Ku&kali cosa ni plachiria assay. #Item sup&Ker&k decimo et undecimo et ulti&Km&ko capitulis subscriptor&Kum&k tenor&Kum&k, vid&Kelicet&k: Decimi . . . Item sciat&Kur&k si p&Ker&k ambaxiatore&Km&k ip&Ks&ku&Km&k p&Ker&k su&Km&kmu&Km&k Pontificern missum req&Kui&krat&Kur&k aliq&Kui&kd p&Kro&k ca&Km&kmara dicte d&Komi&kne cu&Km&k qua tractat&Kur&k dictu&Km&k mat&Kr&kimoniu&Km&k cu&Km&k d&Komi&kno Rege. It&Kem&k, si aliq&Kui&kd req&Kui&krat&Kur&k, sciat&Kur&k q&Kui&kd et q&Kua&kntum. Undecimi et ul&Ktim&ki . . . Item sciat&Kur&k q&Kui&kd d&Komi&knus Rex p&Kro&k dicta cam&Ker&ka p&Kro&kmitt&Ker&ke p&Kro&kponit.@ Respondimu ki sup&Kra&k kisti cosi non nd'è facta nulla cosa, ki ancora simu a li p&Kr&kincipii; et qua&Kn&kdu si haviranu a tractari vi li farrimu asapiri successivamenti. It&Kem&k sup&Kra&k un altru vostru capitulu misu sparti di li altri, tenoris subscripti: It&Kem&k si forte, etc© Rispundimu ki pir li p&Kre&kcedenti vi esti facta resposta et certamenti kissu capit&Ku&klu no&Kn&k bisognava.