NB: Dal 07/08/2015 è sostituito da QD2 - Pistole di Seneca, XIV m. (fior.), cui si rimanda per la doc. filolog. aggiornata.

 

 

QD – Pistole di Seneca, a. 1325? (fior.)

Ed. cit.: Volgarizzamento delle Pistole di Seneca e del Trattato della Provvidenza di Dio, a cura di Giovanni Bottari, Firenze, Tartini e Franchi, 1717, pp. 1-418.

 

Notizie ricavate dalla scheda filologica:

 

‑ Il testo edito è stato controllato sul manoscritto di Firenze, Bibl. Medicea Laurenziana LXXVI. 58.

 

 

Cambiamenti apportati dall’Ufficio filologico al testo del citato:

 

‑ Regolarizzato l’uso dei segni paragrafematici (in particolare, > in perocché, benché, acciocché, rivendé ecc.).

‑ Sostituita ovunque <ʃ> dell’ed. con <s>.

 

Interventi particolari (per raffronto con il ms., per diversa interpretazione, per correzione di refusi, ecc.).

 

Luogo

Ed.

Filgat

r35.9

che si mutano spesso

che spesso si mutano

r36.33

natura, e giammai

natura, giammai

r37.7

e l’uomo dee

e che l’uomo dee

r37.19

chi ’ntende

l’uomo che ’ntende

r37.32

foll.mente

follemente

r37.35

dee sempre immaginare

dee sempre pensare e immaginare

r38.32

perseguitandovi detti

perseguitando i detti

r39.2

fortezza

fermezza

r39.25-26

la malvagia vila

la malvagia vita

r40.25

e spirituali

e gli spirituali

r40.28

era dato

era quasi dato

r41.3

rinchiuso della stretta

rinchiuso nella stretta

r42.1-2

accrescimento, e

accrescimento né menomamento, e

r42.6

che opere vi dee fare

che opere l’uomo vi dee fare

r42.8

certezza

cortezza

r42.16

del figliuolo

del filosofo

r45.13

che differenza

e che differenza

r46.2

Dei subito

Del subito

r46.33

e non per vivere

non per vivere

r47.1-2

che l’uomo savio

che l’un savio

r47.26

come vale

come me’ vale

r47.28

alcuuo

alcuno

r48.8

pevenuta

pervenuta

3.11

ti resti

ti ristea

3.19

spesso diverse medicine

spesso le medicine

3.24

che hai

che tu hai

3.26

un libro

in un libro

3.26

domani un altro

domane in un altro

3.33

nientedimeno

neentemeno

3.35

questo, che

questo modo, che

4.2

quale ho

quale i’ ho

4.30

tu tenghi

tenghi

5.9

e dislealtà

[e] dislealtà

5.18-19

riprendere que’

riprendere que’ che sempre s’angosciano in affanno e in pensiero e que’

5.21

Dunque gli

Dunque e’ gli

5.30

studia

studiati

6.11

son da temere

son poco da temere

6.31

di vita, e non

di vita, non

6.33

tutte le sollecitudini

tutte sollecitudini

6.35

nessuna cosa

neuna cosa

7.2

punto di questa

punto in questa

7.7

E ricordati

Ricorditi

7.12

ovver per te

ove per te

7.18

paura, e in tempesta

paura, in tempesta

7.21

legge ha

legge ci ha

7.22

te lo ricordo

lo ti ricordo

8.15

in tutte le cose

in tutte cose

8.23

desiderare le cose

desiderare cose dilicatissime appartiene a lussuria, così a schifare le cose

9.16

che un dì

che l’un dì

9.22

i quali non conoscea

i quali e’ non conoscea

10.5

cosa assai, grande

cosa, assai sarà grande

10.7

c erto

certo

10.9-10

Acciocché

E acciocché

10.17

Cleontes

Cleantes

10.27

per l’altro

pro all’altro

11.18

certamente

certanamente

13.4

operando

op[er]ando

13.9

sonacchioso isforzo

sonacchioso io isforzo

13.11

faccende, principalmente

faccende, e principalmente

14.11-12

non pare

non ti pare

14.14

s’inframmettono.

s’inframmettono?

14.25

trovo più perfetti

trovo perfetti

14.35

ovvero agli altri

e gli altri

14.36

sufficiente

sofferente

15.4-5

male, s’intenderà

male, sì s’intenderà

15.27

in questo modo

e ’n questo modo

15.43

poichè e’ l’ha fatta

poich’ell’è fatta

16.19

anzi mercatanzia

anz’è mercatanzia

17.8

però beato

però beato, ché sanza loro può egli vivere beato

17.23-24

naturalmente, e così

naturalmente, così

17.27-28

sopra l’altre cose

sopra tutte l’altre cose

17.28

ed allora

e talora

17.43

maravigliarsi

maravigliare

19.6

per paura, e per

per paura, o per

19.13

per l’altre volte

per altre volte

19.20

proponimento, e rivoca

proponimento, rivoca

19.22

buona sanità

buona e vera santà

21.6

permette

promette

21.10

acciò noi

acciocché noi

21.14

raccoglie

corregge

21.20

esemplo, e per

esemplo e mostralo a te medesimo. Di necessità ci conviene avere alcuno per esemplo, per

21.31

mi convien

mi vi convien

22.5

si conviene

si convenia

22.8

che gli piantai

ch’i’ gli piantai

22.10

che siede sull’uscio

che siede in sull’uscio

22.10

mi rispose

rispuose

22.17

ha chi

a chi

22.22

viene dichinando

viene al dichinando

22.41

Eracleto

Ericlato

23.1

ha ’l tempo

ha tempo

23.23

E rendiamo

Rendiamo

24.14

in angoscie

in angoscia

25.17

immaginato, e conceputo

immaginando conceputo

25.23

sospette

sospettate

25.25

avvenire

venire

25.31

cadendo d’alto

cadendo molto da alto

26.18

non incerte

non certe

27.2-3

non vi niego

non niego

27.8

vergogna, che caricaci

vergogna, e caricaci

28.3

si riguarda

si guarda

28.8

dovranno

dobbiamo

28.21

Quando non

Quando noi non

28.22-23

temperare in tal modo

temperare e contenere in tal modo

28.30

poichè l’alta

perocché l’alta

29.6

prevede

provede

29.7

prevedere

provedere

29.9-10

mentre egli invola

mentre che egli invola

30.23

a cavalcare

o cavalcare

30.35

Issone

Isione

31.11

Vedi tu

Vedi quì

32.13

si dee

ci dee

33.19-20

ch’ella possa portare

ch’ella ne possa portare

34.1

ti vogli

tu vuogli

34.2

che tu l’appari

che l’appari

34.21

se tui hai

se tu hai

34.34

sollecitudine

sollecitudini

35.19

disse, Dicembre

disse, che Dicembre

35.32

guardi tutti

guardi di tutti

36.19

Questo hanno

E questo hanno

36.42

si togliea la fame

si togliea fame

38.17

proveggiono

proveggano

39.10

E se’ di sott’il giogo

Esci di sott’il giogo

39.34

vita usata

[vita] usata

40.3

vita di lupo

vita di leone e di lupo

41.15

bench’il proponga

bench’egli il proponga

41.24-25

diversificando

diversificandosi

41.41

prossima

prossimana

42.11

po’ non so

i’ non so

43.10-11

di questa, la quale

di questa vita, la quale

43.16

dell’altrui

dall’altrui

44.24

accrescerli

accrescere

44.40

che ve scritt’entro

che v’è scritt’entro

44.41

ch è

ch’è

45.3

ne accende

né accende

45.14-15

quelche dei

quel che tu dei

45.22

per la lettera

per lettera

46.6

hai avviluppato

hai molto avviluppato

46.19

tengas’ almeno

tengasi almeno

46.43

Ma per l’altra

Ma per altra

47.4

queste son

queste cose son

47.5

riterrà

ritrarrà

47.14

mis’ odiano

miserie odiano

47.23

tu vuogli

tu ti vuogli

47.24

servigio

servaggio

48.30

dire, a’

dire a’

49.22-23

sforzasi fare

sforzasi di fare

49.41-42

non attemperati

non sono rattemperati

50.2

dirette opere, di

diritte opere, e di

50.4

coloro, e che passano

coloro che passaro

51.9

per l’altra via

per altra via

52.21

immortaliaà

immortalità

52.29

diis’egli

diss’egli

52.31

difendere la sua

difendere sua

52.39-40

misse

misesi

53.3

mostrerò

mostro

53.10

egli rispuose

egli medesimo rispuose

53.14

parentado era

parentado e legnaggio era

54.23

e se non

e se e’ non

54.41

sarem

staremo

55.4

ha alcuna

ha’ alcuna

55.35

e altra

e all’altra

55.35

noi non dobbiamo

noi dobbiamo

57.4

in lui, poichè

in lui, perché

57.13-14

e’ ci viene sanza

e’ avviene sanza

57.20

siii solo

sii solo

58.17

tranquillità, e in

tranquillità dell’animo, e in

58.30

perchè bellamente

perché partirsi bellamente

59.1

credo

crederò

59.1

assicuromi

assicurromi

60.2

ammonito, però

ammonito, e però

60.19-20

ch’e’ nocciano

ch’e’ non nocciano

60.20

cerca alcuno

cerca d’alcuno

61.3

faceagli

facealisi

61.7-8

loro da mangiare

loro mangiare

61.9

truviante

truiante

61.12

più d’un cento

più di cento

61.14-15

quelche i suoi

quel che’ suoi

61.29-30

ricapitargli

ricapitolargli

62.7

luogo dove

luogo che

62.17

nojandoti

annoiandoti

62.25

utile, benchè

utile e piacevole, benché

62.34

nojare

rinoiare

63.1

guardia

gradite

63.3

caendo è in

caendo in

63.4

turbine

turbamento né

65.39

l’animo, e

l’animo tuo, e

67.5

tutte le parti

tutte parti

67.6

lato, la rovina

lato, e la rovina

68.5

erano lungi

erano di lungi

68.17

ci truova

si truova

68.26

intra quelli

intra’ quali

68.35

è necessità

ha necessità

68.36

Dunque non

Dunque l’uomo non

68.38

maniere genti

maniere di genti

68.42-43

è bene

[è] bene

69.25

sanza isforzo

sanza grande isforzo

70.21

quand’e’ trovo

quand’e’ trovò

71.4

’l spregiare

ispregiare

71.14

ti farai

tu ’l farai

72.14

dì; questo

dì; e questo

73.28

al non calerti

e ’l non calerti

73.36

conosca

conosce

74.1

com’ho

com’i’ ho

74.7-8

d’albore

d’un arbore

74.27

lasciando

lasciandolo

75.39

E ricordare

Ricordare

76.31

nutrito

nutricato

76.32

e formato

e ’nformato

77.27

E se questo

E questo

77.28

apparato per

apparato questo per

78.1

di divina gioja

di viva gioja

79.33

E rustica

Rustica

79.35

vecchio godere

vecchio de’ godere

79.42

perocchè e’ s’è

perocché s’è

80.17

natura

nazione

83.24

domandar ivi

domandarmi

83.26

ma ’l farò

ma io ’l farò

84.27

per questo elli

per questo modo elli

84.33

la ove

là ove

86.12

bastava conoscere

basta conoscere

86.32

non potranno

nol potranno

87.16-17

sanz’affaticarsi

sanz’affaticarti

87.28

conviene

bisogna

87.28

al Cielo

a Cielo

89.15

luogo colui

luogo securo colui

90.4-5

quando si sentiranno

quando e’ si sentiranno

90.37

tutti i nostri

tutti nostri

91.7

perciocchè

perocché

91.24

che son presso

che le son presso

91.25

non ha punta

non ha punto

93.24

e sceso

o sceso

93.26

questa sarà

questo sarà

95.6

e le parole

né le parole

95.13

convinconla

vincolla

95.15

diletta

dilettan

95.18

ch’entrano

ci entrano

96.2-3

fermo, e securo

fermo, securo

96.22

sono vilissime

sono necessarie che sono vilissime

97.10

nondimeno il

nondimeno io il

97.23-24

lascalmi

lascialmi

98.8

potenza ci ha

potenza ha

98.15

ch’elli non v’aveano

ch’elli nol v’aveano

98.20

e ogn’altro

e a ogn’altro

98.27

vegniamo, non

vegniamo al mangiare, non

99.3-4

servono, e di ghiottornia

servono, di lusinghe e di ghiottornia

99.18

cacciae

cacciare

99.19

rendè

rivendé

100.6

famigliare

familiari

100.10

casa comune

cosa comune

100.20

l’usanze

l’usanza

100.43

Ma colui

Ma a colui

101.2

il quale è amato

il qual è amato

101.17

cambia, e non

cambia, non

101.26

ad assolvere

a solvere

102.13-14

altro tiene

altro non tiene

103.7

leggiere, agevoli

leggiere, e agevoli

103.20-21

escezioni, e ancor’a coloro

escezioni, ancor’a coloro

103.24-25

così filosofia

così la filosofia

103.27

mantenete

m’attenete

103.31

E’ questo quel

È questo quel

104.22

poch’ella inganna

perocch’ella inganna

105.27

a ’ntendere

attendere

105.30

quistione

quistionare

105.32

altre sottigliezze

altre simiglianti sottigliezze

105.33

intendendo

intendendovi

107.14

dicendo: la mia

dicendo che la mia

107.41

malizia e già dura

malizia è già dura

109.9

di lui

di Bai

109.21

ne vietino

non vietino

110.19

ch’è vinto

ch’ha vinto

111.11-12

posero

puosero

111.19

rose, udire

rose, e udire

112.20

se’ no’

se no’

112.35-113.1

terreno da potere

terreno, sicché con gran pena si trovò terreno da potere

113.15

poterono

potranno

114.6

loda altri

loda altrui

115.18

dieci anni

dieci anni interi

116.2

confermare

confessare

117.34-35

ed abbi’ a seguitare

e debbia seguitare

120.34

e vua’

e vva’

123.9

E’ questo medesimo

E questo medesimo

124.24

si chinerà

s’inchinerà

126.16

Piero, Martino

Piero, o Martino

127.12

chiamò

chiama

127.30

I’ nostri

I nostri

129.27

dovea fare

dovrà fare

130.3-4

per dolore

per lo dolore

131.16

l’usarono

l’usavano

132.28

l’altrui forza

l’altrui per forza

134.6

maggior fortuna

miglior fortuna

135.13-14

ben morire; ben morire

ben morire; e ben morire

138.36

non potea

non ne poté

140.5

come quella

come quello

140.15-16

e’ danno

e’ non danno

141.7

ancora colui

ancora a colui

141.13

la ’nfermità

la ’nfertà

144.4

fare, e’ conviene

fare, sono cagione di fare e conviene

144.14

e questo è quella

e questa è quella

145.13

i’ vo’ sapere

vo’ sapere

145.16-17

è fuoco. E voglio

è fuoco o alcuna cosa più chiara che fuoco. E voglio

145.32

ch’i ho

ch’i’ ho

146.1

utile

vile

146.12

che fummo

che noi fummo

146.18

vuole mostrare

volle mostrare

146.24

la verità

la vertù

147.33

ch’avvengono, beatissimo

ch’avvengono, bellissimo, beatissimo

147.35-36

prosperità di fortuna

prosperità né per avversità di fortuna

149.22

e menomare

o menomare

151.6

uomo ricco

uomo buono ricco

152.26

diritta, e iguale

diritta, e s’ella è diritta e iguale

152.43

se’ non è

se non è

153.1

ne provvede

né provvedere

153.26

la natura

la matera

154.11

di costoro

di tutti costoro

155.6

iguali, e sovrani

iguali a’ sovrani

157.12

e andare

né andare

157.26

Rutulio

Rutilio

158.19

sangue. E ragguarda

sangue. Ragguarda

158.28

anzi malizia

anz’è malizia

159.17

corpo, e pigra

corpo. È pigra

159.17-18

divantarsi

di vantarsi

160.17

essi fuggito

èssi fuggito

161.12

molta pruova

molte pruove

161.25

interrompere

intrarrompere

162.5

a possanza

e possanza

163.4

mi parea di poter

mi parea poter

164.5-6

E’ ha paura

E’ non ha paura

164.11

la entro

là entro

164.23

a vacciare

avacciare

165.20

fama. E ragguarda

fama. Ragguarda

166.12

e tormento

e tormenti

166.16

forza venga

forza che venga

166.35

certo questo fu

certo costu’ fu

167.17

la prossima

la più prossimana

167.30

cuore colui

cuore al morire colui

167.37-38

a morire

a vivere

168.25

siccome alcuna

siccome noi alcuna

168.35-169.1

ch’avviene ti potrà

ch’avvenire ti potrà

169.8

si chiamano

si chiameranno

169.27

iguale a tutte

iguale in tutte

169.31

Cesare, e s’egli

Cesare, o s’egli

169.43

Affrica, alcuna

Affrica, e alcuna

170.11

che potesse

che gli potesse

170.20

tutte isaranno

tutte saranno

170.21

in luogo

in un luogo

170.22

non guale

non iguale

171.12-13

così la vertù ha i numeri suoi è piena

così la vertù; ha [i] numeri suoi, è piena

172.20

che può fare

che non può fare

173.34

che lodano

che lodando

173.37

ancora in queste cose

ancora a queste cose

174.11

o iguali

e iguali

174.25

o deboliscono

o ’ndeboliscono

175.7

e scuotere

e scuoterne

177.14

se alcunne

se alcune

177.28

a coloro

che coloro

178.2-3

male, ch’ella

male di questo, ch’ella

178.30

Io sono tenuto molto al Sole

Io sono molto tenuto al Sole

179.2

permesso

promesso

180.9

biade

biada

180.28

e per paura

e paura

182.23-24

e e perch’elle

e perch’elle

183.1-2

giudichiamo, e crediamo

giudichiamo, o crediamo

183.14

alcuna di queste

alcune di queste

183.26

ne’ quali son più

i quali son più

186.1

e l’una

l’una

186.16

luogo, questo

luogo, e questo

186.43

si tramonta

si tormenta

187.15

d’allora cinquant’anni

d’allora a cinquant’anni

188.12

onesta

questa

190.9

che nol

ch’i’ nol

190.21

loro faccia danno

faccia loro danno

190.22

allegrezza

altezza

192.11

giacciono

piacciono

192.31

in queste cose

in tutte queste cose

192.38

diretta

diritta

193.25

ubbidisce, e

ubbidisce al timone, e

194.10

o di non fare

e di non fare

194.12

egli farà

egli ’l farà

195.17

sia la vita

fia la vita

196.11-12

quella cosa sola

quella sola cosa

196.40

e soperchio

e per soperchio

199.11

Neuno uomo, e sì folle

Neuno uomo è sì folle

199.32-33

in qualunque punto

in quel punto

199.34

o giugnere

e giugnere

199.40

servigio, ciò fu

servigio, e ciò fu

200.16

e assaggiare

e saggiare

200.17

sono cose

sono le cose

200.30

rispose

rispuose

201.2

come favola

come la favola

202.8

con boce

con alta boce

203.15

nella astinenza

nella prima astinenza

203.29

contro alla quale

contra la quale

204.1

alcuna a’ suo’ mali

alcuna cosa a’ suo’ mali

204.3

i’ suoi mali

i suoi mali

204.5-6

che ha venire

ch’è a venire

204.14

ritirarti

ritrarti

204.16

compagni

campioni

204.22

acquista

acquistata

204.30-31

recrearsi, o di confortarsi

recrearsi, e di confortarsi

205.34

più aggradita

più gradita

207.35

sollevare

sollenare

209.8

in n’alti

in alti

209.27

la morte

la lor morte

209.34

fece menzione

facea menzione

209.36

non n’era

non era

210.2

noto

nato

210.6

di noi sanz’odio

di noi sanza invidia e sanz’odio

211.24

in n’ordure

in ordure

212.15

fittizia, e imbiaccata

fittizia, imbiaccata

212.26

leva loro questo ornamento

leva questo loro ornamento

213.33

ch’io dirò

ch’io ti dirò

214.29

quant’egli non dee

quand’egli non dee

214.36

E rapportare

Rapportare

214.39

che fanno

che ’l fanno

215.27-28

hae seco vera

hae seco la vera

215.42-43

detto, In questa

detto, in questa

216.32

non è uomo

non è neuno

217.32

ella dee

ella ’l dee

217.33

e reputarlo

e reputalo

218.6

ne’ sembianti

né sembianti

219.4

elle sono

elle sieno

220.6

io dubito

io non dubito

221.1-2

e in luogo securo è difendesi

è in luogo sicuro e difendesi

221.6

acquistiamo

acquisteremo

221.31

Lenone

Zenone

221.34

Lenone

Zenone

222.2

dunque non

dunque ella non

222.37

chiarezze

chiarezza

222.41

e altre cose

e l’altre cose

224.11

smagrare

smagare

224.26

solveri

solverei

224.32

Lacedemoni

Lacedemonia

224.43

compagni

compagnoni

225.8

della sua

che la sua

225.13

minute, e pugnenti

minute, pugnenti

226.7

nenna cosa

neuna cosa

226.10

mi chiedi

mi richiedi

226.18

l’ho partito

l’ho tutto partito

226.19

messo poco

messo molto poco

226.22

fanciullo

fanciullino

226.26

posso seguire

posso più seguire

226.32-33

dopo desinare

dopo il desinare

227.11

fu il maestro

fu maestro

228.8

il vino? E io

il vino? Ciascun pensi se sa alcuno a cu’ e’ possa affidare il secreto, non possendogli il vino. E io

228.13

dormendo

dormiva

229.17-18

e far male

e di far male

229.42

e là, tu rimarrai

e là, e tu rimarrai

230.7

gli facea

gli si facea

230.9

era la cosa

era cosa

230.18

perdon forza

prendon forza

231.21-22

da fare il mele

da fare mele

231.27

arte, e scienza

arte, né scienza

232.7

vi abbiamo

vi dobbiamo

232.40-41

anticamente di tutto

anticamente alle feste di tutto

233.25

e pricolosa

e pericolosa

234.4

conprire

compiere

235.8-9

concedi affetti

concedi alcuni affetti

235.39

non siano smisurati

sono smisurati

238.3

assai, e questo

assai, questo

238.4

l’altro sazio

l’altro è sazio

238.15

fuori di senno

fuori de senno

238.33

tiene queste

tiene tutte queste

238.43

tutte cose

tutte le cose

239.5

pavore

paurose

239.18

punto: l’ha tale

punto: e’ l’ha tale

239.35

vita netta

vita sua netta

241.21

un leofante

il leofante

241.31

che vi è

che c’è

241.32

sepoltura di Scipione. Di certo

sepoltura. Di certo

242.15

Scipione. Nè l’uno

Scipione, o Scipione dalla libertà. Né l’uno

242.42

che meglio

che piuttosto

243.6

numero

novero

243.42-43

incontenento

incontenente

245.23

ma tutto ciò

ma ciò

245.30-31

e villanamente

e villanescamente

246.14

sete sottili

sete voi sottili

246.17-20

il potrà rendere. Voi ponete mente s’egli è ricco, e s’egli ha gran debito con quelle ricchezze, e quanto gli potrebbe rimanere s’egli pagasse i suoi debiti. Questo dovreste

il potrà rendere. Questo dovreste

246.20

cioè assapere

cioè [assapere]

246.31

adornate

azzimate

247.28

si chiama buona cosa

si chiama buona la cosa

247.32

all’uomo

nell’uomo

248.30

bisogno l’uno d’avere delle cose

bisogno d’avere l’uno delle cose

248.41

e con sollecitudine

e sollecitudine

249.10

porta seco

porta solamente seco

250.10

l’oro

loro

250.15-16

non nocciono a coloro

non nocciono ad alcuno, ma per loro è nociuto a coloro

250.20

muore

nuoce

250.28

sanza superbia. Le cose buone

sanza superbia; le cose buone danno fidanza, le ricchezze danno folle ardimento; le cose buone

251.6

sdegno, orgoglio

sdegno, e orgoglio

251.15

Ma si chiama

Ma e’ si chiama

252.12

gli affetti, e le volontadi, e non insegnarli

gli affetti, e non insegnarli

253.4-5

per conostaboliere

per conostabolorie

257.24

sì chè tu le legghi

sì che tu le legghi

258.11

che la non

ch’ella non

258.17

religione  nè

religione, né

259.9

La forza

La lor forza

259.15

ch nol

che nol

260.1

e ordinate

e adornate

260.6-7

abitava la fluitudine

abita la fluitudine

260.27

attignere l’acqua

attignere acqua

260.39

sanza maestri

sanza i maestri

260.40

diverse maestrie

diversi maesteri

261.8-9

dunque ci potea

dunque ben ci potea

261.23

tanti maestri

tanti maesteri

261.32

truovansi

trovavansi

262.28

trovò ragione

trovò la ragione, ma non la diritta ragione

263.12

ha l’arti

ha l’altre arti

263.40

impedirebbe

imprenderebbe

264.26

Appresso la legge

Poi la legge

265.3

potergli usare

potere usargli

265.12

a stiora

a staiora

265.13

E tutto ciò

Tutto ciò

265.21

e assale

e assalì

266.11-12

questa casa

questa bella casa

266.39

sosteneano

s’asteneano

267.8

non è vertù

non [è] vertù

267.18

giammai non credo

giammai i’ non credo

267.32

tutto l’ paese

tutto ’l paese

268.12

prevedere

provedere

268.26

è più orribile

[è] più orribile

269.9

pericoli di mare

pericolo di mare

270.33

escine

escitene

271.1

sopra la terra

sopra terra

271.13

rispose

rispuose

271.36

follia biasimar

follia a biasimar

272.5

principalmente

principale

272.12

quella cosa, che

quella cosa sola, che

272.27

onestade, benignitade

onestade, e benignitade

274.6

sanissima

santissima

274.20

nella vita

nella cosa

275.5

Se ’l buono

Se ’l buon uomo

275.10

de’ disagi

ne’ disagi

275.16

interna

intera

275.17

tra cose

tra le cose

275.43

fuggirsi

fuggire

276.2

seguitare

seguire

276.8

tra l’una, e tra l’altra

tra l’una e l’altra

276.13

Ma costui

Ma a costui

276.14-15

come’ dicono

com’e’ dicono

276.19

ciò non sarà

ciò egli non sarà

276.19

Certamente

Certanamente

277.6

grand’angoscio

grand’angoscia

277.43

se’ vizj nol

se’ vizj non

278.16

Occidente, e in guisa

Occidente, in guisa

278.16

degl’Iddii spregj

degl’Iddii e spregj

278.39

pregio

priego

280.21

accoricato

accorciato

280.25

sono nominato ancora

sono ancora nominato

281.28

Noi passiamo

Noi non passiamo

282.2

dà i propj

dà proprii

283.26

nacessità

necessità

284.2

parlano altamente

parlano sì altamente

284.12

questa è giusta cosa

questo è giusta cosa

284.17-18

quel che ch’i’ debbo

quel ch’i’ debbo

284.28

le fa tacendo

le sa tacendo

285.17

infertà, e l’altra

infertà, l’altra

285.24-25

dell’ammonitore

degli ammonitori

285.39

sanz’ammonizione

sanz’ammonitore

285.41-42

che l medic o cura

che ’l medico cura

286.6

la medicina

le medicine

286.23

To

To’

286.32

si conviene

sì conviene

286.32

apparare

apparere

286.34

vizj  E certo

vizj. E certo

286.36

ralleggiare, Eziandio

ralleggiare. Eziandio

286.42

e non lascia

e nolla lascia

288.10-11

ammonimento. E

ammonimento? E

289.41

potresti dire

potrestù dire

290.19

ch’entrano

che [entrano]

290.31-32

ammonimento. Se

ammonimento? Se

290.33-34

comandamenti. Ma

comandamenti? Ma

291.18

piena. Una

piena? Una

291.35

trabuono abito

perfetto abito

291.36

e le fa

egli le fa

292.18

che faccia

che ci faccia

292.37

ristringono

ristrigniamo

292.42

sopraffare

soppressare

293.39

questi ufficiali

questi grandi ufficiali

294.6

Neuno può contrastare loro nella

Neuno gli può contrastare nella

294.9

cacciava via

cacciava

294.43

Che dirò

Che ti dirò

295.36

che in ombra

che solo in ombra

295.37

soperchio. Neun

soperchio? Neun

295.43-296.1

se se tu fa’ tanto

se tu fa’ tanto

296.15

di diversi

i diversi

296.33

però il ti prometto

però io il ti prometto

297.5

che noi vogliamo

di volere

297.10

vogliamo una

vogliam noi una

297.12

o e non ci odono

o e’ non ci odono

297.14

manderotti sì gran

manderotti una sì gran

298.8

cosa; nè contradia ad esercitarsi

cosa, né contrariata d’esercitarsi

299.21

passato anticamente

passato antico

299.41

tormento degli orecchi

tormento degli occhi e degli orecchi

300.33

l’arsura dello stumaco

l’arsura dello stomaco

301.3-4

per trarre, e tirare alle ’nfertadi

per tirare alle stremitadi

301.4-5

la forza, ch’è riposta, e nascosa

la forza nascosa

301.5

nel mi luogo del corpo, e non

nel miluogo, e non

301.7

dell’ ’nfermitadi

delle ’nfermitadi

301.11

si seguono

si seggono

301.18

colore, che

colore, e che

301.19

ch’hae capelli distesi

ch’hae i capegli distesi

301.42

E tanta è

Tanta è

302.4

poco falla

poco si falla

302.37-38

epacifiche

e pacifiche

303.1

rispondere a coloro

riprendere coloro

303.4

ci bisogna

gli bisogna

303.19

Sappiamo, che tutte

Sappiano, che tutte

304.12-13

se il vorrò

se io il vorrò

304.36-37

che mangiare

che’ mangiari

305.23

il conforare

il confortare

305.25

penseremo, chente

penseremo, chente sarà questo conforto, e tal sarà la nostra vita, chente

305.32

tutti i nostri

tutti nostri

305.33

dirinzisi

dirizinsi

306.3

passano a’ templi

passano dinanzi a’ templi

307.26

sono diverse

sono divise

307.39

di alcuna cosa

di ciascuna cosa

309.5

fare l’amico

fare amico

309.14-15

si smuovono

si muovono

309.25-26

che ti mostra

che ci mostra

309.28

ha la medesima

ha quella medesima

310.31

puledro, e ch’egli

puledro, ch’egli

311.25

pericolo, e tutto

pericolo, tutto

312.14

Domanda a te

Domanda te

312.31

tempo fu franco

tempo non fu franco

313.22

ti farò

ti fo

314.23

i’ più

i più

314.33-34

alla fortuna.

alla fortuna del peccato.

315.3

giova essere

giova l’essere

315.27

gli risponde

li riprende

316.23

ed apertamente

e temperatamente

316.24

benche’

benché

316.32

confesseralo

confessera’lo

316.34

contro disavventure

contro alle disavventure

317.7

le tu’ mogli

la tua moglie

318.2

che sia la cosa

che la sia la cosa

318.6

lo ’ntendiamo, gran

lo ’ntendiam bene, gran

318.7

che s’ha a perdere

ch’è a perdere

318.13

poichè l’hai perduta

poich’ella è perduta

318.20

Dall’altra parte

D’altra parte

319.12

che’ non sia

ch’e’ non sia

319.26

per suo vigore

per lo suo vigore

320.9

ch’e’ si sia sazio

ch’e’ sia sazio

321.7

ch’ha venire

ch’è a venire

321.7

che ha venire

ch’è a venire

321.19

come gli

come e’ gli

321.20

a consiglio

al consiglio

322.9

è ingrato

è ingannato

322.14

d’uomo

d’un uomo

322.30

potea temere

potea tenere

323.37

da principio

dal principio

324.15-16

I’ ho veduduto

I’ ho veduto

324.24

che sia la cosa

che si sia la cosa

324.31

ritornerà

ti tornerà

324.41

frenato

sfrenato

325.10

lo dee

lo ne dee

325.19

sollecitare

solleticare

325.30

altrove, diventa

altrove sanza vergogna, diventa

326.5

quelche noi

ma quel che noi

326.27

dirò ha

dirò ora ha

326.30

che ’l su parlare

che ’l su’ parlare

327.23

sperchio, o omai

soperchio, o mal

327.35-36

pensare

pensarvi

328.17

e vigoroso, e

e vigoroso, benché sia alto, e

328.24

aspramente, e in

aspramente, e dica alcuna cosa agramente, e in

329.7

gliele toglie

gliene toglie

329.27

diligente

diligentemente

330.9

donna del

donna eziandio del

330.18

medesima, nella

medesima ora, nella

331.3

in pendente, s’ella

in pendente, e s’ella

331.32

amano venir

amano più venir

333.11

un popolo, e un senato

un popolo, o un senato

333.22

nominaza

nominanza

333.27-28

una boce, bench’ella

una boce, che significa alcuna cosa, ma la boce, bench’ella

334.11-12

giudicassere

giudicassero

334.16

s’accordano. In queste sentenzie

s’accordano in queste. Le sentenzie

334.27

benchè l’ buon

benché ’l buon

334.42

lettere, dalle scienzie, non disse

lettere, non disse

335.35

messi i termini

messi termini

337.18-19

cuore, non

cuore, per amore non

338.5

ti riguarda

ti guarda

338.6

L’altre cose sono

L’altre sono

340.16

alla moglie

alla tua moglie

340.16

di lei diventi

di lei tu diventi

340.31

rispose

rispuose

342.1

l’orrore

l’errore

342.12

d’Egitto, il quale

d’Egitto, cioè il Nilo, il quale

342.22

e sforzati

e sforzarti

342.24

alla libertà

a libertà

342.24-25

tu penserai

tu penerai

343.34

così ella ha dato

così ha ella dato

344.6

far’ ellìno

far ellino

344.29

di fortona

di fortuna

344.32

della fortuna

di fortuna

345.1

trassero

traessero

345.15

se medesimo, com’egli

se medesimo, e com’egli

346.19-20

dal crucciare

da crucciare

347.11-12

nè dira’

né dirà

347.17-18

farà romore

sarà romore

348.15

più benigna il non

più benigna cosa il non

348.18-19

che cose sono queste

che cose queste sono

349.5-6

la malizia è corpo

la malizia ancora è corpo

349.15

cambiano colore

cambiano il colore

350.4-5

faresttu

faresti tu

351.7

ci assaliscono; massimamente

ci assaliscono; alcune cose sono fitte in noi; alcune ci crollano, massimamente

351.11

sofferire quello, che

sofferire quello, di che

351.21

ma possiam

ma no’ possiamo

351.33-34

accompagnare, cioè volere ciò, che vuole egli Iddio

accompagnare Iddio

351.43

piacciono, tu saprai

piacciono, tu gli prenderai di buona voglia; se ti spiacciono, tu saprai

352.18

e quelli

e’ quali

352.27

quanto puoi

quanto tu puoi

352.31-32

trovammo

trovavamo

353.18

mutano

mutaro

355.41

più volte

più oltre

356.2

avesse da

avesse assai da

356.9-10

i corpi, cioè dicea, che poteano essere in tutti i corpi, e trasformavansi

i corpi, e trasformavansi

356.11

neuna cosa finisce

neuna anima finisce

356.30

carne; e s’elle

carne, però che questo è innocenzia; e s’elle

357.17

che è nobile

che tanto è nobile

358.43

Nevius

Ennius

359.33-34

tu ti metta

tu ti metti

360.21

i vizj insieme

i vizj loro insieme

361.1-2

che ’l savio

che l’un savio

361.17

è assai armato

è assai apparecchiato e assai armato

361.33

la perfetta ragione. Ancora

la ragione perfetta. Ancora

361.43

tra loro, perocchè

tra loro, e l’un savio si dee studiare di trovare l’altro, perocché

363.7

e ragguardare

e a ragguardare

364.8

se neun male

se verun male

364.37

piedi avvisatamente

piedi più avvisatamente

365.5

cercherà, qua’ sono

cercherà, qua’ sono i beni e’ mali, e qua’ sono

366.6

empiere

empierne

366.19

tutte in ordura

tutte igualmente in ordura

366.41

bellamente?

bellamente e ordinatamente?

367.19

che ci costringono

che costringono

368.5

noi non abbiamo

noi abbiamo

368.8

alla vita non

alla vita elli non

369.13

metterà

muterà

370.3

e altre

e l’altre

370.9

ti vo le ragioni

ti vo dire le ragioni

370.12

d’altrui

da lui

370.22

che per molte

che molte

371.27

uomo dice

uomo dicea

372.1-2

due animali può essere

due animali non può essere

372.27

v’ ne ha

ve ne ha

373.7

non è razionale

non è animale razionale

373.14

è animale, e giustamente

è animale, e saviamente parlare è animale, e giustamente

373.31

della natura

dell’andatura

373.37

che dico

che dicono

374.17

impropensando

im propensando

374.40

vedere se medesimo

avere se medesimo

375.9

volte, che neente

volte, cioè che neente

377.3

di diversi modi

[di] diversi modi

377.6

in tavola prima

in tavola in prima

378.6

fanno in contradio

fanno il contradio

378.8

del parlare al modo generale d’ogni uomo. E l’uno

del parlare. E l’uno

380.28

nè argento

né d’ariento

382.4

onde, com’egli

onde, e com’egli

382.37

Di certo cambierebbero

Di certo elli cambierebbero

382.39

condonano

condannano

383.6

di quelle cose

di quelle medesime cose

383.25

l’opinioni

l’oppinione

384.22

e impotente, e vile a se

e impotente, suggetta ad altrui e vile a se

385.18

e s’ella fa

e s’ella ’l fa

386.4-5

clausula, cioè per lo primo loro detto, e non possono

clausula, e non possono

386.39

o indifferenti, cioè nè buone, nè ree, tralle

o indifferenti, tralle

387.16

ti vo dire

ti vo’ dire

387.17

ch’è questo. Altro

che questo vuol dire. Altro

387.20

sapienzia, e altro è sapere

sapienzia, altro è sapere

387.34-35

Questo non è corpo, secondo

Questo, secondo

388.14

che l’ha; e così

che l’ha; così

388.28

contradio

contrariato

390.2

sapere si è il non volere

sapere si è in non volere

390.6

di vivere, per vivere onestamente. Dimmi

di vivere. Dimmi

390.31-32

di questo male, cioè del non essere savio. Avvenire

di questo male. Avvenire

391.3

e tutte l’altre cose

e tutt’altre cose

391.7-8

e sciogli, cioè vuogli perdere tempo, essendo

e sciogli, essendo

391.14

la miglior parte

la maggior parte

391.16

e ce ne porta

e che ce ne porta

391.20-21

saperlo. Quand’io

saperlo o non saperlo. Quand’io

392.11

Cesare, e chi in Pompeo

Cesare, chi in Pompeo

392.16

Ragguardiamo quante cose vane

Ragguardiamo noi medesimi bene e vedremo quante cose vane

393.9

che poi s’avvede

po’ che s’avvede

393.14

bene, cioè cerchiamo, perocch’egli

bene, perocch’egli

393.18-19

è intra le cose

è intra cose

393.24-25

a questa s’oppone

a questa sposizione s’oppone

394.15-16

che la cosa è buona secondo

che la cosa che buona è secondo

394.21

divenuto

diventato

395.18-19

e ciò è sanza

e ciò non è sanza

396.5

al fine

il fine

396.7-8

colla fame

ch’alla fame

397.19

d’alcuna cosa tanto

d’alcun’altra cosa tanto

397.28

tutte l’altre vivande

tutte altre vivande

398.31

Tu credi bene

Tu vedi bene

399.8

ti vo dire

ti vo’ dire

399.24

gliele volesse

gliene volesse

401.16

nelle tenebre de’ vizj, e fu

nelle tenebre, e fu

402.5

vivuti, e là

vivuti, è là

402.7

alcun dì

ciascun dì

402.38

Un’ora pajano savj

Un’ora paiamo savj

402.39

l’altra pajono pieni

l’altra paiamo pieni

402.40

si spogliano d’un abito

si spogliano un abito

403.29

Tirami di falsa

Trammi di falsa

404.2

che seguita

che ne seguita

404.19-20

i segni, cioè i significamenti delle cose

i segni delle cose

404.31

ch’elle non smuovono

ch’elle non si muovono

405.12

della costituzione. L’uomo

della costituzione, non la costituzione. L’uomo

406.21-22

non gli rifiuta, ma dà a ciascuno se medesimo in guardia. Dunque

non gli rifiuta. Dunque

407.18

fa le sue ragne

fa sue ragne

408.9-10

passato, e come

passato, come

408.14

i quali, come disse

i quali, siccome disse

408.21

d’uomo, anz’è

d’uomo vivo, anz’è

409.13

fanno ancora

fanno i villani ancora

409.34

Veramente

Veracemente

411.5

mia villa, ed essendo

mia villa d’Albana, ed essendo

411.8

attemperare

rattemperare

411.12

L’oste non avea

L’oste mio non avea

411.22

ordinato, o disposto

ordinato, e disposto

411.33

subitamente da

subitamente assalito da

412.19

vergona

vergogna

412.22

Così fatte genti

Così fatta gente

413.11

o pur serbarlo

o per serbarlo

414.10

del vento

che ’l vento

414.22-23

ti posso io raccontare

ti posso raccontare

416.12-13

la ragione, la quale non è ancora con loro, il porta seco

la ragione il porta seco

416.39

Il lor bene

Il bene

417.4

Gli arbori sono

Gli altri sono

417.18-19

Il terzo tempo, cioè il futuro non appartiene

Il terzo tempo non appartiene

417.32-33

la loro natura, conciossiacosachè

la loro natura, bench’elle si muovano sanz’ordine, conciossiacosaché

418.20

ha dietro a se medesimo

ha dentro a se medesimo

 

- 7.24, 302.6 e passim: Quelche > Quel che.

 

 

 

<Ultima modifica 06.02.2017>